Übersetzung für "Verflüssigtes erdgas" in Englisch

Die Verwendung von Brennstoff-Heizsystem kann Erdgas, verflüssigtes Erdgas, Diesel verwenden.
The use of fuel heating system can use natural gas, liquefied petroleum gas, diesel.
CCAligned v1

Wie viele Kubikmeter verflüssigtes Erdgas führt Sie im Monat ?
How many cubic meters of liquefied natural gas takes you a month?
CCAligned v1

Katar exportiert verflüssigtes Erdgas mit Hilfe einer Tankerflotte.
Qatar exports liquefied gas with the help of a tanker fleet.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Abkühlung verwandeln sich 600 m3 Erdgas in 1 m3 verflüssigtes Erdgas.
The cooling process in fact transforms 600 m³ of natural gas into just 1 m³ of liquefied gas.
ParaCrawl v7.1

Das Antriebssystem wird durch verflüssigtes Erdgas versorgt werden.
The propulsion system will be powered by liquefied natural gas.
ParaCrawl v7.1

Künftig wird verflüssigtes Erdgas (LNG) auf dem europäischen Gasmarkt zunehmend an Bedeutung gewinnen.
In the future, liquefied natural gas (LNG) will gain in importance on the European gas market.
ParaCrawl v7.1

Verflüssigtes Erdgas (LNG) hat nur etwa 1/600 des Volumens gasförmigen Erdgases.
The volume of liquefied natural gas (LNG) is only around 1/600th of the volume of gaseous natural gas.
ParaCrawl v7.1

Der Bunga-Mas-Lima hatte gerade die Aufgabe der Begleitung des Tankers und einen anderen MISC verflüssigtes Erdgas Träger, MT Seri Balhaf, verpflichtet sich für Fujairah, eine sichere Zone namens Easton 4 in den Golf.
The Bunga Mas Lima had just completed the task of escorting the tanker and another MISC liquefied natural gas carrier, MT Seri Balhaf, bound for Fujairah, to a safe zone called Easton 4 in the gulf.
Wikipedia v1.0

Weil verflüssigtes Erdgas zudem vom Transportsektor (insbesondere Spediteuren und Reedereien) aus Umweltgründen bevorzugt wird, lässt sich Öl heute nicht mehr als geopolitische Waffe einsetzen.
Furthermore, because LNG is favored by the transport sector (particularly freight and maritime shippers) for environmental reasons, the ability to use oil as a geopolitical weapon has disappeared.
News-Commentary v14

Europa muss verstärkt in neue Terminals für verflüssigtes Erdgas (LNG) investieren, weil sich dafür ein Markt entwickelt – die Transporte nach Europa haben sich in den letzten zehn Jahren mehr als verdoppelt und machen etwa ein Viertel des gesamten grenzüberschreitenden Gashandels auf der Welt aus.
Because a market in tradable liquefied natural gas (LNG) is emerging – flows to Europe have more than doubled over the past decade and represent about one-quarter of the world’s total cross-border gas trade – Europe will need to invest heavily in new LNG terminals as another alternative to Russian gas.
News-Commentary v14

Gleichzeitig kann Europa seinem Ziel der Energiesicherheit durch Diversifizierung der Energiequellen, massive Investitionen in verflüssigtes Erdgas und einer Offensive zugunsten der Nabucco-Pipeline und anderer Verbindungen zwischen Mittelmeer-Anrainerstaaten näherkommen.
Simultaneously, through the diversification of supply sources, massive investments in liquified natural gas (LNG), and a strong push in favor of the Nabucco pipeline and inter-connectors between the Mediterranean rim countries, Europe can move closer toward energy security.
News-Commentary v14

Für die Versorgung Zyperns mit Erdgas werden neue Investitionen in ein Umschlagsterminal für verflüssigtes Erdgas (LNG) oder eine Anbindung an die arabische Gaspipeline notwendig sein.
For Cyprus, new investment in Liquefied Natural Gas (LNG) receiving terminal or a connection to the Arabian gas pipeline will be needed in order to supply gas on the island.
TildeMODEL v2018

Der Zugang zu Gasspeicheranlagen und zu Anlagen für verflüssigtes Erdgas („LNG-Anlagen“) ist in einigen Mitgliedstaaten unzureichend, weshalb die Umsetzung der geltenden Regelungen verbessert werden muss.
Access to gas storage facilities and liquefied natural gas (LNG) facilities is insufficient in some Member States, and therefore the implementation of the existing rules needs to be improved.
DGT v2019

