Übersetzung für "Vertraglich festschreiben" in Englisch
Eines
wird
man
jedoch
niemals
in
einem
Vertrag
festschreiben
oder
in
einer
Richtlinie
verordnen
können.
But
there
are
certain
things
that
it
will
never
be
possible
to
write
down
in
a
treaty
or
decree
by
means
of
a
directive.
TildeMODEL v2018
Wir
sollten
für
alle
Bürger
der
Union
im
Vertrag
Grundrechte
festschreiben:
das
Recht
auf
ein
angemessenes
Einkommen,
auf
medizinische
Versorgung,
auf
Bildung,
auf
eine
Wohnung,
auf
Arbeit,
Ausbildung,
Sozialleistungen,
auf
Gemeinschafts-
und
Familienleben.
We
should
enshrine
fundamental
rights
for
all
citizens
of
the
Union
in
the
Treaty:
the
right
to
a
decent
income,
health
care,
education,
housing,
work,
training,
welfare
services,
community
and
family
life.
Europarl v8
Natürlich
ist
es
gut
-
und
das
fordern
wir
-,
wenn
wir
den
Vorrang
des
Gemeinschaftsrechts
im
Vertrag
festschreiben.
Nevertheless,
it
is
of
course
a
good
thing
-
and
we
are
demanding
it
-
that
primacy
should
be
written
into
the
Treaty.
Europarl v8
Wir
meinen
auch,
dass
Sie
in
Fragen,
in
denen
wir
noch
nicht
zur
Mehrheitsentscheidung
kommen,
im
Vertrag
schon
festschreiben
könnten,
dass
man
unter
Wahrung
gewisser
Fristen
durch
einen
einstimmigen
Beschluss
zur
Mehrheitsentscheidung
übergehen
kann,
denn
wenn
man
das
so
in
die
Verträge
schreibt,
braucht
man
nicht
jedes
Mal
eine
Revision
der
Verträge
mit
einem
langen
Ratifizierungsverfahren.
We
also
believe
that,
with
regard
to
issues
on
which
we
fail
to
agree
to
majority
decision-making
at
this
stage,
you
could
lay
down
in
the
Treaty
that
the
switch
to
majority
voting
may
be
made
by
a
unanimous
decision
of
the
Council,
for
if
it
is
enshrined
in
the
Treaties
in
that
way,
there
will
be
no
need
to
revise
the
Treaties
and
engage
in
a
lengthy
ratification
process
for
each
and
every
extension
of
majority
voting.
Europarl v8
Diese
Änderungen
dürfen
nicht
in
den
Rechtsvorschriften
ein
vertragliches
Handelsmodell
festschreiben,
das
sich
mit
der
Reform
des
Eisenbahnsystems
weiterentwickeln
kann.
They
must
not
enshrine
in
legislation
a
contractual
commercial
model
that
may
evolve
along
with
the
reform
of
the
railway
system.
Europarl v8
Die
endgültige
vertragliche
Festschreibung
dieser
Grenze
wurde
freilich
erst
1912
durch
die
gemeinsame
Grenzkommission
bestätigt
und
am
17.
Februar
1913
durch
niederländische
und
britische
Unterhändler
paraffiert.
The
final
contractual
stipulation
of
this
border
was
not
confirmed
until
1912
by
the
Joint
Boundary
Commission
and
was
parried
on
17
February
1913
by
Dutch
and
British
negotiators.
WikiMatrix v1