Übersetzung für "Verfeinert" in Englisch

Kommunikation von Angesicht zu Angesicht hat sich in Millionen von Jahren verfeinert.
Face-to-face communication has been fine-tuned by millions of years of evolution.
TED2013 v1.1

Dieses System wurde im Laufe der Zeit verfeinert .
This framework has been refined over time .
ECB v1

Das hierauf beruhende Modell wurde von Sawaya und Lorenz weiter verfeinert.
This model has subsequently been further refined by Sawaya and Lorenz.
Wikipedia v1.0

Selbstverständlich wurden Theorie und Praxis mittlerweile verfeinert.
Of course, theory and practice have been refined.
News-Commentary v14

Daher wird dieser Ansatz in der Option 3B verfeinert.
The approach is therefore refined in Option 3b.
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen in den Bereichen Migration und Entwicklung müssen vertieft und verfeinert werden.
The work on migration and development needs to be deepened and refined.
TildeMODEL v2018

Dieser Vorschlag sollte daher verfeinert und sein Titel geändert werden.
This proposition should therefore be refined and its title reconsidered.
TildeMODEL v2018

Die Berechnungen können anhand von Daten aus Experimenten unter geschlossenen Bedingungen verfeinert werden.
The calculation may be refined using data from confined experiments.
DGT v2019

Diese soll im Laufe des Jahres 2011 noch weiter verfeinert und verbessert werden.
This organisational structure will be fine-tuned and improved in the course of 2011.
TildeMODEL v2018

Die Indikatoren betreffend die Kenntnisse und Fähigkeiten müssten vervollständigt und verfeinert werden.
The indicators referring to education and skills need to be supplemented and refined.
TildeMODEL v2018

Diese Schätzung wird alljährlich im Lichte der Prioritäten und Erfordernisse verfeinert werden.
This estimation will be refined on an annual basis in light of priorities and needs.
TildeMODEL v2018

Dieser gemeinschaftliche Besitzstand wird anhand der gemachten Erfahrungen verfeinert.
This acquis will be refined on the basis of experience.
TildeMODEL v2018

Mit dieser ergänzenden Folgenabschätzung zum Legislativvorschlag für Energieinfrastrukturen wird die Problemanalyse weiter verfeinert.
The problem analysis is further refined by this complementary impact assessment accompanying the legislative proposal on energy infrastructures.
TildeMODEL v2018

Sie wird laufend verfeinert und scheint zu sehr realitätsnahen Ergebnissen zu führen.
The approach is continuously refined and results appear to be very close to the real situation.
TildeMODEL v2018

Aber er hat seinen Plan verfeinert und minimiert sein Risiko.
But he has refined the plan by minimizing his risk.
OpenSubtitles v2018