Übersetzung für "Versteht sich selbst als" in Englisch

Aserbaidschan versteht sich selbst als Brücke zwischen Europa und Asien.
Azerbaijan can be considered part of Europe or Western Asia.
WikiMatrix v1

Der Nationalpark versteht sich selbst als Dicnstleister fur Touristen.
The National Park regards itself as a service provider for tourists.
EUbookshop v2

Hannover versteht sich selbst als Einwanderungsstadt.
Hannover sees itself as an immigration city.
ParaCrawl v7.1

Saddleback versteht sich selbst als Gemeinde der Zukunft.
Saddleback understands itself as the church of the future.
ParaCrawl v7.1

Compact versteht sich selbst als Bewegungsorgan.
Compact sees itself as an activist medium.
ParaCrawl v7.1

Alexander Kluge versteht sich selbst als Autor.
Alexander Kluge sees himself as an author.
ParaCrawl v7.1

Deutschland versteht sich selbst als ein Land von Freiheit, Demokratie und Menschenrechten.
Germany claims itself a country of freedom, democracy and human rights.
ParaCrawl v7.1

Fuller versteht sich selbst als "anticipatory design scientist".
Fuller saw himself as an "anticipatory design scientist."
ParaCrawl v7.1

Der Verein versteht sich selbst als ein Knoten innerhalb solcher Netzwerke.
The association considers itself to be a node within such networks.
ParaCrawl v7.1

How Design Live versteht sich selbst als große Zusammenkunft von Designern und Kreativen.
How Design Live sees itself as a great gathering of designers and creatives.
ParaCrawl v7.1

Birk versteht sich selbst als sachlichen Betrachter der Welt um sich herum.
Birk views himself as an objective observer of the world around him.
ParaCrawl v7.1

Das ZKM versteht sich selbst als museologisches Leitmodell.
The ZKM sees itself as a role model in the museum system.
ParaCrawl v7.1

Manifesta versteht sich selbst als Teil eines dynamischen Prozesses.
Manifesta defines itself as part of a dynamic process.
ParaCrawl v7.1

Die Schreinerei Marten aus Emden versteht sich selbst als "Ideenschmiede" für ihre Kunden.
The Marten Carpentry Shop in Emden serves as a think tank for its customers.
ParaCrawl v7.1

Zweitens: Die NATO versteht sich selbst als „Security Provider" für Europa.
Secondly: NATO sees itself as a Security Provider for Europe.
ParaCrawl v7.1

Kreative Kontexte versteht sich selbst als experimentelles Labor, das allen InteressentInnen offen steht.
Creative contexts understands itself as an experimental laboratory, which is open to everyone interested.
ParaCrawl v7.1

Die Frauenstiftung in Serbien versteht sich selbst als „Backup für die feministischen Aktivistinnen“.
The Serbian women’s fund (RWF) understands itself as “backup for feminist activits”.
ParaCrawl v7.1

Hank`s zweite Seite - er versteht sich wohl selbst als kleiner Hilfssheriff.
Hank `s second side - he probably understands himself as a small sheriff's deputy.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen versteht sich selbst als Engineering-Gesellschaft mit eigener Produktion, Montage und Inbetriebnahme.
The company sees itself as an engineering firm that offers its own production, assembly, and commissioning facilities.
ParaCrawl v7.1

Zweitens: Die NATO versteht sich selbst als "Security Provider" für Europa.
Secondly: NATO sees itself as a Security Provider for Europe.
ParaCrawl v7.1

Schließlich entwickelte sich China am Ende des 18. Jahrhunderts zum weltweit ersten Hersteller von verarbeiteten Produkten und versteht sich selbst als unerreichter kultureller Mittelpunkt Asiens, wenn nicht gar der ganzen Welt.
After all, at the end of the eighteenth century, China became the world’s first producer of manufactured goods, and it perceives itself as a center of civilization unequalled by any other in Asia, if not the world.
News-Commentary v14

Shen Yun versteht sich selbst als „Präsentation der authentischen traditionellen chinesischen Kultur: eine Studie über Mut, Weisheit und Tugenden der 5000-jährigen chinesischen Zivilisation“.
Shen Yun promotes itself as "a presentation of traditional Chinese culture as it once was: a study in grace, wisdom, and virtues distilled from five millennia of Chinese civilization".
WikiMatrix v1

Es versteht sich von selbst, daß als Bestandteile einer in der erfindungsgemäßen Karosseriestruktur enthaltenen Querverbindung auch einstückig angeschäumte Befestigungslaschen sowie integrierte Verstärkungsabschnitte vorsehbar sind.
It is also contemplated by the invention to have mounting tabs foamed in one piece as well as integrated reinforcing sections provided as elements of a transverse connection contained in the body structure.
EuroPat v2

Der Prozeß versteht sich insofern von selbst, als zuerst die institutionel­len, rechtlichen und technologischen Hindernisse für eine volle Kostendeckung ermittelt werden müssen.
The full costs of service provi­sion are assessed, adjusted for subsidies and taxes, annualised and then allocated to users (theoretically, in accordance with the costs of service provision).
EUbookshop v2

Divine Science versteht sich selbst als „eine geordnete Lehre über Gott und die Offenbarung Gottes in der Schöpfung“.
Divine Science defines itself as "an organized teaching pertaining to God and the manifestation of God in Creation."
WikiMatrix v1

Die Partei versteht sich selbst als konservative und patriotische Vertreterin eines modernen Nationalismus, bezeichnet sich als „pan-bulgarische nationale Bewegung“, die eine „geistige Einheit der bulgarischen Nation“ anstrebt.
It defines itself as a "pan-Bulgarian national movement" aiming at "spiritual unity of the Bulgarian nation".
WikiMatrix v1

Er versteht sich selbst als „Eurorealisten“ und lehnt einen europäischen Bundesstaat ab, ebenso wie die mögliche Einführung des Euro im Vereinigten Königreich.
Nicholson describes himself as a "euro-realist"; he is opposed to the creation of a federal Europe and is against the adoption of the euro as the currency of the United Kingdom.
WikiMatrix v1

Die SAV versteht sich selbst als „revolutionäre, sozialistische Organisation in der Tradition von Marx, Engels, Lenin, Trotzki, Luxemburg und Liebknecht“.
The SAV identifies itself as a "revolutionary, socialist organization in the tradition of Marx, Engels, Lenin, Trotsky, Luxemburg and Liebknecht", and it "stands for resistance, solidarity and socialism".
WikiMatrix v1

Die SiA als Ort des Lernens in Prozessen versteht sich somit selbst auch als eine „lernende Organisation“.
As a place of learning within processes, the SiA also sees itself as a “learning organisation”.
CCAligned v1