Übersetzung für "Verspreche ich mir" in Englisch
Ich
verspreche
mir
jedenfalls
von
den
Ergebnissen
Hinweise
auch
auf
andere
epidemische
Übertragungswege.
I
also
anticipate
that
this
work
will
provide
an
insight
into
other
epidemic
transmission
processes.
Europarl v8
Viel
verspreche
ich
mir
auch
von
verbesserten
Haltungsbedingungen.
I
also
expect
a
great
deal
from
improvements
to
the
conditions
in
which
animals
are
kept.
Europarl v8
Da
verspreche
ich
mir
von
Ihrer
Ratspräsidentschaft
etwas
mehr
an
osteuropäischen
Einflüssen.
I
would
like
to
see
your
Council
Presidency
exerting
a
greater
Eastern
European
influence.
Europarl v8
Ich
verspreche
mir
nichts
von
derartigen
Maßnahmen.
I
see
no
good
in
such
measures.
Europarl v8
Ich
verspreche
mir
viel
von
der
Mitwirkung
Ihres
Parlaments.
I
have
great
faith
in
the
contribution
that
will
come
from
your
Parliament.
Europarl v8
Ich
verspreche,
ich
werde
mir
Mühe
geben.
I
promise
I'll
try.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verspreche
mir
sehr
viel
von
diesen
Bädern.
I
expect
the
baths
will
do
a
lot
of
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
mir
viel
von
dem
Abenteuer.
I
have
the
highest
hopes
of
this
adventure,
ma'am.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
Ihnen,
mir
das
Wort
zu
merken,
Herr
Professor.
I
promise
you
I'll
try
to
remember
the
word!
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
mir
nichts
von
dieser
bestürzten
Abreise.
I
DO
WISH
YOU
WOULDN'T
GO,
MISS.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
verspreche
ich
mir
selbst
etwas.
Now
I'm
making
myself
a
promise.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
verspreche
Ihnen,
mir
können
Sie
vertrauen.
But
I
promise
you,
you
can
trust
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
Ihnen,
dass
ich
mir
für
dieses
Unrecht
Genugtuung
verschaffe.
And
I
promise
you...
I
promise
you
upon
my
liberation
I
will
have
satisfaction
for
this
wrong.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
mir,
dass
ich
niemals
wieder
hart
werde.
I
promise
myself
that
I
will
never
hard
again.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
ich
verspreche,
mir
keine
Hoffnungen
zu
machen?
I
promise,
promise,
promise
not
to
get
my
hopes
up?
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
dir,
ich
suche
mir
eine
eigen
Wohnung,
sobald
...
I
promise
I'll
start
looking
for
my
own
place
as
soon
as
I...
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
dir,
mir
geht
es
gut.
I
promise,
I'm
fine.
OpenSubtitles v2018
Gott,
ich
verspreche,
ich
werde
mir
nie
wieder
einen
Sexfilm
ansehen.
Dear
God,
I
promise
I'll
never
watch
another
sex
film
again!
OpenSubtitles v2018
Und
D.J.,
ich
verspreche
dir,
ich
werde
mir
mehr
Zeit
nehmen.
And
D.J.,
I
promise
I'm
gonna
find
more
time
to
spend
with
you
girls.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
mir,
"Ich
werde
nicht
zurückgehen.
I
promise
myself,
""I
won't
go
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
dir,
ich
nehme
mir
für
morgen
frei.
I'm
gonna
take
the
day
off
tomorrow,
and
we're
gonna
be
together
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
mir
diesen
Sieg
sogar.
Actually,
I
promise
myself
that
victory.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
dir,
ich
mach
mir
keine
Sorgen.
I
promise
you
that
I'm
not
worried.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche,
ich
such
mir
bald
was.
I
promise,
I'm
gonna
find
a
place
so
soon.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
mir
viel
von
dieser
Klasse.
I
have
high
hopes
for
this
class.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
mir
sehr
viel
von
dir.
I
have
high
hopes
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche,
ich
werde
mir
dafür
Zeit
nehmen.
I
promise
I'll
make
time.
OpenSubtitles v2018