Übersetzung für "Verleiht den preis" in Englisch
Der
SNF
verleiht
den
Preis
jährlich
im
Auftrag
der
Genfer
Latsis-Stiftung.
The
SNSF
awards
the
prize
annually
on
behalf
of
the
Latsis
Foundation
in
Geneva.
ParaCrawl v7.1
Seither
verleiht
der
VSETH
den
Preis
jährlich
am
ETH-Tag.
Since
then,
VSETH
confers
the
prize
yearly
on
ETH
Day.
ParaCrawl v7.1
Seit
1977
verleiht
der
ICSC
den
Preis
an
die
besten
neuen
Einkaufszentren
Europas.
The
ICSC
has
been
awarding
the
prize
to
Europe’s
best
new
shopping
centers
since
1977.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizerische
Nationalfonds
verleiht
den
Nationalen
Latsis-Preis
im
Auftrag
der
Stiftung.
The
Swiss
National
Science
Foundation
awards
the
National
Latsis
Prize
on
behalf
of
the
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Sie
verleiht
den
Preis
alle
zwei
Jahre
an
herausragende
Globalhistorikerinnen
und
Globalhistoriker.
It
awards
the
prize
every
two
years
to
outstanding
researchers
in
the
field
of
global
history.
ParaCrawl v7.1
Die
FIPRESCI-Jury
verleiht
zudem
den
Preis
der
Internationalen
Filmkritik.
In
addition,
the
FIPRESCI-
jury
awards
a
prize
for
International
Film
Critique.
ParaCrawl v7.1
Die
ECA
verleiht
den
Max-Perutz-Preis
in
Anerkennung
besonderer
Verdienste
auf
einem
Gebiet
der
Kristallographie.
ECA
awards
the
Max-Perutz-Prize
for
special
achievements
in
any
field
of
crystallography.
WikiMatrix v1
Die
DLG
verleiht
den
Technologie-Preis
bereits
seit
1994
in
Kooperation
mit
folgenden
Partner-Organisationen
und
Fachmedien:
Since
1994
DLG
has
awarded
the
technology
prize
in
cooperation
with
the
following
partner
organisations
and
trade
media:
CCAligned v1
Die
Körber-Stiftung
verleiht
Clevers
den
Preis
für
seine
bahnbrechenden
Erkenntnisse
auf
dem
Gebiet
der
Stammzellforschung.
The
Körber
Foundation
honours
Clevers
with
this
prize
for
his
groundbreaking
work
in
the
field
of
stem
cell
research.
ParaCrawl v7.1
Der
SNF
verleiht
den
Preis
jährlich
im
Auftrag
der
in
Genf
ansässigen
Internationalen
Latsis-Stiftung.
The
SNSF
awards
the
prize
annually
on
behalf
of
the
Latsis
Foundation
of
Geneva.
ParaCrawl v7.1
Die
American
Society
of
Hematology
verleiht
jährlich
den
"Dameshek-Preis"
für
hervorragende
Beiträge
in
der
Hämatologie.
Each
year
the
Dameshek
Prize
is
awarded
to
individual
who
has
made
an
outstanding
contribution
in
hematology.
Wikipedia v1.0
Die
„Goethe
Endownment
for
Non-Smoking"
verleiht
den
Preis
jährlich
an
Institutionen,
Fakultäten
aber
auch
an
Persönlichkeiten,
die
sich
im
Einsatz
für
eine
rauchfreie
Umwelt
besonders
hervorgetan
haben.
The
"Goethe
Endowment
for
Non-Smoking"
presents
the
award
every
year
to
institutions,
university
departments
and
individuals
who
have
made
outstanding
contributions
to
ensuring
a
smoke-free
environment.
TildeMODEL v2018
Außerdem
verleiht
Adriatic.hr
den
Preis
"Star
Host"
an
Gastgeber,
die
in
der
Vorsaison
eine
besonders
hohe
Anzahl
an
Reservierungen
erhalten
haben.
Adriatic.hr
awards
the
certificate
of
excellence
"Star
Host"
to
host
who
had
a
notable
number
of
bookings.
