Übersetzung für "Verfahrbar" in Englisch

Diese Platine ist ihrerseits längs der unteren Schiene 34 im Zielgerätegehäuse 32 verfahrbar.
The carriage 41 is displaceable along the lower rail 34 in the housing 32.
EuroPat v2

Relativ dazu ist das die Meßsysteme tragende Teil 111 in drei Koordinaten verfahrbar.
Part 111 carries the measurement systems and is displaceable in three coordinates relative thereto.
EuroPat v2

Auf der Fahrbahn 48 sind drei Laufkatzen 50, 52 und 54 verfahrbar.
Three crane trolleys 50, 52 and 54 are mobile on the track 48.
EuroPat v2

Ebenso kann der Kofträger an dem vertikalen Ständer in senkrechter Richtung verfahrbar sein.
Further, the head carrier may be displaceable vertically on the vertical post.
EuroPat v2

Die Abstützung 10 ist in Richtung des Doppelpfeils 11 borstenparallel verfahrbar.
The support 10 is movable in bristle-parallel manner in the direction of the double arrow 11.
EuroPat v2

Die Laufkatze 50 ist über den Bereich der Breite des Containerschiffes 14 verfahrbar.
The crane trolley 50 is mobile over the range of the width of the container ship 14.
EuroPat v2

Der Kolben mit der Kolbenstange ist parallel zur Spindelachse verfahrbar.
The piston with its rod is movable parallel to the axes of the spindles.
EuroPat v2

Dieser Saugbalken ist von der Antriebseinheit 6 nach oben und unten verfahrbar.
This vacuum arm can be driven up and down by the drive unit 6.
EuroPat v2

Die Plasmabrenner sind auf den Stützen 16 verfahrbar gelagert.
The plasma burners are movably mounted on supports 16.
EuroPat v2

Die Plattform ist dabei bevorzugt mittels mindestens einer senkrechter Spindel verfahrbar.
The platform is movable preferably by means of at least one vertical spindle.
EuroPat v2

Der Saugteller 12 ist also in Richtung des Doppelpfeiles 17 nicht verfahrbar.
The suction cup 12 is thus not movable in the direction of double arrow 17.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltungsform sind die Spanneinrichtungen unabhängig voneinander verfahrbar.
According to a preferred embodiment, the clamping devices are movable independent of one another.
EuroPat v2

Jeder der vier Plasmabrenner 11 ist auf einem Schrägbrennermechanismus 12 verfahrbar gelagert.
Each of the four plasma burners 11 is movably mounted on an oblique burner mechanism 12.
EuroPat v2

Der Verbindungsblock ist in diesem Fall gegenüber dem Maschinengestell verfahrbar gelagert.
The connecting block is supported in this case movably relative to the machine frame.
EuroPat v2

Hierzu ist die Endlosbahn des Werkzeugmagazins am Werkzeugwagen mittels eines autonomen Antriebes verfahrbar.
The endless track of the tool magazine on the tool carriage is equipped for this purpose with an autonomous drive.
EuroPat v2

Die derart aufgehängten Energieleitungen sind dann entlang dem Ausleger frei verfahrbar.
The power lines suspended in such a manner are then freely movable along the arm.
EuroPat v2

Der Boden 48 des Speichers 10 ist in der Höhe verfahrbar.
The bottom 48 of the magazine 10 is vertically movable.
EuroPat v2

Wagen 9 und Transportwagen 18 sind auf einem Schienenstrang 27 verfahrbar.
Carriage 9 and transport carriage 18 are movable along a rail track 27.
EuroPat v2

Alternativ wird der Meßkopf selbst gegenüber der Platte verfahrbar angebracht.
Alternatively the measuring head is fitted in movable manner relative to the plate or ribbon.
EuroPat v2

Der Rahmen kann in vorteilhafter Weise über mindestens eine Kolben-Zylinder-Einheit verfahrbar sein.
The traversing frame may desirably be movable by means of at least one piston-cylinder unit.
EuroPat v2