Übersetzung für "Verkabelung" in Englisch

Eine Verkabelung dieser weiten Bereiche ist völlig unvorstellbar.
Cable-laying in such distant areas is quite unthinkable.
Europarl v8

Die Süße wurde geboren mit der Verkabelung, die wir evolutionär entwickelten.
Sweetness was born with the wiring which evolved.
TED2013 v1.1

Niemand hatte einen Einblick in die "Verkabelung" des Gehirns gehabt.
Nobody had had a glimpse of the brain's wiring.
TED2020 v1

Viele Moscheen in Mali erhielten mittlerweile eine elektrische Verkabelung und sanitäre Einrichtungen.
Electrical wiring and indoor plumbing have been added to many mosques in Mali.
Wikipedia v1.0

Dies gilt nur für den Teil der Verkabelung, in dem Laststrom fließt.
The spliced cable shall be used in addition to the shipped cable described in Section 4(C)(3).
DGT v2019

Aber ich kann keine direkte Verkabelung entdecken.
But there is no direct wiring that I can discover.
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, sie sind mit der Verkabelung noch nicht fertig.
Guess they're not finished with the wiring.
OpenSubtitles v2018

Malia wird immer noch die Verkabelung an den TV-Vans lösen.
Malia's still going to take out the wiring on the TV vans.
OpenSubtitles v2018

Das hier... sind Teile elektrischer Verkabelung.
This right here, these are pieces of electrical wires.
OpenSubtitles v2018

Derzeit wird an der Verbesserung der Verkabelung gearbeitet.
Improvements to the cabling infrastructure are being undertaken.
EUbookshop v2

Das ist für diese Verkabelung zu viel.
Too much for this wiring to handle.
OpenSubtitles v2018

Wir greifen über die Verkabelung des Hauses auf Lemkovs Festplatte zu.
We use the building's own electrical wiring to access Lemkov's hard drive.
OpenSubtitles v2018

Es muss einen Kurzen gegeben haben oder eine fehlerhafte Verkabelung oder so.
It's got to be a short, faulty wiring, something.
OpenSubtitles v2018

Die Verkabelung sitzt, alle sind so schlau wie zuvor.
Wire's secure and no one's the wiser.
OpenSubtitles v2018

Die Verkabelung vieler damaliger Bauteile ist fehlerhaft.
The wiring in a lot of construction back then is defective.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Verkabelung in dem Gras-Laden ist antik, überholt.
All the wiring in that pot place is ancient, obsolete.
OpenSubtitles v2018

Diese Verkabelung ist notdürftig, reine Guerilla-Ansicht-Sprengvorrichtung.
This wiring is all jerry-rigged, pure guerilla IED thinking.
OpenSubtitles v2018

Oh, die Verkabelung in dem elektrokularen Gramm Aufzeichner, hat einen Kurzschluss.
Oh, the, uh, wiring in the electrocular gram recorder, it has a short circuit.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als wäre es ein klarer Fall von fehlerhafter Verkabelung.
It looks like it was just a case of faulty wiring.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich möchte eine Verkabelung bei Sullivan haben.
Yeah, I want to get a wire up on Sullivan.
OpenSubtitles v2018

Ich überprüfe besser erst die alte Verkabelung im Diner.
I better check the old wiring in diner first.
OpenSubtitles v2018

Ich sag doch, schlechte Verkabelung, passiert ständig.
I told you, it's bad wiring, it happens all the time.
OpenSubtitles v2018

Es war jede Menge Verkabelung nötig.
There was quite a bit of wiring involved.
OpenSubtitles v2018

Check ihn, ob er ne Verkabelung hat.
Get with it, check him for a wire.
OpenSubtitles v2018

Es gab einen Kurzschluss in der Verkabelung.
There was a short in the wiring.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie mal, die Verkabelung ist ein einziges Chaos.
Look, the wiring is a mess.
OpenSubtitles v2018