Übersetzung für "Vereinbarte anzahlung" in Englisch

Zusammen mit der notariellen Beurkundung überweisen wir Ihnen die vereinbarte Anzahlung.
Together with the notarisation, we’ll send you the agreed deposit.
CCAligned v1

Bei der Buchung der Unterkunft ist es erforderlich eine im Voraus vereinbarte Anzahlung zu machen.
During the reservation a pre-decided advance payment is required.
ParaCrawl v7.1

Für die Buchung Ihrer Unterkunft überweisen Sie bitte die vereinbarte Anzahlung mittels Postanweisung an folgende Anschrift:
To book you must send an advanced payment agreed with the manager, through post draft to:
CCAligned v1

Sie bekommen eine email mit einer Zahlungsaufforderung, um die vereinbarte Anzahlung zu leisten.
An e-mail with the payment details will be sent to you so you can deposit the agreed down payment.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferfrist beginnt ab dem ersten Arbeitstag, an dem der Auftraggeber allen Verpflichtungen, die zur Ausführung des Auftrages erforderlich sind, nachgekommen ist, insbesondere alle technischen und vertraglichen Vereinbarungen, Vorarbeitungen und Vorbereitungsmaßnahmen erfüllt hat, sowie etwa erforderliche Genehmigungen (zB Bildrechte, Nutzungsrechte, Zugangsrechte etc.) erteilt sind und eine allenfalls vereinbarte Anzahlung auf unserem Firmenkonto gutgebucht ist.
The period of delivery begins from the first work day on which the client has complied with all obligations which are necessary for the implementation of the order, in particular that the client has fulfilled all technical and contractual agreements, preliminary work and preparatory measures, and any necessary authorisations (e.g. image rights, rights of use, rights of access etc.) are granted and an advance payment which may have been agreed is credited to our company account.
ParaCrawl v7.1

Der Beginn der Lieferfristen setzt voraus, dass alle kaufmännischen und technischen Fragen zwischen Laser Components und den Kunden geklärt sind und der Kunde alle ihm obliegenden Verpflichtungen erfüllt hat, insbesondere auch eine etwa vereinbarte Anzahlung gezahlt hat.
The start of the delivery period requires that all business and technical issues between Laser Components and the customer have been clarified and the customer has fulfilled all obligations resting on him, in particular paying an agreed upon down payment.
ParaCrawl v7.1

Sofern Vorkasse vereinbart wurde, kann der Verbraucher keine Rechte jeglicher Art in Bezug auf die Ausführung der Bestellung oder die entsprechende(n) Dienstleistung(en) geltend machen, bevor die vereinbarte Anzahlung geleistet wurde.
Where advance payment is stipulated, the consumer cannot invoke any rights whatsoever in relation to the implementation of the order or service(s) in question before the stipulated advance payment has been made.
ParaCrawl v7.1

Die vereinbarte Anzahlung, wie im Buchungsvertrag erwähnt, muss innerhalb von 5 Werktagen nach Ausführung der Buchung im Besitz der Vermieter eingegangen sein.
The down payment as mentioned on the reservation form, must be received by the Letter within 5 working days after the reservation is made.
ParaCrawl v7.1

Sie beginnen mit dem Zugang der Auftragsbestätigung beim Kunden, jedoch nicht, bevor alle Einzelheiten der Ausführung des Auftrages geklärt sind und alle sonstigen vom Kunden zu erfüllenden Voraussetzungen, insbesondere Unterlagen, Genehmigungen und Freigaben, vorliegen und eine vereinbarte Anzahlung eingegangen ist.
They shall begin when our confirmation of the order is received by the Customer, however not before all details of the performance of the orders are cleared up and all other preconditions to be fulfilled by the Customer, in particular documentation, permissions and releases are fulfilled and the agreed prepayment has been received.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet insbesondere, dass vom Partner zu beschaffende Unterlagen beigebracht und von FTM erhalten wurden und/oder eine vereinbarte Anzahlung tatsächlich bei FTM eingegangen ist.
This means, in particular, that any required documents that must be provided by the Partner and received by FTM, or that an agreed upon down payment actually has been received by FTM.
ParaCrawl v7.1

