Übersetzung für "Verständlich genug" in Englisch

Ist das verständlich genug ausgedrückt für Sie?
Is that clear enough for you?
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Prozess, gesund und verständlich genug - "
It's a process, sane and intelligible enough--"
QED v2.0a

Herr Milosevic und die Serben müssen dies begreifen, und wenn wir uns nicht verständlich genug ausdrücken, dann müssen unschuldige Menschen im Kosovo für unsere Unentschlossenheit mit ihrem Leben bezahlen, ebenso wie dies in Bosnien-Herzegowina der Fall war.
Mr Milosevic and the Serbs need to understand that and if we fail to make it clear, the blood price for our indecision will be paid in Kosovo by innocent people as it was paid in Bosnia-Herzegovina.
Europarl v8

Des Weiteren befürwortete der Ausschuss "eine eingehendere Analyse in Richtung der wirtschaft­lichen und sozialen Akteure, eine Prüfung, wie die Information der Arbeitnehmer und der Unterneh­men verbessert werden kann, die Förderung von Netzwerken lokaler, regionaler oder grenz­übergreifender Verbindungsbüros mittels einer Bestandsaufnahme bewährter Praktiken beim Aus­tausch von Informationen sowohl für Arbeitnehmer als auch für Arbeitgeber sowie eine juristische Bewertung der Vorschriften, um zu prüfen, ob der Rechtsrahmen der Mitgliedstaaten sowie die Infor­mationen über die geltenden Tarifverträge vor dem Hintergrund der Erweiterung verständlich und zugänglich genug und aktuell sind."
The Committee also suggested "a more detailed analysis regarding the economic and social partners, an evaluation of workers’ and businesses’ information mechanisms with a view to their improvement, promotion of local, regional or cross-border networks of information centres, drawing on an inventory of best information-sharing practices for both employers and employees, a legal study to ensure that the Member States' framework of legislation and information on applicable collective agreements is sufficiently clear, accessible and up-to-date in the context of enlargement".
TildeMODEL v2018

Des Weiteren befürwortete der Ausschuss "eine eingehendere Analyse in Richtung der wirtschaft­lichen und sozialen Akteure, eine Prüfung, wie die Information der Arbeitnehmer und der Unter­nehmen verbessert werden kann, die Förderung von Netzwerken lokaler, regionaler oder grenz­übergreifender Verbindungsbüros mittels einer Bestandsaufnahme bewährter Praktiken beim Aus­tausch von Informationen sowohl für Arbeitnehmer als auch für Arbeitgeber sowie eine juristische Bewertung der Vorschriften, um zu prüfen, ob der Rechtsrahmen der Mitgliedstaaten sowie die Infor­mationen über die geltenden Tarifverträge vor dem Hintergrund der Erweiterung verständlich und zugänglich genug und aktuell sind."
The Committee also suggested "a more detailed analysis regarding the economic and social partners, an evaluation of workers’ and businesses’ information mechanisms with a view to their improvement, promotion of local, regional or cross-border networks of information centres, drawing on an inventory of best information-sharing practices for both employers and employees, a legal study to ensure that the Member States' framework of legislation and information on applicable collective agreements is sufficiently clear, accessible and up-to-date in the context of enlargement".
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist auch der Meinung, daß EMAS logisch aufgebaut, leicht verständlich und flexibel genug sein muß, um an die verschiedenen beteiligten Bereiche angepaßt werden zu können.
The Commission also considers it important that EMAS should be logically structured, easy to understand and sufficiently flexible to be able to be adapted for the various sectors affected.
Europarl v8

Ist die Kommission in bezug auf den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung gemeinsamer Regeln und Verfahren für die Verbringung bestimmter Arten von Abfallen in bestimmte nicht der OECD angehörende Länder (KOM(94)0678) der Ansicht, daß ihre im Zeitraum 1993-1994 an alle Länder gerichteten Schreiben, worin diese gefragt wurden, ob sie mit der Verbringung von nichtgefährlichen Abfallen zur Verwertung einverstanden sind, verständlich genug waren, um diese schnell und vollständig zu beantworten?
With regard to the proposal for a Council regulation, establishing common rules and procedures to apply to shipments to certain non-OECD countries of certain types of wastes (COM(94)0678), does the Commission think that its letters to all countries form the period 1993-94, asking if they wanted to accept non-hazardous waste for recycling, were sufficiently comprehensible to enable a rapid and complete response.
EUbookshop v2

Können jedoch Erzeugnisse oder Verfahren nicht genau und verständlich genug spezifiziert werden, so dürfen sie namentlich genannt werden, sofern der Vermerk „oder gleichwertig* hinzugefügt wird.
However, where produas or processes cannot be specified in terms which are sufficiently precise and intelligible, they may be named, provided that the words 'or equivalent* are added.
EUbookshop v2

Im Zeitalter digitaler Vorstellungen von Bildung und Wissen gibt es immer noch ein großes Bedürfnis, Bilder mit Text zu unterstützen, als ob das Bild allein nicht mächtig oder nicht verständlich genug wäre.
In the age of digital notions of education and knowledge there is still a great desire to support the image with text as though images were not powerful enough or comprehensive enough.
ParaCrawl v7.1

