Übersetzung für "Verzinsung des kapitals" in Englisch

Damit ist in vielen Anwendungsfällen eine hohe Verzinsung des eingesetzten Kapitals möglich.
In many cases of application, this yields a high return on the capital employed.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für den ROCE (Verzinsung des eingesetzten Kapitals).
The same applies also for return on capital employed.
ParaCrawl v7.1

Die Investitionsrendite stellt die konkrete Verzinsung des eingesetzten Kapitals dar.
The return on investment is the concrete return on capital employed.
ParaCrawl v7.1

Die Verzinsung des eingesetzten Kapitals (ROCE) erreichte 7,3 %.
Return on capital employed (ROCE) was recorded at 7.3 %.
ParaCrawl v7.1

Die Rendite misst die Verzinsung des eingesetzten Kapitals in Prozent.
This figure measures the return on capital employed in percent.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb des Gesellschaftszwecks strebt er eine möglichst hohe Verzinsung des eingesetzten Kapitals an.
It strives to achieve the highest possible return on capital employed within the scope of the corporate purpose.
ParaCrawl v7.1

Bezogen auf das Kreditgeschäft muss die Verzinsung des ökonomischen Kapitals das Risiko unerwarteter Kreditausfälle abdecken.
Economic capital is a function of market risk, credit risk, and operational risk, and is often calculated by VaR.
Wikipedia v1.0

Das hat zwei Seiten: der Zinsanstieg durch Kreditnachfrage oder die reale Verzinsung des Kapitals.
I am sure that the availability of good advice is as valuable to them as cash.
EUbookshop v2

Die Verzinsung des eingesetzten Kapitals reicht nicht aus, um die Pensionsverpflichtungen auf Dauer zu erfüllen.
The rate of return is insufficient to fulfill long-term pension obligations.
ParaCrawl v7.1

Wir streben nach langfristig nachhaltigem Wachstum und der damit verbundenen Verzinsung des eingesetzten Kapitals unserer Eigentümer.
We strive for long-term sustainable growth and the associated return on the capital invested by our owners.
ParaCrawl v7.1

Wir streben eine angemessene Verzinsung des investierten Kapitals sowie eine bezahlbare Stromversorgung für die Gesellschaft an.
We strive for an adequate return on invested capital and an affordable supply of electricity for society.
CCAligned v1

Eine angemessene Verzinsung des eingesetzten Kapitals bietet eine solide finanzielle Basis für zukünftige Investitionen.
An adequate return on the capital used provides a sound financial basis for future investments.
CCAligned v1

Die Verzinsung des eingesetzten Kapitals betrug 0,4 % (1. Quartal 2013: 0,3 %).
The return on capital employed (ROCE) posted 0.4% (first quarter of 2013: 0.3%).
ParaCrawl v7.1

Eigentümer: Profitabilität und Verzinsung des eingesetzten Kapitals sind von höchster Wichtigkeit für ein gesundes Unternehmen.
Owners Profitability and interest earned on the capital invested are of utmost importance for a healthy company.
ParaCrawl v7.1

Der ROCE (Verzinsung des eingesetzten Kapitals) aus industriellem Geschäft beträgt 46,9 Prozent.
Return on capital employed (ROCE) from industrial operations stood at 46.9 percent.
ParaCrawl v7.1

Eigentümer Profitabilität und Verzinsung des eingesetzten Kapitals sind von höchster Wichtigkeit für ein gesundes Unternehmen.
OwnersProfitability and interest earned on the capital invested are of utmost importance for a healthy company.
ParaCrawl v7.1

Neben einer hohen Verzinsung des Kapitals muss dabei eine ausreichende Flexibilität des Vermögens gewährleistet werden.
As well as achieving a high return on capital, portfolio management must ensure that our assets are sufficiently flexible.
ParaCrawl v7.1

Die Verzinsung des eingesetzten Kapitals lag bei –10,5 % (2012: 1,3 %).
Return on capital employed (ROCE) stood at –10.5 % (2012: 1.3 %).
ParaCrawl v7.1

Wir messen uns am wirtschaftlichen Ergebnis und erarbeiten eine angemessene Verzinsung des eingesetzten Kapitals.
We measure ourselves against our economic results and develop an appropriate interest yield on the capital we invest.
ParaCrawl v7.1

