Übersetzung für "Verrückt spielen" in Englisch

Sie spielen verrückt, dabei sind sie ohnehin schon wild genug.
Gets then all worked up and they're wild enough already.
OpenSubtitles v2018

Kann ich es nicht einfach etwas verrückt spielen?
Hey, can I do it all sort of kooky, like this?
OpenSubtitles v2018

In deiner Gegenwart wird sie nicht verrückt spielen.
She likes you, Son. She won't do anything crazy when you're around.
OpenSubtitles v2018

Ray, lassen Sie ihre Fantasie nicht verrückt spielen.
Ray, don't let your imagination run riot.
OpenSubtitles v2018

Blinky, hier drehen alle durch und spielen verrückt.
Blinky, everyone's going crazy-town banana-pants!
OpenSubtitles v2018

Ich tu nur so, damit sie verrückt spielen kann.
I just pretend to be, so that she can be the crazy one.
OpenSubtitles v2018

Cooper, die Mähdrescher, die du umgebaut hast, spielen verrückt.
Coop, those combines you rebuilt went haywire.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur, dass meine Hormone wegen dir verrückt spielen...
It's just that my hormones are going really crazy for you.
OpenSubtitles v2018

Diese Dürre lässt die Stadt verrückt spielen!
This drought is driving the city mad!
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, meine Möpse spielen verrückt.
Oh. Sorry, my boobs are all crazy.
OpenSubtitles v2018

Die elektrische Aktivität im Gehirn scheint verrückt zu spielen.
Electrical activity in the brain seems to be going haywire.
OpenSubtitles v2018

Sir, die Temperaturregler spielen verrückt und der Fahrstuhl funktioniert nicht mehr.
Sir, the temperature controls have gone haywire... and the elevator's broken down! - What's going on?
OpenSubtitles v2018

Wir fuhren gegenseitig verrückt spielen die Schatten-Spiel.
We drove each other crazy playing the shadow game.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, dass deine Eltern so verrückt spielen.
I'm sorry your parents were mad.
OpenSubtitles v2018

Hier befummeln sich Teenager, deren Hormone verrückt spielen.
It's dark, it's in the middle of nowhere, and it's where hormone-driven teens love to come and fool around.
OpenSubtitles v2018

Und mein Kopf würde nicht verrückt spielen wegen eines Jungen namens Todd Sparrow.
And my head would not go crazy because of a boy named Todd Sparrow.
OpenSubtitles v2018

Würde Lois je verrückt spielen, so wie der andere Roboter?
Would Lois ever go crazy like that other robot?
OpenSubtitles v2018

Wenn Gangster so verrückt spielen, kann es sich nur um eins handeln:
There's only one thing it could be, they'd go after this way.
OpenSubtitles v2018

Barrys und Karas Vitalwerte spielen verrückt.
Also, Barry and Kara's vitals are all over the place.
OpenSubtitles v2018

Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen.
Don't let your imagination run wild.
Tatoeba v2021-03-10

Eine kleine Änderung und das ganze System kann verrückt spielen.
One little thing is changed, the whole system can go haywire.
OpenSubtitles v2018