Übersetzung für "Vernünftige begründung" in Englisch
Wir
sind
gegen
diese
routinemäßige
EU-Zentralisierung
ohne
vernünftige
Analyse
oder
Begründung.
We
object
to
this
routine
EU
centralisation,
carried
out
without
proper
analysis
or
justification.
Europarl v8
Gleichwohl
erfordert
eine
solche
Regelung
eine
vernünftige
Begründung
für
die
Höhe
vorgeschlagener
Ausgleichszahlungen.
Nevertheless,
any
such
scheme
would
require
solid
justification
for
the
proposed
levels
of
compensation.
TildeMODEL v2018
Ein
Blick
auf
die
verschiedenen
Ausgabenlinien
zeigt,
dass
viele
der
Ausgaben
ohne
vernünftige
Begründung
um
50
%
bis
100
%
heraufgesetzt
wurden.
Going
through
the
different
expenditure
lines,
you
can
find
many
growing
50%
to
100%
without
any
reasonable
justification.
Europarl v8
Der
Bürgerbeauftragte
kam
zu
dem
Ergebnis,
dass
es
der
Kommission
nicht
gelungen
war,
eine
"kohärente
und
vernünftige
Begründung"
für
eine
Kürzung
des
Zuschusses
des
Beschwerdeführers
um
30
000
€
vorzulegen.
The
Ombudsman
concluded
that
the
Commission
failed
to
provide
a
"coherent
and
reasonable
justification"
for
reducing
the
complainant's
grant
by
30,000
EURO.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Auswirkungen
einer
auf
den
ersten
Blick
neutralen
Regel
insofern
unverhältnismäßig
sind,
als
diese
ohne
eine
vernünftige
und
objektive
Begründung
eine
ungleiche
negative
Auswirkung
auf
eine
bestimmte
Gruppe
hat,
wäre
dies
gesetzeswidrig.
When
the
effects
of
an
at
first
sight
neutral
rule
are
disproportional,
in
the
sense
that
it
has
a
disparate
negative
impact
on
a
particular
group
without
reasonable
and
objective
justification,
this
would
be
illegitimate.
EUbookshop v2
Ich
darf
ihm
erklären
—
er
wird
es
sicher
auch
wissen
—,
daß
meine
Fraktion
von
Anfang
an
sicher
nicht
in
dem
Verdacht
stand,
daß
sie
die
Situation
verschärfen
wollte,
daß
sie
ohne
eine
vernünftige
Begründung
eine
Position
einnehmen
wollte,
die
von
vornherein
eine
Krise
zwischen
den
Institutionen
hätte
zur
Folge
haben
können.
I
should
like
to
inform
Mr
Lenihan
—
although
I
am
sure
he
knows
it
already
—
that
my
Group
could
at
no
time
be
accused
of
wanting
to
exacerbate
the
situation
or
of
adopting
a
stance
which
could
have
resulted
in
a
crisis
between
the
Community
institutions
without
giving
a
sensible
explanation
of
its
conduct.
EUbookshop v2
Erfolgt
innerhalb
von
72
Stunden
keine
Benachrichtigung
an
die
zuständige
Behörde,
muss
der
Verantwortliche
eine
"vernünftige
Begründung"
für
die
Verzögerung
vorlegen.
If
no
notification
is
given
within
72
hours,
the
controller
must
provide
a
"reasoned
justification"
for
the
delay.
ParaCrawl v7.1
Die
schwedische
Botschaft
hat
eine
sofortige
Erklärung
verlangt,
aber
es
wurde
keine
genaue
oder
vernünftige
Begründung
gegeben.
The
Swedish
Embassy
in
Bangkok
has
demanded
an
immediate
explanation,
yet
no
accurate
or
reasonable
explanation
has
been
made
available.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist,
wie
wir
es
bereits
auf
der
Hauptseite
aufgezeigt
haben,
die
einzige
vernünftige
Begründung
über
die
Herkunft
der
Botschaften
diejenige,
dass
die
Botschaften
"Das
Wahre
Leben
in
Gott"
von
Gott
stammen.
After
all,
as
we
said
at
the
start
of
this
website,
the
only
rational
explanation
of
the
origin
of
the
True
Life
in
God
messages
is
that
they
come
from
God.
ParaCrawl v7.1