Übersetzung für "Verlängert worden" in Englisch
Nun
ist
der
Ausschuss
um
ein
weiteres
Jahr
verlängert
worden.
The
Committee
has
now
been
extended
by
a
further
year.
Europarl v8
Dieses
Verbot
ist
um
14
Tage
verlängert
worden.
This
ban
has
been
prolonged
for
another
fortnight.
Europarl v8
Diese
Leitlinien
sind
bis
zum
31.
Dezember
1999(2)
verlängert
worden.
Their
validity
was
extended
until
31
December
1999(2).
JRC-Acquis v3.0
Die
Dauer
des
Leistungsanspruchs
ist
hingegen
auf
sechs
Monate
verlängert
worden.
However,
the
duration
of
entitlement
to
benefits
has
been
extended
to
six
months.
TildeMODEL v2018
Es
ist
seitdem
regelmäßig
für
weitere
Zeiträume
von
jeweils
zwei
Jahren
verlängert
worden.
Since
then,
it
has
been
regularly
extended
for
further
periods
of
two
years.
DGT v2019
Es
ist
seitdem
mehrmals
für
weitere
Zeiträume
von
jeweils
zwei
Jahren
verlängert
worden.
Since
then,
it
has
been
regularly
extended
for
further
periods
of
two
years.
DGT v2019
Es
ist
seitdem
regelmäßig
um
weitere
Zeiträume
von
jeweils
zwei
Jahren
verlängert
worden.
Since
then,
it
has
been
regularly
extended
for
further
periods
of
two
years.
DGT v2019
Es
ist
seitdem
regelmäßig
um
jeweils
zwei
Jahre
verlängert
worden.
Since
then,
it
was
regularly
extended
for
successive
periods
of
2
years.
DGT v2019
Diese
Frist
ist
auf
sechs
Monate
verlängert
worden.
The
duration
of
entitlement
to
benefits
has
now
been
extended
to
six
months.
TildeMODEL v2018
Diese
Mission
ist
im
November
2006
und
nochmals
im
Mai
2007
verlängert
worden.
Subsequently
the
mission
was
extended
in
November
2006
and
in
May
2007.
TildeMODEL v2018
Dieses
vorläufige
Verbot
ist
seither
von
der
Kommission
in
regelmäßigen
Abständen
verlängert
worden.
Since
then,
the
temporary
ban
has
been
prolonged
by
the
Commission
on
a
regular
basis.
TildeMODEL v2018
Sein
Mandat
ist
seitdem
jedes
Jahr
verlängert
worden.
His
mandate
has
been
extended
annually
since
then.
TildeMODEL v2018
Seither
ist
es
dreimal
um
jeweils
zwei
Jahre
verlängert
worden.
Since
then,
it
has
three
times
been
extended
for
a
two-year
period.
TildeMODEL v2018
Die
Geltungsdauer
der
Übergangs-Bundescharta
ist
bis
August
2011
verlängert
worden.
The
Transitional
Federal
Charter
has
been
extended
to
August
2011.
TildeMODEL v2018
Das
auf
12
Monate
befristete
Projekt
ist
soeben
um
ein
Jahr
verlängert
worden.
This
12-month
project
has
just
been
extended
for
a
further
year.
TildeMODEL v2018
Die
2002
angenommenen
Maßnahmen
waren
bereits
im
Februar
2003
verlängert
worden.
Application
of
the
measures
adopted
in
2002,
was
already
extended
in
February
2003.
TildeMODEL v2018
Ainsworth
wurde
1883
besiedelt,
als
eine
Eisenbahnstrecke
bis
dorthin
verlängert
worden
war.
Ainsworth
was
platted
in
1883
when
the
railroad
was
extended
to
that
point.
WikiMatrix v1
Auf
Wunsch
des
Europäischen
Parlaments
ist
diese
Frist
auf
12
Monate
verlängert
worden.
At
the
wish
of
the
European
Parliament
this
period
has
been
extended
to
12
months.
EUbookshop v2
Ihr
Mandat
ist
vomMenschenrechtsrat
am27.März
2008
umdrei
Jahre
verlängert
worden.
Her
mandate
has
been
extended
by
theHumanRights
Council
on
27
March
2008
for
a
period
of
three
years.
EUbookshop v2
Das
Feldherrnamt
des
Perikles
war
inzwischen
verlängert
worden.
Fortunately
Archibald's
army
had
now
been
reinforced.
WikiMatrix v1
Verordnung
bis
zum
31.
März
dieses
Jahres
verlängert
worden
war.
In
1989
the
Regulation
had
been
extended
until
31
March
1990.5
The
Regulation
as
extended
also
provides
for
measures
designed
to
bring
about
a
gradual
return
to
normal.
EUbookshop v2
Diese
Vereinbarung
ist
um
zwei
Jahre
verlängert
worden.
This
provision
has
been
extended
for
two
years.
EUbookshop v2
Am
28.12.1990
ist
das
Programm
auf
unbestimmte
Zeit
verlängert
worden.
On
28
December
1990
the
scheme
has
been
extended
for
an
unlimited
period.
EUbookshop v2
Die
am
31.12.1994
auslaufenden
Steuererleichterungen
sind
bis
Ende
2004
verlängert
worden.
Tax
relief,
which
was
to
be
granted
only
up
to
31
December
1994,
will
now
be
available
until
the
end
of
2004.
EUbookshop v2
Diese
erste
Phase
war
bereits
bis
zum
31.
Dezember
1979
verlängert
worden.
But
this
method
was
only
one
factor
in
an
overall
context,
in
which
budgetary
and
economic
problems
had
to
be
considered,
as
well
as
market
conditions.
EUbookshop v2