Übersetzung für "Vereinbarte anzahlung" in Englisch
Zusammen
mit
der
notariellen
Beurkundung
überweisen
wir
Ihnen
die
vereinbarte
Anzahlung.
Together
with
the
notarisation,
we’ll
send
you
the
agreed
deposit.
CCAligned v1
Bei
der
Buchung
der
Unterkunft
ist
es
erforderlich
eine
im
Voraus
vereinbarte
Anzahlung
zu
machen.
During
the
reservation
a
pre-decided
advance
payment
is
required.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Buchung
Ihrer
Unterkunft
überweisen
Sie
bitte
die
vereinbarte
Anzahlung
mittels
Postanweisung
an
folgende
Anschrift:
To
book
you
must
send
an
advanced
payment
agreed
with
the
manager,
through
post
draft
to:
CCAligned v1
Sie
bekommen
eine
email
mit
einer
Zahlungsaufforderung,
um
die
vereinbarte
Anzahlung
zu
leisten.
An
e-mail
with
the
payment
details
will
be
sent
to
you
so
you
can
deposit
the
agreed
down
payment.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferfrist
beginnt
ab
dem
ersten
Arbeitstag,
an
dem
der
Auftraggeber
allen
Verpflichtungen,
die
zur
Ausführung
des
Auftrages
erforderlich
sind,
nachgekommen
ist,
insbesondere
alle
technischen
und
vertraglichen
Vereinbarungen,
Vorarbeitungen
und
Vorbereitungsmaßnahmen
erfüllt
hat,
sowie
etwa
erforderliche
Genehmigungen
(zB
Bildrechte,
Nutzungsrechte,
Zugangsrechte
etc.)
erteilt
sind
und
eine
allenfalls
vereinbarte
Anzahlung
auf
unserem
Firmenkonto
gutgebucht
ist.
The
period
of
delivery
begins
from
the
first
work
day
on
which
the
client
has
complied
with
all
obligations
which
are
necessary
for
the
implementation
of
the
order,
in
particular
that
the
client
has
fulfilled
all
technical
and
contractual
agreements,
preliminary
work
and
preparatory
measures,
and
any
necessary
authorisations
(e.g.
image
rights,
rights
of
use,
rights
of
access
etc.)
are
granted
and
an
advance
payment
which
may
have
been
agreed
is
credited
to
our
company
account.
ParaCrawl v7.1
Der
Beginn
der
Lieferfristen
setzt
voraus,
dass
alle
kaufmännischen
und
technischen
Fragen
zwischen
Laser
Components
und
den
Kunden
geklärt
sind
und
der
Kunde
alle
ihm
obliegenden
Verpflichtungen
erfüllt
hat,
insbesondere
auch
eine
etwa
vereinbarte
Anzahlung
gezahlt
hat.
The
start
of
the
delivery
period
requires
that
all
business
and
technical
issues
between
Laser
Components
and
the
customer
have
been
clarified
and
the
customer
has
fulfilled
all
obligations
resting
on
him,
in
particular
paying
an
agreed
upon
down
payment.
ParaCrawl v7.1
Sofern
Vorkasse
vereinbart
wurde,
kann
der
Verbraucher
keine
Rechte
jeglicher
Art
in
Bezug
auf
die
Ausführung
der
Bestellung
oder
die
entsprechende(n)
Dienstleistung(en)
geltend
machen,
bevor
die
vereinbarte
Anzahlung
geleistet
wurde.
Where
advance
payment
is
stipulated,
the
consumer
cannot
invoke
any
rights
whatsoever
in
relation
to
the
implementation
of
the
order
or
service(s)
in
question
before
the
stipulated
advance
payment
has
been
made.
ParaCrawl v7.1
Die
vereinbarte
Anzahlung,
wie
im
Buchungsvertrag
erwähnt,
muss
innerhalb
von
5
Werktagen
nach
Ausführung
der
Buchung
im
Besitz
der
Vermieter
eingegangen
sein.
The
down
payment
as
mentioned
on
the
reservation
form,
must
be
received
by
the
Letter
within
5
working
days
after
the
reservation
is
made.
ParaCrawl v7.1
Sie
beginnen
mit
dem
Zugang
der
Auftragsbestätigung
beim
Kunden,
jedoch
nicht,
bevor
alle
Einzelheiten
der
Ausführung
des
Auftrages
geklärt
sind
und
alle
sonstigen
vom
Kunden
zu
erfüllenden
Voraussetzungen,
insbesondere
Unterlagen,
Genehmigungen
und
Freigaben,
vorliegen
und
eine
vereinbarte
Anzahlung
eingegangen
ist.
They
shall
begin
when
our
confirmation
of
the
order
is
received
by
the
Customer,
however
not
before
all
details
of
the
performance
of
the
orders
are
cleared
up
and
all
other
preconditions
to
be
fulfilled
by
the
Customer,
in
particular
documentation,
permissions
and
releases
are
fulfilled
and
the
agreed
prepayment
has
been
received.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
insbesondere,
dass
vom
Partner
zu
beschaffende
Unterlagen
beigebracht
und
von
FTM
erhalten
wurden
und/oder
eine
vereinbarte
Anzahlung
tatsächlich
bei
FTM
eingegangen
ist.
