Übersetzung für "Vergrößerung von" in Englisch

Funduskameras mit einer Vergrößerung im Bereich von 2,4- bis 2,6-fach werden empfohlen.
Fundus cameras with a magnification within the range of 2.4 - 2.6X are recommended.
ELRC_2682 v1

Hier, diese Vergrößerung habe ich von einem Blasenkammer-Foto anfertigen lassen.
Now, this is a blow-up I had made of a bubble chamber photograph.
OpenSubtitles v2018

Andererseits bedeutet eine Vergrößerung von q eine Vergrößerung des technischen Aufwandes.
On the other hand, an increase in q means an increase in the technical effort.
EuroPat v2

Außerdem soll die Vergrößerung von bestehenden Beteiligungen in die Regelung einbezogen werden.
In addition, the provision is intended to cover the enlargement of existing participatory interests.
EUbookshop v2

Eine Displaylupe bietet eine Vergrößerung des Bildes von der Kamera.
A viewfinder provides a magnification of the image of the camera.
ParaCrawl v7.1

Er/sie hat eine Vergrößerung von 20,654 quadratischen Kilometern.
He/she has an extension of 20,654 square kilometers.
CCAligned v1

Die Bilder wurden durch konfokale Mikroskopie bei einer ursprünglichen Vergrößerung von 60x erworben.
Images were acquired by confocal microscopy at an original magnification of 60x.
ParaCrawl v7.1

Die Balloon Tischlupe 110mm ist ein Lupe mit einer Vergrößerung von 2x.
The Ballon Table Magnifier 110mm is a magnifier with a magnification of 2x.
ParaCrawl v7.1

Das Teleskop wird mit einer Vergrößerung von 35-525 x beworben.
The telescope is advertised as allowing magnifications between 35 x and 525 x.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kunden haben immer nach einer höheren Vergrößerung von Digisight gefragt.
Our customers have always asked us to increase magnification in the Digisight scope.
ParaCrawl v7.1

Zur Vergrößerung anklicken (von WorldAtlas).
Click the map to zoom (provided by WorldAtlas).
ParaCrawl v7.1

Penis-Vergrößerung kann von einigen in den kommenden Absätzen genannten Strategien erreicht werden.
Penis enlargement can be achieved by some strategies mentioned in the coming paragraphs.
ParaCrawl v7.1

Dann wird eine transmissionselektronenmikroskopische Aufnahme bei einer Vergrößerung von 10000fach bis 85000fach hergestellt.
A transmission electron microscopy photograph is then produced at a magnification of 10,000-fold to 85,000-fold.
EuroPat v2

Höhere Vergrößerung von A. Progranulin wird nicht in Astrozyten exprimiert.
Higher magnification of A. Progranulin is not expressed in astrocytes.
EuroPat v2

Dieses dient der Vergrößerung des von der optischen Einrichtung sichtbar gemachten Bildes.
This ocular magnifies the image made visible by the optical unit.
EuroPat v2

Der Bruchquerschnitt wurde mit einem Rasterelektronenmikroskop bei einer Vergrößerung von 25000x aufgenommen.
The rupture cross-section was taken by a scanning electron microscope with a magnification of 25000×.
EuroPat v2

Die Bewegung in radialer Richtung bewirkt eine Vergrößerung von dessen Länge.
The movement in the radial direction results in an enlargement of its length.
EuroPat v2

Bei einer Vergrößerung von p2 aufgrund einer Störung würde der umgekehrte Vorgang ablaufen.
If p2 would be increased due to a defect, the aforementioned processes would be reversed.
EuroPat v2

Hierbei ist eine maximale Vergrößerung von 3200% möglich.
You may zoom up to a level of 3200%.
ParaCrawl v7.1

Die Vergrößerung hängt von der Brennweite des Teleskops ab!
The magnification depends on the focal length of the telescope!
ParaCrawl v7.1

Ihr erlebt die Vergrößerung von eurer Verbindung zu Spirit während Gruppenmeditationen.
You experience the magnification of your connection to Spirit during group meditations.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht könnte ich mir eine Vergrößerung von BuyIn schon vorstellen.
With this in mind, I can well imagine an expansion of BuyIn.
ParaCrawl v7.1

Die eingesetzten Objektive haben eine optische Vergrößerung von 0.5-fach bis 30-fach.
The lenses used have an optical magnification of from 0.5x to 30x.
ParaCrawl v7.1