Übersetzung für "Vergleichbar zu" in Englisch

In klinischen Studien mit Aripiprazol war die Inzidenz einer QT-Verlängerung vergleichbar zu Placebo.
In clinical trials of aripiprazole, the incidence of QT prolongation was comparable to placebo.
EMEA v3

Die Konzentrationen waren vergleichbar zu den früher bei Patienten mit metastasiertem Brustkrebs berichteten.
The concentrations were comparable to those reported previously in patients with metastatic breast cancer.
EMEA v3

Es ist erfindungsgemäß auch möglich andere vergleichbar kleine Bakteriophagen zu verwenden.
According to the invention, it is also possible to use other comparable small bacteriophages.
EuroPat v2

Die mechanischen Eigenschaften bei Raumtemperatur sind vergleichbar zu den Standardsystemen.
Room temperature mechanical properties are similar to those of standard systems.
EuroPat v2

Die Spannungszeitfläche der dargestellten symbolischen Umladestromspitze ist vergleichbar zu realen Umladestromspitzen.
The voltage-time area of the represented, symbolic recharging-current peak is comparable to recharging-current peaks.
EuroPat v2

Lediglich die Rückwand 94 ist vergleichbar zu einer Seitenwand des Transportbehälters 80 gestaltet.
Only the back wall 94 is designed so as to be comparable to a sidewall of the transport container 80 .
EuroPat v2

Jedoch ist die Diskettensicherung nicht vergleichbar, Unterstützung zu binden.
However the disk backup is not comparable to tape backup.
ParaCrawl v7.1

Sie teilen das Gefühl mit uns, nicht vergleichbar sein zu wollen?
Do you share our feeling, to be unique?
CCAligned v1

Da ist nichts vergleichbar zu dieser Konzentration.
There is nought comparable to this concentration.
ParaCrawl v7.1

Um die Daten vergleichbar zu machen, wird jede Größe in Prozentdaten umgewandelt.
To make the data comparable, each indicator is transformed into a percentage.
ParaCrawl v7.1

Dies ist vergleichbar zu den "Kreuzungen" im Nervensystem.
This is similar to the "cross-roads"of the nervous system.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorgang ist vergleichbar zu Erdbeben, durch die aufgestaute Spannungen abgebaut werden.
This process is comparable with earthquakes, where dammed-up tensions are compensated.
ParaCrawl v7.1

Die Bahn dieser Bewegung ist also vergleichbar zu einer links-drehenden Wendeltreppe.
The track of that movement thus is comparable with a left-turning staircase.
ParaCrawl v7.1

Das heißt stets mit einer außergewöhnlichen Leistung vergleichbar zu sein.
This means it has to be comparable to extraordinary performance at all times.
ParaCrawl v7.1

Die Transportkosten werden vergleichbar zu Öl- oder Gaspipelines sein.
The transport costs will be comparable to oil and gas pipelines.
ParaCrawl v7.1

Der Oberflächeneffekt ist vergleichbar zu UV-Mattlack, dies bei einfachster und bequemer Verarbeitung.
The surface effect is comparable to UV matt coating with extremely easy and convenient processing.
ParaCrawl v7.1

Batumi ist, vergleichbar zu Trabzon, ebenfalls eine Hafenstadt am Schwarzen Meer.
Batumi is, comparable to Trabzon, also a port city on the Black Sea.
ParaCrawl v7.1

Diese Registrierungen werden verwendet, um die Datensätze miteinander vergleichbar zu machen.
The registrations are used to make the data sets comparable with each other.
EuroPat v2

Das Montagesystem ist vergleichbar zu der Variante gemäß Fig.
The mounting system is comparable to the embodiment according to FIG.
EuroPat v2

Die FFS-Technologie ist vergleichbar zu der von IPS.
FFS technology is comparable to that of IPS.
EuroPat v2

Das Prinzip ist dabei vergleichbar zu dem Ersatzschaltbild gemäß Figur 4 .
In the process, the principle is comparable to the equivalent circuit diagram according to FIG. 4 .
EuroPat v2

Die Vielzahl der damit verbundenen Herstellschritte führt zu vergleichbar hohen Herstellkosten.
The multitude of associated production steps leads to comparably high production costs.
EuroPat v2

Die somit erzeugten Pedalrückwirkungen sind vergleichbar zu denen konventioneller Bremssysteme bei teilaktiven Bremsanforderungen.
The pedal reactions thus produced are comparable to those of conventional brake systems at partially active braking requirements.
EuroPat v2

3A bis 3D zeigen das Handgerät 1 vergleichbar zu den Fig.
3A to 3D show the handheld device 1 in an illustration comparable to those in FIGS.
EuroPat v2

Die Rippen 81 sind vergleichbar zu den Rippen 11 ausgebildet.
The ribs 81 are formed in a manner comparable to the ribs 11 .
EuroPat v2