Übersetzung für "Vervollständigt werden" in Englisch

Insbesondere die Risikoerfassung sollte mit Blick auf die Kreditrisiken im Handelsbuch vervollständigt werden .
In particular , their capture of risks should be completed regarding credit risks in the trading book .
ECB v1

Dieser Mechanismus könnte durch maßgeschneiderte Prüfungen vervollständigt werden.
Tailor-made checks should complete the mechanism.
DGT v2019

Das geographische Einzugsgebiet der europäischen Kette von Meldepflichtsystemen soll vervollständigt werden.
To complete the geographical cover of the European chain of mandatory reporting systems.
TildeMODEL v2018

Bestimmte Kernanforderungen der EMIR müssen wohlgemerkt noch umgesetzt oder vervollständigt werden.
It is important to note that certain core requirements provided for under EMIR have yet to be implemented or completed.
TildeMODEL v2018

Damit die Verordnung angewandt werden kann, müssen ihre Anhänge vervollständigt werden.
In order for the Regulation to become applicable, its Annexes must be completed.
TildeMODEL v2018

Insbesondere die Risikoerfassung sollte mit Blick auf die Kreditrisiken im Handelsbuch vervollständigt werden.
In particular, their capture of risks should be completed regarding credit risks in the trading book.
DGT v2019

Die Indikatoren betreffend die Kenntnisse und Fähigkeiten müssten vervollständigt und verfeinert werden.
The indicators referring to education and skills need to be supplemented and refined.
TildeMODEL v2018

Dieses Modell könnte durch einen übergeordneten Lenkungsausschuss vervollständigt werden.
This model could be complemented by an overarching steering committee.
TildeMODEL v2018

Durch bessere Zusammenarbeit können Engpässe verringert und Infrastrukturnetze und Rechtsrahmen vervollständigt werden.
Better cooperation can reduce bottlenecks, and complete infrastructure networks and regulatory frameworks.
TildeMODEL v2018

Schlussfolgerungen und Empfehlungen (werden vervollständigt)
Conclusions and recommendations (to be completed)
TildeMODEL v2018

Sie sollte durch eine obligatorische Weiterbildung vervollständigt werden.
This training should be supplemented by mandatory continuing training.
TildeMODEL v2018

Das Paket soll nächstes Jahr mit einer Änderung der Versicherungsvorschriften vervollständigt werden.
And this will be completed by changes to rules on insurance next year.
TildeMODEL v2018

Vervollständigt werden müßte dies durch eine aktivere Ausfuhrpolitik.
This should be complemented by a more active export policy.
EUbookshop v2

Sie kann möglicherweise unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Parlaments vom Juni vervollständigt werden.
It may be finalised in the light of the opinion delivered by Parliament last June.
EUbookshop v2

Durch Abkühlung der Fällungslösung kann die Fällung vervollständigt werden.
Precipitation can be completed by cooling the precipitation solution.
EuroPat v2

Rat und Parlament erörtern bereits aktiv, wie die Binnenmarktvorschriften vervollständigt werden sollen.
The Council and the European Parliament are already actively discussing these areas with a view to finalising Community legislation.
EUbookshop v2

So müssen zunächst die Durchführungsbestimmungen zur GAP-Reform vervollständigt werden.
Firstly, the implementation rules for the CAP reform need to be completed.
EUbookshop v2

Die Polymerisation kann gegebenenfalls durch Zugabe von peroxidischen Initiatoren vervollständigt werden.
Optionally, the polymerization can be completed by adding a peroxide initiator.
EuroPat v2

Der Ausfällungsprozess kann durch Zugaben von Wasser beschleunigt und vervollständigt werden.
The precipitation process can be accelerated and brought to completion by addition of water.
EuroPat v2

Die Reaktion kann durch Erwärmen vervollständigt werden.
The reaction can be brought to completion by heating.
EuroPat v2

Durch Erhitzen konnte die Verfestigung des Reaktionsansatzes innerhalb kurzer Zeit vervollständigt werden.
Solidification of the reaction mixture could be completed within a short time by heating.
EuroPat v2

Andernfalls fährt der Schlitten weiter nach vorn und die Tabellenwerte werden vervollständigt.
If not, the slide advances farther forward and the table values are completed.
EuroPat v2

Die Phasenbildung kann durch Zusatz von weiterem Petroleumdestillat vervollständigt werden.
The phase formation can be completed by adding further petroleum distillate.
EuroPat v2