Übersetzung für "Verkehrsrechtliche vorschriften" in Englisch

Erfahrungsgemäß ist die Ladungssicherung in solchen Transportern trotz entsprechender verkehrsrechtlicher Vorschriften äußerst mangelhaft.
Experience has shown that proper load securing, despite transport/traffic regulations, is severely lacking in such transporter-vans.
EuroPat v2

Nach entsprechendem Gemeinschaftsrecht kann die Ausübung von Verkehrsrechten jedoch betrieblichen Vorschriften in bezug auf Sicherheit, Umweltschutz und Zuteilung von Slots unterliegen.
According to relevant Community legislation, the exercise of traffic rights can, however, be subject to operational rules relating to safety, the protection of the environment and the allocation of slots.
EUbookshop v2

Die Vorgabe der Grenzgeschwindigkeit kann beispielsweise an verkehrsrechtlichen Vorschriften orientiert sein, so dass zulässige Höchstgeschwindigkeiten als entsprechende Grenzfahrgeschwindigkeiten herangezogen werden können.
The predefinition of the limiting speed can be oriented, for example, according to traffic regulations, with the result that permissible maximum speeds can be used as corresponding limiting velocities.
EuroPat v2

Wer mit seinem PKW in europäischen Nachbarländer fährt, sollte sich vor Reiseantritt mit den verkehrsrechtlichen Vorschriften der Reiseländer vertraut machen.
If you drive in neighbouring European countries, you should be familiar with their traffic regulations.
ParaCrawl v7.1

Nach verkehrsrechtlichen Vorschriften (Durchführungsbestimmungen) muss diese normiert sein und in den vom Gesetz genannten Fällen verwendet werden.
Following the applicable traffic rules it has to be normalized and used in the cases specified by law.
ParaCrawl v7.1

Seit dem 20. Juni 2013 ist es amtlich: Für sämtliche Fahrräder mit elektrischer Tretunterstützung bis 25 km/h, sogenannte Pedelecs, gelten die verkehrsrechtlichen Vorschriften für Fahrräder.
For all bicycles with electric pedal assistance up to 25 km/h, so-called pedelecs, the traffic regulations for bicycles apply.
ParaCrawl v7.1