Übersetzung für "Vertrauen finden" in Englisch

Ich muss andere Kriterien finden: Vertrauen!
I must find other criteria: trust.
ParaCrawl v7.1

Wir vertrauen einander und finden gemeinsam immer eine Lösung.
We trust one another and always find a solution together.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zum Thema Vertrauen finden Sie hier.
Find more information on the topic of Trust here.
CCAligned v1

Sie schenken uns Ihr Vertrauen und wir finden schnellstmöglich das passende Teammitglied!
You give us your trust and we will find as soon as possible the appropriate team member!
CCAligned v1

Wie kann man sich zusammenreißen und die Stärke und das Vertrauen finden?
How to pull yourself together and find the strength and confidence?
CCAligned v1

Wie können wir zu diesem Vertrauen finden?
How can we find this trust?
ParaCrawl v7.1

Sie haben uns geholfen, Freundschaft und Vertrauen zu finden.
It was they who helped us to find friendship and trust.
ParaCrawl v7.1

Daher wollten wir einen Weg finden, Vertrauen aufzubauen und diesen 2,5 Milliarden finanzielle Möglichkeiten eröffnen.
So we wanted to find a way to build trust and to open up financial access for these 2.5 billion.
TED2020 v1

Schnappen Sie sich 4 Männern, den wir vertrauen können und finden Sie Mason.
Grab four men we can trust and find Mason.
OpenSubtitles v2018

Was konnten sie denn tun, um mehr Vertrauen zu finden in ihr eigenes Sein?
What could the people do in order to gain more trust in their own existence?
ParaCrawl v7.1

Und mit ihr erleben die Zuschauer, dass man im Glauben Mut und Vertrauen finden kann.
With her the audience experiences, that you can find hope and trust in your faith.
ParaCrawl v7.1

Im Vertrauen auf ihn finden wir Geschmack am Risiko und Lust, Verantwortung zu übernehmen.
By trusting in him we acquire a taste for risks and the motivation to take on responsibilities.
ParaCrawl v7.1

Wir vertrauen Ihnen und finden, dass Sie sich Ihre Arbeitszeit selbst am besten einteilen können.
We trust you and find that you arrange your working hours best.
ParaCrawl v7.1

Mir ist es also trotzdem wichtig, daß wir ein richtiges Maß zwischen Vertrauen und Kontrolle finden, das dann auch die Albaner, die albanische Regierung ermutigt, auf dem richtigen Weg voranzugehen.
But I nevertheless consider it important that we strike a good balance between trust and verification, a balance that will also encourage the Albanians, the Albanian Government, to progress along the right path.
Europarl v8

Ein stabiler Euro wird weltweit Anerkennung und Vertrauen finden und kann sich sehr schnell zur Weltreserve- und Welthandelswährung Nr. 2 entwickeln.
A stable euro will attract worldwide recognition and confidence and will be able to develop very quickly into the second world reserve and trading currency.
EUbookshop v2

Ich weiß, es schwer wieder Vertrauen zu finden, nachdem es einmal gebrochen wurde, aber...
I know it's hard to get back trust once it's been broken, but...
OpenSubtitles v2018

Das Warten fühlt sich an als würde es einen töten,... aber es wird zu einer Zeit kommen,... wo Sie Ihr Vertrauen zueinander finden müssen... und zusammen eine Entscheidung fällen müssen... als Eltern... richtig oder falsch.
The waiting feels like it's gonna kill you. but there comes a time Wh y you need to put your trust in each other
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus muß der Mann auf der Straße wieder in das Europa Vertrauen finden, das wir jetzt aufbauen.
We must attack the real problems which face us today: unemployment, the environment and all the issues I referred to this morning.
EUbookshop v2

Solange die europäischen Staaten diffus und nicht berechenbar sind — ihre bisherige Nahostpolitik würde ich so bezeichnen — werden sie insbesondere in Israel zu Recht, kein Vertrauen finden.
Thus the (then) Soviet delegate to the United Nations made a declaration in November 1947 before the Assembly which I would subscribe to even today.
EUbookshop v2

Im Lauf der Jahre wird er allmählich sein Vertrauen wieder finden... in seliger Unwissenheit ob des DamokIesschwerts über seinem Haupt.
He'll slowly regain his confidence... as the months and years drift by... blissfully unaware... that the sword of Damocles is dangling just above his head.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, daß wir wieder mehr Vertrauen finden und daß die Leute auch wieder zu einem größeren Fleischverzehr zurückfinden.
I hope that we can rebuild confidence and that people will once more become great meat-eaters.
Europarl v8

Die vorgelegten Beweise zeigen deutlich, dass ethnische Vielfalt Menschen daran hindert, eine gemeinsame Sprache zu finden, Vertrauen zu untergraben und die Zufriedenheit mit dem Leben zu verringern.
The provided evidence clearly shows that ethnic diversity prevents people from finding a common language, undermining trust and diminishing satisfaction with life.
CCAligned v1

Auf unserer Website haben wir eine der größten Immobilien-Angebote in der Region Zadar, und wir hoffen, Sie finden die Eigenschaft, die Sie suchen, aber bitte beachten Sie, dass dies nur ein Teil unseres Angebots ist und kontaktieren Sie uns mit Vertrauen und wir finden die Immobilie für Sie.
On our site we have one of the largest real estate offers in the Zadar region, and we hope you find the property you are looking for, but please note that this is only a part of our offer and contact us with confidence and we will find the property for you.
CCAligned v1

Jede verlorene Schlacht ist ein schwächendes und auflösendes Prinzip, und das nächste Bedürfnis ist, sich zu sammeln und in der Sammlung wieder Ordnung, Mut und Vertrauen zu finden.
Every lost battle is a principle of weakness and disorganisation; and the first and immediate desideratum is to concentrate, and in concentration to recover order, courage, and confidence.
ParaCrawl v7.1