Übersetzung für "Verletzt zu werden" in Englisch

Ich habe Angst, verletzt zu werden.
I'm afraid that I might get hurt.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hatte Angst davor, wieder verletzt zu werden.
Tom was afraid of being hurt again.
Tatoeba v2021-03-10

Maria hatte Angst davor, wieder verletzt zu werden.
Mary was afraid of being hurt again.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast nur Angst, verletzt zu werden.
When you don't know what goes, you're afraid to get hurt.
OpenSubtitles v2018

Hast du Angst, verletzt zu werden, wenn du glücklich wirst?
Are you afraid you'll get burned if too happy?
OpenSubtitles v2018

Wir hatten keine Angst, verletzt zu werden.
We weren't afraid of being hurt.
OpenSubtitles v2018

Man boxt nicht fünf Tage hintereinander ohne Kopfschutz, ohne verletzt zu werden.
A guy can't box five days in a row without headgear without getting banged up.
OpenSubtitles v2018

Sie beenden die Affäre präventiv, um nicht verletzt zu werden.
So you're ending the affair pre-emptively so that you don't end up feeling hurt?
OpenSubtitles v2018

Hast du keine Angst davor, verletzt zu werden?
Aren't you afraid of getting hurt?
OpenSubtitles v2018

Hab keine Angst, verletzt zu werden, sonst passiert es.
The fear of being hurt It will only increase the hypothesis To do so.
OpenSubtitles v2018

Seitdem habe ich ziemliche Angst verletzt zu werden.
Ever since, I kinda got scared of getting hurt. Lost my edge.
OpenSubtitles v2018

Ich sorge mich um das verletzt zu werden.
I worry about hurting.
OpenSubtitles v2018

Ich setze ihm nie wieder der Gefahr aus, verletzt zu werden.
I'm not gonna keep putting him in a position to get hurt when you can totally prevent it from happening.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur alle anderen davor bewahren, verletzt zu werden.
I'm trying to prevent everyone else from getting hurt.
OpenSubtitles v2018

Sich auf was Neues einzulassen, bedeutet nicht automatisch verletzt zu werden.
Putting yourself out there doesn't automatically mean that you're going to get hurt.
OpenSubtitles v2018

Du hattest Glück, nicht verletzt zu werden.
You're lucky you didn't get hurt.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, ich habe Angst davor, verletzt zu werden?
You think I'm scared of being hurt?
OpenSubtitles v2018

Manchmal denk ich, ich mach das aus Angst, verletzt zu werden.
Sometimes I think it's all because I don't wanna be hurt.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche dich nur davor zu beschützen, verletzt zu werden.
Just trying protect you from getting hurt.
OpenSubtitles v2018

Du hast nur Angst, wieder verletzt zu werden.
You're just scared of getting hurt again.
OpenSubtitles v2018

Selbst, wenn sie es verdient haben, verletzt zu werden.
Even if they deserve to get hurt.
OpenSubtitles v2018

Andere haben Angst, beim Schusswechsel selbst verletzt zu werden.
The second is worried about getting injured during the gunfight.
OpenSubtitles v2018

Hast du keine Angst, verletzt zu werden?
Don't you mind getting hurt?
OpenSubtitles v2018

Wer sich weigert, von der Liebe verletzt zu werden, zerstört sich.
He who refuses to be hurt by love ends up by destroying himself, you know?
OpenSubtitles v2018

Manches sieht man nicht, ohne verletzt zu werden.
There are things that cannot be seen until one is hurt.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Angst gehabt, dann wieder verletzt zu werden.
Because I was afraid of getting hurt again.
OpenSubtitles v2018

Hast du Angst, verletzt zu werden?
Is that what you're afraid of, getting hurt?
OpenSubtitles v2018

Ich habe genug davon, für nicht s immer wieder verletzt zu werden.
I have enough of that, again being hurt for nothing.
OpenSubtitles v2018