Übersetzung für "Vertrag geschlossen" in Englisch
Zwischen
einer
Erzeugerorganisation
und
einem
Verarbeiter
kann
nur
ein
einziger
Vertrag
geschlossen
werden.
Only
one
contract
may
be
signed
between
a
producer
organisation
and
a
processor.
JRC-Acquis v3.0
So
wurde
im
April
1598
vor
dem
Notar
Debono
ein
entsprechender
Vertrag
geschlossen.
So,
in
April
1598,
a
contract
to
this
effect
was
drawn
up
in
front
of
Notary
Debono.
Wikipedia v1.0
In
einem
solchen
Fall
wird
kein
Vertrag
geschlossen;
In
such
a
case
no
contract
shall
be
concluded;
DGT v2019
Für
die
gemäß
Absatz
4.3
ausgewählten
Vorschläge
wird
ein
Vertrag
geschlossen.
Proposals
selected
as
specified
in
§
4.3
are
subject
of
a
contract.
TildeMODEL v2018
Im
Juni
2002
wurde
mit
einem
externen
Berater
ein
Vertrag
geschlossen
und
unterzeichnet.
A
contract
was
finally
concluded
and
signed
with
an
external
consultant
in
June
2002.
TildeMODEL v2018
Man
muss
dazu
übrigens
wissen,
mit
wem
man
den
Vertrag
geschlossen
hat.
And
to
break
a
contract,
you
need
to
know
who
you
signed
it
with.
OpenSubtitles v2018
Dafür
hat
er
einen
erneuten
Vertrag
geschlossen
mit
Eric
Sacks
und
Sacks
Industries.
He
did
so
on
the
heels
of
a
renewed
contract
with
Eric
Sacks
and
Sacks
Industries.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
also
eine
Art
Vertrag
mit
ihnen
geschlossen.
So,
you
said
you
struck
some
sort
of
deal
with
them.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
an
diesem
Morgen
vor
Zeugen
einen
bindenden
Vertrag
miteinander
geschlossen.
You
have
made
a
solemn
and
binding
contract
with
each
other
here
in
the
presence
of
your
witnesses
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Peg,
wir
haben
einen
Vertrag
geschlossen.
Peg,
we
made
a
deal.
OpenSubtitles v2018
Einst
hab'
ich
so
einen
geheimen
Vertrag
mit
Gott
geschlossen.
Sometime
ago
I
made
a
private
agreement
with
God.
OpenSubtitles v2018
Später
wird
zwischen
der
Interventionsstelle
und
dem
erfolgreichen
Bieter
ein
Vertrag
geschlossen.
Thereafter
a
contract
is
concluded
between
the
inter
vention
agency
and
the
successful
tenderer.
EUbookshop v2
Im
Juni
2002
wurde
miteinem
externen
Berater
ein
Vertrag
geschlossen
und
unterzeichnet.
A
contract
was
finally
concluded
and
signed
with
an
external
consultantin
June
2002.
EUbookshop v2
Zweitens
sind
die
Umstände
zu
berücksichtigen,
unter
denen
der
Vertrag
geschlossen
wurde.
In
the
second
place,
account
must
be
taken
of
the
circumstances
surrounding
the
conclusion
of
the
contract.
EUbookshop v2
Wir
haben
mit
der
Firma
einen
Vertrag
geschlossen.
We
made
a
contract
with
the
firm.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
schon
den
Vertrag
geschlossen,
aber
nicht
schriftlich.
We
did
make
the
contract,
but
not
in
writing.
CCAligned v1
Mit
Verbrauchern
wird
kein
Vertrag
geschlossen.
No
contract
will
be
concluded
with
consumers.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Ihnen
die
Annahmeerklärung
von
egina.com
zugeht,
ist
der
Vertrag
wirksam
geschlossen.
As
soon
as
you
receive
the
notice
of
acceptance
from
egina.com,
the
contract
is
validly
concluded.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diese
Daten
kann
kein
Vertrag
geschlossen
werden.
Without
this
data
no
contract
can
be
concluded.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
mit
Google
insoweit
einen
Vertrag
zur
Auftragsverarbeitung
geschlossen.
We
have
concluded
a
data
processing
contract
with
Google
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1