ParaCrawl v7.1
Gegen
Ende
jeden
Jahres
verleiht
Dogliani
den
wertvollen
Preis
das
"Goldene
Streichholz"
(zolfanello
d'oro)
an
denjenigen,
der
auf
besondere
Weise
mit
seiner
Leistung
die
"Welt
erhellen"
konnte,
eine
herausragende
Persönlichkeit
der
italienischen
und
internationalen
Kultur,
die
sich
für
eine
leuchtende
Idee
"entbrannt"
oder
sich
für
eine
ehrenvolle
Sache
eingesetzt
hat.
Towards
the
end
of
every
year,
this
prestigious
award
is
given
to
someone
deemed
to
have
"enlightened
the
world"
with
his
or
her
deeds:
an
important
personality
of
the
Italian
or
international
cultural
scene
who
has
had
a
"brilliant"
idea
or
has
supported
some
noble
cause.
ParaCrawl v7.1
Die
Nordrhein-Westfälische
Gesellschaft
für
Endokrinologie
und
Diabetologie
verleiht
den
Karl-Oberdisse-Preis
jährlich
für
die
beste
klinisch-experimentelle
Arbeit
auf
dem
Gebiet
der
Endokrinologie
und
Diabetologie.
The
North
Rhine-Westphalian
Society
for
Endocrinology
and
Diabetology
confers
the
Karl
Oberdisse
Award
each
year
for
the
best
clinical-experimental
research
paper
in
the
field
of
endocrinology
and
diabetology.
ParaCrawl v7.1
Sie
verleiht
den
Preis
alle
zwei
Jahre
an
lebende
Künstlerinnen
oder
Künstler,
deren
Schaffen
von
überragender
künstlerischen
Bedeutung
ist.
This
prize
is
awarded
every
two
years
to
a
living
artist
whose
achievement
is
of
outstanding
artistic
significance.
ParaCrawl v7.1
Jurys
und
Preise
Generation
14plus:
Die
Internationale
Jury
von
Generation
14plus
verleiht
den
Großen
Preis
für
den
Besten
Film
(7.500
Euro)
und
den
Spezialpreis
für
den
Besten
Kurzfilm
(2.500
Euro),
gestiftet
von
der
Bundeszentrale
für
politische
Bildung.
Generation
14plus
juries
and
awards:
The
Generation
14plus
International
Jury
will
award
the
Grand
Prix
for
the
Best
Film
(7,500
EUR)
and
the
Special
Prize
for
the
Best
Short
Film
(2,500
EUR)
[...]
ParaCrawl v7.1
Die
Jury
des
Risit
d'Âur-Preises
unter
Vorsitz
von
Mario
Rigoni
Stern
und
bestehend
aus
Ulderico
Bernardi,
Antonio
Calò
und
dem
Sekretär
Giannola
Nonino
verleiht
den
Preis
1999
dem
Brot
von
Altamura,
symbolisch
vertreten
in
der
Person
des
85-jährigen
Nicola
Barile,
des
ältesten
Bäckers,
der
die
Tradition
vertritt,
und
in
der
Person
des
26-jährigen
Nunzio
Ninivaggi,
des
jüngsten
Bäckers,
der
die
Hoffnung
der
Zukunft
vertritt
und
der
nach
den
alten
Traditionen
in
einem
nach
alten
Vorbild
entstandenen
Holzofen
bäckt.
For
the
1999
edition,
the
Jury
of
the
Nonino
Risit
d'Aur
Prize,
presided
by
Mario
Rigoni
Stern
and
composed
by
Ulderico
Bernardi,
Antonio
CalÃ2
and
Giannola
Nonino
secretary,
awards
the
Bread
of
Altamura
symbolically
in
the
person
of
Nicola
Barile,
85
years
old,
the
oldest
baker
who
represents
the
tradition,
and
Nunzio
Ninivaggi,
26
years
old,
the
youngest,
who
making
bread
following
traditional
criteria
and
using
a
wood
oven,
inspired
to
ancient
technologies,
represents
the
hope.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Jury
von
Generation
14plus
verleiht
den
Großen
Preis
für
den
besten
Langfilm
(7.500
Euro)
und
den
Spezialpreis
für
den
besten
Kurzfilm
(2.500
Euro),
gestiftet
von
der
Bundeszentrale
für
politische
Bildung.
