Übersetzung für "Vergangenheit einholen" in Englisch
Die
Vergangenheit
kann
dich
einholen,
wann
immer
es
ihr
passt.
Whenever
it
wants,
the
past
can
come
kicking
the
door
down.
OpenSubtitles v2018
Sieht
so
aus,
als
würde
uns
die
Vergangenheit
gerade
einholen.
It
seems
that
one
of
our
chickens
has
come
home
to
roost.
OpenSubtitles v2018
Wird
die
Vergangenheit
uns
jemals
einholen?
Will
the
past
ever
catch
up
with
us?
OpenSubtitles v2018
Die
Vergangenheit
wird
sie
einholen
und
mit
ihr
der
Tod.
The
past
catches
up
with
them,
as
does
death.
ParaCrawl v7.1
Die
bessere
Frage
wäre:
"Wann
werden
die
Fehler
der
Vergangenheit
uns
einholen?
The
better
question
might
be
"when
are
the
crows
coming
home
to
roost?"
ParaCrawl v7.1
Es
war
verrückt
von
mir,
zu
denken,
dass
mich
die
Vergangenheit
nicht
einholen
würde
und
ich
tatsächlich
einen
Neustart
wagen
könnte.
I
guess
I
was
crazy,
thinking
that
my
past
wouldn't
catch
up
with
me
and
I
would
actually
get
a
fresh
start.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
immer
gesagt...
wenn
meine
Vergangenheit
mich
einholen
würde,
würdest
du
mich
nicht
decken
und
darum
bitte
ich
dich
auch
nicht.
You
always
told
me
that
if--
that
if
my
past
came
back
around,
you
wouldn't
cover
for
me,
and
I'm
not
asking
you
to.
I
just
need
you
to
understand--
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
hat
er
geahnt,
dass
ihn
seine
Vergangenheit
irgendwann
mal
einholen
würde
und
hat
in
weiser
Voraussicht
Dokumente
versteckt
mit
der
Hoffnung,
dass
diese
im
Ernstfall
von
der
richtigen
Person
gefunden
werden.
Apparently,
he
had
anticipated
his
past
to
close
in
on
him
sooner
or
later
and
had
wisely
hidden
some
documents
hoping
that
they
would
be
found
in
due
time
by
the
right
person.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergangenheit
wird
sie
einholen,
spätestens
dann,
wenn
die
Opfer
und
ihre
Angehörigen
sie
mit
ihrer
schuldhaften
Vergangenheit
konfrontieren.
The
past
will
catch
up
with
the
perpetrators,
at
the
very
latest
when
the
victims
and
their
families
confront
them
with
it.
ParaCrawl v7.1
Mit
Sword
of
Doom
(Daibosatsu
toge,
1965)
gelang
Okamoto
eine
formvollendete
Neuverfilmung
des
gleichnamigen
Romans
über
einen
kaltblütig
tötenden,
herrenlosen
Samurai,
den
schließlich
doch
die
Geister
seiner
Vergangenheit
einholen.
With
Sword
of
Doom
(Daibosatsu
toge,
1965)
Okamoto
successfully
re-filmed,
in
perfect
form,
the
eponymous
novel
about
a
cold-bloodedly
killing,
masterless
samurai,
the
ghosts
of
whose
past
finally
catch
up
with
him.
ParaCrawl v7.1