Die Verzinsung des eingesetzten Kapitals (ROCE) lag bei 1,5% (9Monate2013:–10,8 %).
The return on capital employed (ROCE) posted 1.5 % (first nine months of 2013: –10.8 %).
ParaCrawl v7.1

Die jährlich geleistete Subvention entspricht dem kumulierten Nettodefizit der im Fünfjahresplan vorgesehenen Dienste zuzüglich eines variablen Betrags zur Verzinsung des eingesetzten Kapitals.
The annual subsidy corresponds to the accumulated net loss on the services referred to in the five-year plan, to which must be added a variable amount corresponding to the return on capital invested.
DGT v2019

Im Hinblick auf die Verzinsung des eingesetzten Kapitals ergibt sich aus den von den italienischen Behörden übermittelten Informationen, dass es sich dabei um prozentuale Kapitalerträge jährlich wechselnder Höhe (1992: 12,5 %, 2000: 5,1 %) handelt, die den Marktsätzen der betreffenden Jahre entsprechen.
With regard to the return on capital invested, the information supplied by the Italian authorities shows that, as a percentage of such capital, it varies from year to year, ranging from 12,5 % in 1992 to 5,1 % in 2000, in line with the market rates applied in those years.
DGT v2019

Daher sind die Ausgleichszahlungen an diese Unternehmen, die dem Nettobetriebsdefizit zuzüglich einer angemessenen Verzinsung des eingesetzten Kapitals entsprechen, den Zusatzkosten aus der Erfüllung der ihnen auferlegten gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen absolut angemessen.
Consequently, the compensation paid to these companies, corresponding to the net operating loss plus a reasonable return on invested capital, is strictly proportional to the additional cost entailed by the public service task entrusted to them.
DGT v2019

Selbst wenn die angestrebte Rendite von knapp 7 % erreicht würde, hatte die Kommission zweitens Zweifel daran, dass diese Verzinsung des eingesetzten Kapitals ausreichend sei, um mit dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers vereinbar zu sein.
Even if 7 % profitability were to be achieved, the Commission doubted whether such a return on the capital invested was enough to be compatible with the principle of the market?economy investor.
DGT v2019

Die Freistellung sollte ungeachtet der Höhe der Marktanteile der Vertragsparteien während eines bestimmten Zeitraums nach Beginn der gemeinsamen Verwertung weiterhin gelten, damit sich - insbesondere nach Einführung eines völlig neuartigen Produktes - die Marktanteile der Vertragsparteien stabilisieren können und zugleich ein Mindestzeitraum für die Verzinsung des investierten Kapitals gewährleistet wird.
The exemption should continue to apply, irrespective of the parties' market shares, for a certain period after the commencement of joint exploitation, so as to await stabilisation of their market shares, particularly after the introduction of an entirely new product, and to guarantee a minimum period of return on the investments involved.
JRC-Acquis v3.0

Ausschließliche Rechte sollten nicht für einen übermäßig langen Zeitraum verliehen werden und es ist darauf zu achten, dass eine angemessene Verzinsung des eingesetzten Kapitals sichergestellt und gleichzeitig das mit der Erbringung der Dienstleistung verbundene Risiko beibehalten wird.
Exclusive rights should not be granted for excessive periods, regard taken of the need to ensure a reasonable return on invested capital, whilst maintaining a risk inherent in the provision of the service.
TildeMODEL v2018

Dies führt zu einem potentiellen Widerspruch zwischen den in Artikel 9 der Richt­linie für Elektrizität bzw. Artikel 8 der Richtlinie für Gas vorgesehenen Verpflichtungen, auf dem jeweiligen Gebiet ein sicheres, zuverlässiges und leistungsfähiges Elektrizitätsnetz bzw. Erdgasnetz zu unterhalten, und den in Artikel 14 (Richtlinie für Elektrizität) bzw. 12 (Richtlinie für Gas) enthaltenen Gebührenkriterien, die die Deckung der Langzeitkosten sowie die angemessene Verzinsung des investierten Kapitals vorsehen.
The result is a potential clash between the obligations laid down in Article 9 of the electricity Directive and Article 8 of the gas Directive (to maintain a "secure, reliable and efficient electricity (natural gas) system" in its area) and the payment criteria laid down in Article 14 (electricity Directive) and Article 12 (gas Directive) which provide for the recovery of long-term costs and a return on capital invested.
TildeMODEL v2018