Übersetzung für "Vertraglich festschreiben" in Englisch

Eines wird man jedoch niemals in einem Vertrag festschreiben oder in einer Richtlinie verordnen können.
But there are certain things that it will never be possible to write down in a treaty or decree by means of a directive.
TildeMODEL v2018

Wir sollten für alle Bürger der Union im Vertrag Grundrechte festschreiben: das Recht auf ein angemessenes Einkommen, auf medizinische Versorgung, auf Bildung, auf eine Wohnung, auf Arbeit, Ausbildung, Sozialleistungen, auf Gemeinschafts- und Familienleben.
We should enshrine fundamental rights for all citizens of the Union in the Treaty: the right to a decent income, health care, education, housing, work, training, welfare services, community and family life.
Europarl v8

Natürlich ist es gut - und das fordern wir -, wenn wir den Vorrang des Gemeinschaftsrechts im Vertrag festschreiben.
Nevertheless, it is of course a good thing - and we are demanding it - that primacy should be written into the Treaty.
Europarl v8

Wir meinen auch, dass Sie in Fragen, in denen wir noch nicht zur Mehrheitsentscheidung kommen, im Vertrag schon festschreiben könnten, dass man unter Wahrung gewisser Fristen durch einen einstimmigen Beschluss zur Mehrheitsentscheidung übergehen kann, denn wenn man das so in die Verträge schreibt, braucht man nicht jedes Mal eine Revision der Verträge mit einem langen Ratifizierungsverfahren.
We also believe that, with regard to issues on which we fail to agree to majority decision-making at this stage, you could lay down in the Treaty that the switch to majority voting may be made by a unanimous decision of the Council, for if it is enshrined in the Treaties in that way, there will be no need to revise the Treaties and engage in a lengthy ratification process for each and every extension of majority voting.
Europarl v8

Diese Änderungen dürfen nicht in den Rechtsvorschriften ein vertragliches Handelsmodell festschreiben, das sich mit der Reform des Eisenbahnsystems weiterentwickeln kann.
They must not enshrine in legislation a contractual commercial model that may evolve along with the reform of the railway system.
Europarl v8

Die endgültige vertragliche Festschreibung dieser Grenze wurde freilich erst 1912 durch die gemeinsame Grenzkommission bestätigt und am 17. Februar 1913 durch niederländische und britische Unterhändler paraffiert.
The final contractual stipulation of this border was not confirmed until 1912 by the Joint Boundary Commission and was parried on 17 February 1913 by Dutch and British negotiators.
WikiMatrix v1