Übersetzung für "Verspielt" in Englisch

Diese Chance hat er leider verspielt!
Unfortunately, he missed the opportunity.
Europarl v8

So aber wird der Rest an Glaubwürdigkeit verspielt.
Instead it has gambled away any remaining credibility.
Europarl v8

Durch unsere Nichtannahme haben wir diese Chance leider verspielt.
By failing to adopt the report, we have unfortunately thrown away this chance.
Europarl v8

Unter diesen Umständen verspielt die Europäische Union ihre Glaubwürdigkeit.
It is in this context that the European Union is gambling its credibility.
Europarl v8

Die Chance darf auf keinen Fall verspielt werden.
We must not, under any circumstances, throw this opportunity away.
Europarl v8

Das heißt, dass man die einem anvertrauten Ressourcen nicht im Kasino verspielt.
You will not play at the casino with the resources that people have entrusted you with.
TED2020 v1

Tom hat sein ganzes Geld verspielt.
Tom lost all of his money gambling.
Tatoeba v2021-03-10

Sein Stil wird in den Medien oft als sehr verspielt beschrieben.
His style is often described in the media as very playful.
Wikipedia v1.0

Du hast deine Karriere aufgegeben und unser Glück verspielt.
You've thrown your career away on a long shot and gambled away our happiness.
OpenSubtitles v2018

Ich hab schon einen Laden verspielt.
I lost one place that way.
OpenSubtitles v2018

Es wurde viel Zeit verschwendet und Vertrauen verspielt.
A lot of time and a lot of trust was lost.
TildeMODEL v2018

Meine Mutter hat beim Roulette die Theaterkasse verspielt.
My mum lost all of the company's money at the roulette.
OpenSubtitles v2018

Nein, der Gedanke, dass er sein Taschengeld verspielt, amüsiert mich.
No, I think it would be fun to watch him lose his allowance.
OpenSubtitles v2018

Als es darauf ankam, haben Sie ihn verspielt.
Then you heaved an illegal forward pass and got thrown for a 40-yard loss.
OpenSubtitles v2018

Du hast meine 50 Dollar verspielt.
You just lost my $50.
OpenSubtitles v2018

Antworte, hast du es verspielt?
Tell me - did you play it through?
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, du wärst nicht so verspielt.
I do wish you wouldn't be so playful.
OpenSubtitles v2018

Koordinierung allein reicht nicht bzw. verspielt wichtige Chancen.
Coordination alone will not suffice, or will mean losing out on important opportunities.
TildeMODEL v2018

Als du sagtest, du hast alles verspielt, was...?
So when you say you gambled away all of it,
OpenSubtitles v2018