This
means,
in
particular,
that
any
required
documents
that
must
be
provided
by
the
Partner
and
received
by
FTM,
or
that
an
agreed
upon
down
payment
actually
has
been
received
by
FTM.
ParaCrawl v7.1
Der
Verbraucher
kann
nicht
geltend
machen
alle
Rechte
in
Bezug
auf
die
Durchführung
der
Bestellung
oder
Dienstleistung
(s),
bevor
die
vereinbarte
Anzahlung
erfolgt
ist.
2.
The
sale
of
products
to
consumers
in
general
may
not
be
an
advance
of
more
than
50%
agreed.
If
prepayment
is
made,
consumers
can
make
no
rights
regarding
the
implementation
of
the
order
or
service
(s),
before
the
advance
payment
has
been
made.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Liefertermins
verschiebt
sich
der
Liefertermin
in
angemessener
Weise,
wenn
der
Kunde
die
von
ihm
zu
beschaffenden
Unterlagen,
Genehmigungen
nicht
rechtzeitig
beibringt,
Freigaben
nicht
rechtzeitig
erteilt,
nicht
alle
technischen
Fragen
rechtzeitig
vollständig
geklärt
sind
oder
die
vereinbarte
Anzahlung
nicht
vollständig
bei
Festo
eingeht.
In
the
event
of
a
delivery
date,
the
delivery
date
shall
be
postponed
appropriately
if
the
Customer
fails
to
provide
the
documents
or
permits
to
be
procured
by
him
or
her
in
good
time,
fails
to
issue
releases
in
good
time,
fails
to
clarify
all
technical
questions
in
good
time
or
fails
to
make
the
agreed
down
payment
in
full
to
Festo.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Voraussetzung
für
den
Beginn
der
Lieferfrist
ist,
dass
eine
vereinbarte
Anzahlung
termingerecht
bei
uns
eingeht.
The
reception
of
an
agreed
downpayment
by
us
on
time
shall
be
another
condition
for
the
start
of
the
delivery
time.
ParaCrawl v7.1
Anordnung,
getroffen
3
Tage
vor
dem
Mietbeginn
die
vereinbarte
Anzahl
der
Personen.
Of
arrangement,
met
3
days
prior
to
the
rental
date
the
agreed
number
of
persons.
CCAligned v1
Senden
vereinbart
eine
Anzahlung
von
100
PLN
pro
Zimmer.
Sending
agreed
a
deposit
of
PLN
100
per
room.
CCAligned v1
Die
Produktion
wird
nach
Erhalt
Ihrer
Einwilligung
und
Zahlung
oder
Anzahlung
vereinbart.
Production
will
be
arranged
upon
receipt
of
your
approval
and
payment
or
deposit.
CCAligned v1
Bei
Vertragsunterzeichnung
wird
die
Hälfte
des
vereinbarten
Betrages
als
Anzahlung
gezahlt,
At
the
signing
of
the
contract
half
of
the
agreed
amount
will
be
paid
as
deposit,
CCAligned v1
House
wird
erst
nach
Zahlung
der
vereinbarten
Anzahlung
reserviert
werden.
Apartment
weekend
houses
will
be
reserved
only
after
payment
of
the
agreed
deposit
CCAligned v1
Ist
eine
Anzahlung
vereinbart,
beginnt
die
Lieferfrist
erst
mit
deren
Eingang.
If
a
down
payment
has
been
agreed
upon
the
delivery
period
only
begins
with
receipt
of
the
same.
ParaCrawl v7.1
Vereinbarte
Anzahl
der
Gäste
darf
nicht
überschritten
werden!
Agreed
number
of
guests
in
the
reservation
must
not
be
exceeded!
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinner
ist
der
erste,
der
ein
Ergebnis
vereinbarte
Anzahl
von
Punkten.
The
winner
is
the
first
to
score
an
agreed-upon
number
of
points
.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlicher
freier
Tag
im
Schichtwechselsystem,
um
die
normalen
Arbeitsstunden
auf
eine
vereinbarte
Anzahl
zu
reduzieren.
An
extra
day
off
given
by
rota
in
order
to
reduce
average
working
hours
to
an
agreed
level.
EUbookshop v2
In
Partner-Hotels
wird
eine
separat
vereinbarte
Anzahl
von
Punkten
pro
Übernachtung
oder
Aufenthalt
gesammelt.
At
partner
hotels,
a
separately
agreed
number
of
points
is
collected
per
overnight
or
stay.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
der
Käufer
erwartet,
dass
10%
zu
zahlen
des
vereinbarten
Preises
als
Anzahlung.
Now
the
buyer
is
expected
to
pay
10%
of
the
agreed
price
as
the
deposit
.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
der
Buchungsbestätigung
wird
Ihre
Kreditkarte
mit
der
vereinbarten
und
bestätigten
Anzahlung
belastet.
Upon
confirmation
of
service
your
credit
card
will
be
charged
the
agreed
and
acknowledged
prepayment.
ParaCrawl v7.1