Der Verbraucher kann nicht geltend machen alle Rechte in Bezug auf die Durchführung der Bestellung oder Dienstleistung (s), bevor die vereinbarte Anzahlung erfolgt ist.
2. The sale of products to consumers in general may not be an advance of more than 50% agreed. If prepayment is made, consumers can make no rights regarding the implementation of the order or service (s), before the advance payment has been made.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Liefertermins verschiebt sich der Liefertermin in angemessener Weise, wenn der Kunde die von ihm zu beschaffenden Unterlagen, Genehmigungen nicht rechtzeitig beibringt, Freigaben nicht rechtzeitig erteilt, nicht alle technischen Fragen rechtzeitig vollständig geklärt sind oder die vereinbarte Anzahlung nicht vollständig bei Festo eingeht.
In the event of a delivery date, the delivery date shall be postponed appropriately if the Customer fails to provide the documents or permits to be procured by him or her in good time, fails to issue releases in good time, fails to clarify all technical questions in good time or fails to make the agreed down payment in full to Festo.
ParaCrawl v7.1

Weitere Voraussetzung für den Beginn der Lieferfrist ist, dass eine vereinbarte Anzahlung termingerecht bei uns eingeht.
The reception of an agreed downpayment by us on time shall be another condition for the start of the delivery time.
ParaCrawl v7.1

Anordnung, getroffen 3 Tage vor dem Mietbeginn die vereinbarte Anzahl der Personen.
Of arrangement, met 3 days prior to the rental date the agreed number of persons.
CCAligned v1

Senden vereinbart eine Anzahlung von 100 PLN pro Zimmer.
Sending agreed a deposit of PLN 100 per room.
CCAligned v1

Die Produktion wird nach Erhalt Ihrer Einwilligung und Zahlung oder Anzahlung vereinbart.
Production will be arranged upon receipt of your approval and payment or deposit.
CCAligned v1

Bei Vertragsunterzeichnung wird die Hälfte des vereinbarten Betrages als Anzahlung gezahlt,
At the signing of the contract half of the agreed amount will be paid as deposit,
CCAligned v1

House wird erst nach Zahlung der vereinbarten Anzahlung reserviert werden.
Apartment weekend houses will be reserved only after payment of the agreed deposit
CCAligned v1

Ist eine Anzahlung vereinbart, beginnt die Lieferfrist erst mit deren Eingang.
If a down payment has been agreed upon the delivery period only begins with receipt of the same.
ParaCrawl v7.1

Vereinbarte Anzahl der Gäste darf nicht überschritten werden!
Agreed number of guests in the reservation must not be exceeded!
ParaCrawl v7.1

Der Gewinner ist der erste, der ein Ergebnis vereinbarte Anzahl von Punkten.
The winner is the first to score an agreed-upon number of points .
ParaCrawl v7.1

Zusätzlicher freier Tag im Schichtwechselsystem, um die normalen Arbeitsstunden auf eine vereinbarte Anzahl zu reduzieren.
An extra day off given by rota in order to reduce average working hours to an agreed level.
EUbookshop v2

In Partner-Hotels wird eine separat vereinbarte Anzahl von Punkten pro Übernachtung oder Aufenthalt gesammelt.
At partner hotels, a separately agreed number of points is collected per overnight or stay.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist der Käufer erwartet, dass 10% zu zahlen des vereinbarten Preises als Anzahlung.
Now the buyer is expected to pay 10% of the agreed price as the deposit .
ParaCrawl v7.1

Nach dem Erhalt der Buchungsbestätigung wird Ihre Kreditkarte mit der vereinbarten und bestätigten Anzahlung belastet.
Upon confirmation of service your credit card will be charged the agreed and acknowledged prepayment.
ParaCrawl v7.1