Übersetzung für "Verbundenes geschäft" in Englisch
Und
seit
1997
betreibe
ich
außerdem
ein
mit
der
Softwareentwicklung
verbundenes
Geschäft.
And
in
1997,
I
started
my
own
business
in
software
development.
ParaCrawl v7.1
Nach
Auffassung
der
Richter
bilden
der
Erwerb
eines
Immobilienfondsanteils
und
das
Darlehen,
das
zur
Finanzierung
dieses
Erwerbes
dient
und
nicht
von
der
Sicherung
durch
ein
Grundpfandrecht
abhängig
ist,
ein
verbundenes
Geschäft,
soweit
zwischen
beiden
Verträgen
eine
wirtschaftliche
Einheit
besteht.
In
the
opinion
the
judge
form
the
acquisition
of
a
real
estate
fund
portion
and
the
loan,
which
serve
for
the
financing
of
this
acquisition
and
are
not
dependent
by
a
mortgage
lien
not
on
the
safety
device,
a
connected
business,
as
far
as
between
both
contracts
an
economical
unit
exists.
ParaCrawl v7.1
Ist
aber
der
Kaufpreis
finanziert
und
das
Darlehen
von
dem
Timesharinganbieter
vermittelt
worden,
liegt
in
der
Regel
ein
verbundenes
Geschäft
vor
(das
muss
natürlich
von
einem
Anwalt
sorgfältig
geprüft
werden).
However
if
the
purchase
price
was
financed
and
if
the
loan
was
obtained
by
the
time
sharing
offerer,
usually
a
connected
business
lies
forwards
(that
must
be
naturally
examined
by
a
lawyer
carefully).
ParaCrawl v7.1
Liegt
ein
verbundenes
Geschäft
vor,
kann
der
Anleger
seine
gegen
den
Fonds
zustehenden
Rechte
wegen
arglistiger
Täuschung
beim
Fondsbeitritt
auch
der
Bank
entgegenhalten
und
sich
so
insbesondere
gegen
eine
Forderung
der
Bank
aus
dem
Darlehensvertrag
verteidigen.
If
a
connected
business
is
present,
the
investor
can
hold
out
its
against
the
fund
to
which
is
entitled
right
because
of
bad-cunning
deception
upon
the
fund
entry
also
the
bank
and
defend
itself
so
in
particular
against
a
demand
of
the
bank
from
the
loan
agreement.
ParaCrawl v7.1
Das
Umsatzsteuergesetz
erklärt
bei
den
mit
Ausfuhren
unmittelbar
verbundenen
Leistungen,
dass
es
eine
Voraussetzung
für
die
Anwendung
der
Befreiung
ist,
dass
diese
direkt
der
Person
gewährt
werden,
die
ein
mit
Ausfuhren
verbundenes
steuerfreies
Geschäft
erfüllt.
For
services
directly
related
to
exports,
the
VAT
Act
states
that
exemption
is
subject
to
such
services
being
provided
directly
to
the
person
carrying
out
the
tax-exempt
transaction
related
to
the
export.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
weiteren
Beratungsgegenständen
gehörten
mit
dem
Geschäft
verbundene
Risiken.
Other
points
on
the
agenda
included
business
with
inherent
risks.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltigkeit
ist
bei
Evonik
eng
mit
dem
operativen
Geschäft
verbunden.
Sustainability
at
Evonik
is
closely
linked
to
our
business.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
war
ihrer
Meinung
nach
keine
staatliche
Beihilfe
mit
dem
Geschäft
verbunden.
Therefore,
in
their
opinion,
no
State
aid
had
been
involved
in
the
transaction.
DGT v2019
Denn
diese
muss
sich
bei
einem
verbundenen
Geschäft
das
täuschende
Verhalten
des
Vermittlers
zurechnen
lassen.
Because
this
must
be
able
to
be
added
with
a
connected
business
the
deceptive
behavior
of
the
mediator.
ParaCrawl v7.1
Überprüfen
Sie,
ob
Sie
mit
dem
Geschäft
verbunden
sind
alle
rechtlichen
Probleme
verstehen.
Check
that
you
understand
all
the
legal
issues
associated
with
the
business.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Antiquitäten
lieben,
schauen
Sie
sich
Andrews
damit
verbundene
Geschäft
Antique
Secrets
hier
an:
If
you
love
antiques,
do
look
at
Andrew’s
associated
business
Antique
Secrets
here:
CCAligned v1
Dank
Autotask
LiveMobile
sind
Sie
immer
mit
Ihrem
Geschäft
verbunden
-
wohin
Sie
auch
gehen.
You
are
always
connected
to
your
business,
wherever
you
go,
with
Autotask
LiveMobile.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einen
meiner
Ordner
mit
vielen
wichtigen
mit
dem
Geschäft
verbundenen
Dateien
verloren.
I
have
lost
one
of
my
folders
with
many
important
files
related
to
business.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
stellt
sicher,
dass
der
Konzern
der
Bankgesellschaft
die
Abteilung
„Berliner
Bank“
der
LBB
als
wirtschaftliche
Einheit
zumindest
einschließlich
Marke
(und
aller
damit
verbundenen
geistigen
Eigentumsrechte),
aller
Privat-,
Firmen-
und
anderen
Kunden,
die
mit
dem
unter
dem
Markennamen
Berliner
Bank
betriebenen
Geschäft
verbunden
sind,
der
Zweigstellen
sowie
des
Verkaufspersonals
(front-office)
veräußert.
Germany
will
ensure
that
the
Bankgesellschaft
group
will
sell
the
Berliner
Bank
department
of
LBB
as
an
economic
entity,
inclusive
at
least
of
the
trade
name
(and
all
related
intellectual
property
rights),
all
private,
corporate
and
other
customers
associated
with
the
business
carried
on
under
the
trade
name
Berliner
Bank,
the
branches
and
the
front?office
staff.
DGT v2019