Die betreffenden Mitgliedstaaten haben in der Folge neue Infrastrukturinvestoren angezogen, die beispielsweise Terminals für verflüssigtes Erdgas (LNG-Kopfstationen) errichtet haben.
The Member States concerned have subsequently attracted new infrastructure investors that, for example, build terminals for liquefied natural gas (LNG).
TildeMODEL v2018

Diese Regulierungsbehörden sollten zumindest befugt sein, die Tarife für die Übertragung bzw. Fernleitung und Verteilung sowie für den Zugang Anlagen für verflüssigtes Erdgas (LNG) festzulegen bzw. zu genehmigen, bevor diese Gültigkeit erlangen.
Those authorities should at least have the competence to fix or approve transmission and distribution tariffs and tariffs for access to liquefied natural gas (LNG) facilities, prior to their entry into force.
TildeMODEL v2018

Schließlich kann verflüssigtes Erdgas insbesondere Mitgliedstaaten, die ausschließlich auf eine Erdgasversorgungsquelle angewiesen sind, eine größere Flexibilität verschaffen.
Finally, LNG can provide greater flexibility, particularly to Member States relying exclusively on one single source of gas supply.
TildeMODEL v2018

Sie regelt die Organisation und Funktionsweise des Erdgassektors, auch in Bezug auf verflüssigtes Erdgas (LNG), den Marktzugang, den Betrieb der Netze und die Kriterien und Verfahren für die Erteilung von Fernleitungs-, Verteilungs-, Liefer- und Speichergenehmigungen für Erdgas.
It lays down the rules relating to the organisation and functioning of the natural gas sector, including liquefied natural gas (LNG), access to the market, the operation of systems, and the criteria and procedures applicable to the granting of authorisations for transmission, distribution, supply and storage of natural gas.
TildeMODEL v2018

Verflüssigtes Erdgas (LNG): LNG ist für die Versorgungssicherheit vorteilhaft, weil dadurch der Gasmarkt zu einem liquideren weltweiten, dem Erdölmarkt ähnlichen Markt wird.
Liquefied natural gas (LNG): LNG benefits security of supply by making the gas market a more liquid global market comparable to the oil market.
TildeMODEL v2018

Der Rat ersuchte die Mitgliedstaaten gemäß Kapitel VII und Kapitel VIII der Charta der Vereinten Nationen, die eingehende Seeschifffahrt bei Bedarf einzustellen, um ihre Ladungen und Bestimmungsorte zu inspizieren und zu überprüfen, sowie Beschränkungen für Erdöl und verflüssigtes Erdgas gemäß früheren Entschließungen zu erlassen.
Acting under Chapter VII and Chapter VIII of the United Nations Charter, the Council called upon Member States to halt inward maritime shipping as necessary in order to inspect and verify their cargoes and destinations, as well as implement restrictions on petroleum and liquefied natural gas in accordance with previous resolutions.
WikiMatrix v1

Zwar hatte die britische Gasindustrie schon sehr früh einen Import vertrag für verflüssigtes Erdgas mit Algerien abgeschlossen, aber der grosse Aufschwung kam erst mit der Produktionsaufnahme in der Nordsee .
Although the British gas industry concluded a contract for liquefied natural gas with Algeria at a very early date, the big boom came when the North Sea fields went into production.
EUbookshop v2

Bei verflüssigtes Erdgas führenden Pipelines stellt sich bei Reinigungszwecken das Problem, den an der Rohrwand haftenden Flüssiggasfilm zu entfernen.
For pipelines containing liquefied natural gas, there arises the problem of removing the liquid-gas film adhering to the pipe wall when cleaning is to be effected.
EuroPat v2

Welche Initiativen will die Kommission im Zusammenhang mit der internationalen öffentli­chen Ausschreibung für die Vergabe der Genehmigung zum öffentlichen Betrieb einer Entlade­ und Wiedervergasungsanlage für verflüssigtes Erdgas und einer Hochdruck­Rohr­leitung zur Beförderung von Erdgas zwischen Setúbal und Braga gegenüber der portugiesi­schen Regierung einleiten, wenn sie die Modalitäten für die Auftragsvergabe bedenkt, die den Regeln und Grundsätzen des Gemeinschaftsrechts widersprechen?
How does the Commission intend to respond to the Portuguese Government's decision to hold an international public competition for the award of a public service contract concerning the management of a liquified natural gas reception and regasification terminal and a high-pressure natural gas pipeline between Setúbal and Braga, given that the procedure for the award of this contract does not comply with the rules and principles of Community law?
EUbookshop v2

Auch Erdgas, insbesondere verflüssigtes Erdgas, wird bereits in ersten Feldversuchen zum Antreiben von Bussen und Personenkraftwagen verwendet.
Natural gas, especially liquefied natural gas, is also already used in first field tests to drive buses and passenger cars.
EuroPat v2