Primär an Fachpublikum gerichtet, ist er jedoch plakativ und verständlich genug, um auch dem interessierten Käufer einen Einblick in die 4MATIC-Technologie zu geben.
Directed primarily at trade audiences, it is nevertheless both pithy and comprehensible enough to give prospective buyers an insight into the 4MATIC technology as well.
CCAligned v1

Dies ist schon an sich verständlich genug, nur muss diese Ausbildung nicht bloß auf die Waffe selbst und die Kunstfertigkeit ihres Gebrauches bezogen werden, sondern auch auf den Gebrauch der damit ausgerüsteten Heeresteile.
This is intelligible enough in itself, but the improvement we speak of does not relate solely to the weapon itself and the skill in handling it; we advert also to greater ability in using troops armed with this weapon.
ParaCrawl v7.1

Die obenstehende Information ist nicht durchweg im Einklang mit dem, was unsere eigenen Quellen uns gesagt haben, aber es ist verständlich genug, dass wir es praktisch wörtlich wiedergegeben haben.
The information above is not entirely in accord with what our own sources have been telling us, but it is comprehensive enough that we have posted it practically verbatim.
ParaCrawl v7.1

Es mag manchmal scheinen, als wäre eine Weisung nicht verständlich genug gegeben worden, ist das aber wirklich wahr?
Sometimes it may seem that an instruction has not been given clearly enough, but is this really true?
ParaCrawl v7.1

Sind deine Anweisungen verständlich genug, um den Gästen erfolgreich den Weg in die Unterkunft zu weisen?
Are your instructions clear enough to steer them successfully inside?
ParaCrawl v7.1

Denn diese Herren sind innerhalb ihres Wirkungskreises mit Hab und Gut für jeden Fremden verantwortlich, und was diese Verantwortlichkeit kosten kann, haben ihnen die Engländer verständlich genug gemacht.
These persons are, within their region, responsible for every foreigner. What this responsibility can cost, the English have made clear enough to them.
ParaCrawl v7.1

Und noch ein Star Wars-Film, denn die Zeitspanne der Saga ist noch nicht schwer verständlich genug für nicht-eingeweihte Menschen.
And yet another Star Wars movie to make the timeline of the saga even more tricky to understand for non-initiated people.
ParaCrawl v7.1

Aber Dude hat nicht genug Verstand, um Prediger zu werden.
Well, Dude ain't got sense enough to be a preacher.
OpenSubtitles v2018

Ich hab nicht mal mehr Verstand genug, hier rauszufinden.
I don't have enough sense to get out of the rain.
OpenSubtitles v2018

Und es gibt keinen Mann mit genug Verstand für eine Antwort.
And there's no man with wit enough to tell me.
OpenSubtitles v2018

Nicht genug Verstand, von einem Feuer wegzugehen.
Not enough sense to move away from a hot fire.
OpenSubtitles v2018

Die meisten von euch hatten genug Verstand, sie abzuweisen.
Most of you had the good sense to turn 'em down.
OpenSubtitles v2018

Wirklich, sie hat genug Verstand, sich mit so jemandem nicht einzulassen.
I mean, she has enough sense not to get involved with anyone like that.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht genug Verstand übrig, um damit zu arbeiten.
There's just not enough of his mind left to work with.
OpenSubtitles v2018

Unsere Schwester hat genug Verstand, uns ihre Tochter zu schicken.
Our sister has enough sense to send her daughter to us.
OpenSubtitles v2018

Du solltest wenigstens genug Verstand haben, deinen Mund zu halten...!
You should at least have enough sense to keep your mouth shut...
OpenSubtitles v2018

Wenigstens hatte dieser Kerl genug Verstand ein anständiges Milieu Atlantic City vorzuziehen.
At least this guy had the good sense to choose a clean environment over Atlantic City.
ParaCrawl v7.1

Kann euer Verstand schnell genug arbeiten, um eine Antwort zu geben?
Can your minds work quickly enough to give an answer?
ParaCrawl v7.1

Ja Ich fühlte 'Bewusstheit' und verstand dass ich genug hatte.
I felt 'awareness' and understood that I had had enough.
ParaCrawl v7.1

Sogar W hat genug Verstand, um das schwarze Loch zu vermeiden.
Even W has got enough sense to avoid that black hole.
ParaCrawl v7.1

Sobald dein Verstand der Quelle genug traut, kann die wahre Magie geschehen.
Once your mind trusts your source enough, the real magic can happen.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, du hast Verstand genug, das zu begreifen, bevor sie vergeben ist.
And I hope you have the sense to see it afore she finds another.
OpenSubtitles v2018

Die meisten Cops von außerhalb haben den Anstand und genug Verstand, sich bemerkbar zu machen.
Most out-of-town cops, when they come in here, they have the courtesy and the good sense to let us know that they're here.
OpenSubtitles v2018

Sind Deine Augen und Dein Verstand scharf genug, um von der dieser Insel zu fliehen?
Are your eyes and mind sharp enough to escape from Mystery Island?
ParaCrawl v7.1

Ich verstand genug, um zu wissen, dass er starke Schmerzen und große Angst hatte.
I understood enough to know that he was in a lot of pain and was terrified.
ParaCrawl v7.1