The
International
Jury
of
Generation
14plus
will
award
the
Grand
Prix
for
best
feature-length-film
(endowed
with
€
7,500)
and
the
Special
Prize
for
the
best
short
film
(€
2,500),
sponsored
by
the
Bundeszentrale
für
politische
Bildung
(the
Federal
Agency
for
Civic
Education).
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Kommission
verleiht
den
Becquerel-Preis
für
herausragende
Verdienste
um
die
Photovoltaik
seit
1989,
als
sich
jene
Experimente
des
französischen
Physikers
zum
150.
Mal
jährten.
The
European
Commission
has
been
awarding
the
Becquerel
Prize
for
outstanding
merits
in
the
development
of
photovoltaics
since
1989,
the
year
of
the
150th
anniversary
of
Becquerel's
classical
experiments
in
which
he
discovered
the
photovoltaic
effect.
ParaCrawl v7.1
Es
verleiht
den
Franz-Steiner-Preis
für
transatlantische
Geschichte
sowie
den
Fritz-Stern-Preis
für
herausragende
amerikanische
Dissertationen
zur
deutschen
Geschichte.
It
awards
the
Franz
Steiner
Prize
for
Transatlantic
History
as
well
as
the
Fritz
Stern
Prize
for
outstanding
American
theses
on
German
History.
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsche
Akademische
Austauschdienst
(DAAD)
verleiht
alljährlich
den
Preis
für
hervorragende
Leistungen
von
ausländischen
Studierenden
an
deutschen
Hochschulen.
Every
year,
the
German
Academic
Exchange
Service
(DAAD)
awards
a
prize
for
outstanding
accomplishment
by
foreign
students
attending
German
universities.
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsche
Akademische
Austauschdienst
(DAAD)
verleiht
alljährlich
den
Preis
für
hervorragende
Leistungen
von
ausländischen
Studierenden
an
deutschen
Hochschulen
im
Rahmen
des
Dies
Academicus.
Every
year
as
part
of
the
Dies
Academicus,
the
German
Academic
Exchange
Service
(DAAD)
awards
a
prize
for
outstanding
accomplishments
by
foreign
students
attending
a
German
university.
ParaCrawl v7.1
Die
Logistik-Initiative
Hamburg
verleiht
den
Preis
jedes
Jahr
an
ein
logistiknahes
Unternehmen,
eine
Institution
oder
öffentliche
Einrichtung.
The
Logistics
Initiative
Hamburg
awards
the
prize
every
year
to
a
logistics-related
business,
institution
or
public
body.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Jury
von
Generation
14plus
verleiht
den
Großen
Preis
für
den
Besten
Film
(7.500
Euro)
und
den
Spezialpreis
für
den
Besten
Kurzfilm
(2.500
Euro),
gestiftet
von
der
Bundeszentrale
für
politische
Bildung.
The
Generation
14plus
International
Jury
will
award
the
Grand
Prix
for
the
Best
Film
(7,500
EUR)
and
the
Special
Prize
for
the
Best
Short
Film
(2,500
EUR),
endowed
by
the
Bundeszentrale
fÃ1?4r
politische
Bildung
(Federal
Agency
for
Civic
Education).
ParaCrawl v7.1
Die
Gleichstellungsbeauftragte
Prof.
Nicole
Radde
(re.)
verleiht
den
PRIMA!-Preis
an
Sylvia
Schlag
(li.)
und
Corinna
Giebler
für
ihre
herausragenden
Masterarbeiten
in
der
Fakultät
5:
Informatik,
Elektrotechnik
und
Informationstechnik.
Professor
Nicole
Radde,
Gender
Equality
Officer
(right)
awards
the
PRIMA!
Prize
to
Sylvia
Schlag
(left)
and
Corinna
Giebler
for
their
outstanding
master's
theses
in
Faculty
5:
Computer
Science,
Electrical
Engineering
and
Information
Technology.
ParaCrawl v7.1