Übersetzung für "Verschwommener fleck" in Englisch

Nein, es war wie ein verschwommener Fleck, als es vorbeiflog.
No, it was just a blur as it went past.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein riesiger, verschwommener Fleck!
But don't you see? I'm a huge blur.
OpenSubtitles v2018

Ein dunkler, weicher oder verschwommener Fleck erscheint im Zentrum der Sicht.
A dark, bland or blurry spot appears in the centre of your vision
ParaCrawl v7.1

Aber etwas mehr als ein paar Meter entfernt ist es wahrscheinlich nur wie ein verschwommener Fleck.
But anything more than a few feet away is likely just a blur.
OpenSubtitles v2018

Wir bewegen uns so schnell, das es ein verschwommener Fleck von Aktivität wird.
We are moving so fast that it all becomes a blur of action.
ParaCrawl v7.1

Gott, mir kommen die Tränen, was für Bud gar nicht gut ist... weil er jetzt nur noch ein verschwommener Fleck ist.
God, I'm actually tearing up, which is totally not good for Bud since now he's nothing but a blur from here.
OpenSubtitles v2018

Zwischen meinen Augen und dem Feld dahinter weigert sich eine dreißigjährige Verdichtung ein verschwommener Fleck in der Form von sieben Kiefern mich hindurchsehen zu lassen.
Between my eyes and the field beyond a thirty-year thickening a blur in the shape of seven pines refuses to let me see right through.
ParaCrawl v7.1

Er glaubte an meine Fähigkeit als Karikaturist obwohl er keinen direkten Beweis hatte, dass ich darin gut bin. Alles, was er sah, war nur ein verschwommener Fleck.
He had faith in my abilities as a cartoonist, even though he had no direct evidence that I was any good whatsoever; everything he saw was just a blur.
TED2020 v1

Meistens war dieses Materials aus der 20. Reihe gefilmt und Elvis war nur als ein verschwommener weißer Fleck zu sehen. Da einige "Helden" denen das Original nicht gehörte, damit begannen es zu kopieren und es in der 20. Kopie zu verkaufen für 50 oder 60 US $ pro Band (ein sehr hoher Preis in den 80ern), hörten viele Fans auf diese Bänder zu kaufen.
Most of the time this material was shot from row twenty and Elvis was only a blurry white dot. Because some "heroes" who did not own the original material started copying it and selling twentieth generation copies for as much as 50 to 60 dollars per tape (a very high price in the 80's), many fans stopped buying them.
ParaCrawl v7.1

Ich sah andere Leute welche in beide Richtungen unterwegs waren, manche langsam, manche kaum ein verschwommener Fleck. Das Licht im Eingang der Höhle wurde größer und größer je näher ich der Öffnung kam.
I saw other people that were heading in both directions some slowly, some merely a blur.The light at the cave entrance grew larger and larger the closer I got to the mouth.
ParaCrawl v7.1

Dieser verschwommene Fleck soll dafür gesorgt haben, dass Lois gerettet wurde?
This blur saved Lois from becoming roadkill?
OpenSubtitles v2018

Er oder sie darf nur einen verschwommenen Fleck sehen.
MORRIS: It's gotta be just one big handsome blur to this guy.
OpenSubtitles v2018

Dieser verschwommene Fleck hat also Lois gerettet, ohne dass sie es merkte?
So this blur saved Lois from becoming roadkill, and she didn't feel a thing?
OpenSubtitles v2018

Ich hab von dem verschwommenen Fleck gelesen, der so viele Menschen rettet.
I read about the mysterious blur saving lives in Metropolis.
OpenSubtitles v2018

Tja, nur gut, dass der verschwommene rot-blaue Fleck schneller ist als der Blitz.
It's a good thing the infamous red-blue blur... is faster than a speeding bullet.
OpenSubtitles v2018

Wenn du auf deine Nase schaust, siehst du dann nicht anstelle eines mitten im Gesicht befindlichen Dings einen verschwommenen Fleck, manchmal undurchsichtig, manchmal transparent, manchmal auf der einen, manchmal auf der anderen Seite der Welt?
When you look at your nose, instead of a single thing placed in the middle of a face, don't you see a blur, sometimes opaque, sometimes transparent, sometimes on one side of the world, sometimes on the other?
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise gibt es eine spürbare verschwommenen Fleck in der Mitte der Vision und Sie benötigen mehr Licht zu sehen.
There might be a noticeable blurred spot in the middle of one's vision and you need more light to see.
ParaCrawl v7.1

Wenn du es direkt nach dem Drücken des Auslösers bewegst, bekommst du oft nur einen verschwommenen Fleck!
If you move immediately after pressing the shutter button, often times you will just get a blur!
ParaCrawl v7.1