Übersetzung für "Verbunden mit dem ziel" in Englisch
Es
handelt
sich
dabei
um
eine
Kultur,
die
nicht
mehr
mit
der
Vorstellung
von
einer
passiven
Betreuung
verbunden
ist,
sondern
mit
dem
Ziel
der
Integration,
der
aktiven
Teilhabe
am
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Leben
sowie
der
Anerkennung
des
Schutzes
ihrer
Rechte.
This
is
a
culture
that
is
no
longer
associated
with
the
idea
of
passive
welfare
but
with
the
objective
of
integration,
of
active
participation
in
economic
and
social
life
and
of
recognition
for
the
safeguarding
of
these
people's
rights.
Europarl v8
Und
wie
bei
vielen
anderen
Projekten,
so
gilt
auch
für
das
EWRB-Team,
daß
geeignete
Lösungen
für
Fragen
des
Urheberrechtsschutzes
und
der
Informationsverbreitung
gefunden
werden
müssen,
verbunden
natürlich
mit
dem
Ziel,
möglichst
viel
an
Information
anzubieten.
Just
like
many
of
the
other
projects,
the
EWRB
team
will
have
to
find
the
best
way
to
handle
copyright
and
distribution
issues
in
order
to
provide
a
rich
source
of
information.
EUbookshop v2
Stetes
Wachstum,
verbunden
mit
dem
Ziel
weiteren
Ausbaus,
führten
zum
nächsten
Quantensprung:
dem
Erwerb
eines
Grundstücks
zur
Errichtung
eines
eigenen
Kühl-
und
Gefrierhauses.
Constant
growth,
combined
with
the
aim
of
further
development,
resulted
in
the
next
quantitative
leap:
acquisition
of
a
plot
of
land
for
setting
up
an
own
refrigerated
and
frozen
meat
warehouse.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen,
dass
Nissan
als
führender
Automobilpartner
für
Energieservices
wahrgenommen
wird,
verbunden
mit
dem
ultimativen
Ziel,
dass
wir
unseren
Kunden
kostenlosen
Strom
für
ihre
E-Autos
zur
Verfügung
stellen."
Our
goal
is
for
Nissan
to
be
recognised
as
the
go-to
automotive
partner
for
energy
services,
with
the
ultimate
ambition
to
provide
free
electricity
for
our
EV
customers."
ParaCrawl v7.1
Und
dieser
Wunsch
ist
auch
dort
legitim,
wo
er
nicht
verbunden
ist
mit
dem
Ziel
oder
der
Möglichkeit,
Kinder
zu
bekommen.
And
this
desire
is
legitimate
also
in
situations
where
it
is
not
coupled
with
the
aim
or
possibility
of
having
children.
ParaCrawl v7.1
Dort
habe
ich
die
Anzeige
für
meine
jetzige
Stelle
gesehen,
die
mein
Interesse
an
groß
angelegtem
maschinellen
Lernen
und
Künstlicher
Intelligenz
miteinander
verbunden
hat,
mit
dem
Ziel,
Videospiele
packender,
intelligenter
und
profitabler
zu
machen.
I
came
across
the
posting
for
my
current
position,
which
combined
my
interests
in
large-scale
machine
learning
and
artificial
intelligence,
within
the
context
of
making
video
games
more
engaging,
intelligent
and
profitable.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leidenschaft
besteht
aus
einem
großen
Kulturhunger,
aus
dem
Wunsch
zur
kontinuierlichen
und
konstanten
Verbesserung
und
aus
dem
Wunsch,
sich
in
die
Dienste
des
Menschen,
der
Unternehmen
und
der
Gesellschaft
zu
stellen,
verbunden
mit
dem
Ziel,
deren
Wert
zu
steigern.
The
passion
is
composed
of
a
hunger
for
culture,
of
a
desire
for
continual
and
constant
improvement,
and
of
the
urge
to
enter
the
service
of
humanity,
the
organisation,
and
the
company,
in
conjunction
with
the
objective
of
increasing
their
value.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundrechte-Charta
der
Europäischen
Union
wurde
erstmals
im
Juni
1999
entworfen,
verbunden
mit
dem
Ziel,
alle
den
EU-Bürgern
zustehenden
Rechte
aufzuführen,
einschließlich
jener
Rechte,
die
auf
der
Europäischen
Menschenrechtskonvention
und
der
Europäischen
Sozialcharta
basierten.
TheCharter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
was
first
drafted
in
June
1999
with
the
goal
of
covering
all
rights
pertaining
to
the
EU's
citizens,
including
those
rights
based
on
the
European
Convention
on
Human
Rights
and
the
European
Social
Charter.
ParaCrawl v7.1
Wir
gewährleisten
den
vollständigen
Service,
der
mit
der
technischen
Verwaltung
von
Gebäuden
und
Immobilien
verbunden
ist,
mit
dem
Ziel,
die
Investitionskosten
von
Reparaturen,
den
Energieverbrauch,
die
Steuerung,
die
Wartung
von
Technologien
usw.
zu
optimieren.
We
provide
a
full
service
related
to
the
technical
administration
of
buildings
and
real
estate
with
the
aim
to
optimize
investment,
repair
costs,
energy
consumption,
management,
maintenance
of
technologies,
etc.
ParaCrawl v7.1
Übernimmt
der
Fahrer
jedoch
aus
welchem
Grund
auch
immer
nicht
oder
sehr
zeitverzögert,
so
ist
das
Bremssystem
trotz
allem
in
der
Lage,
gesteuert
über
die
Steuerungseinrichtung
26
und
die
Ventilbaugruppe
24,
das
Fahrzeug
automatisch
zu
führen,
verbunden
mit
dem
Ziel,
das
Fahrzeug
möglichst
bald,
sofern
möglich,
in
einem
sicheren
Zustand
abzustellen.
However,
when
the
driver
for
whatever
reason
does
not
take
over
or
takes
over
with
a
delay,
the
brake
system
is
still
capable
to
automatically
guide
the
vehicle
via
the
control
device
26
and
the
valve
assembly
24,
with
the
goal
to
safely
stop
the
vehicle
as
soon
as
possible.
EuroPat v2
Wegen
dieses
Vorzuges
kubischer
Materialien
wurden
schon
früh
Versuche
zur
Herstellung
heißgepresster
transparenter
Keramiken
aus
solchen
Stoffen
unternommen,
zwecks
Optimierung
der
mechanischen
Eigenschaften
zunächst
verbunden
auch
mit
dem
Ziel
möglichst
geringen
Kornwachstums
beim
Sintern.
Because
of
this
superiority
of
cubic
materials,
attempts
were
already
undertaken
early
to
produce
hot-pressed
transparent
ceramics
from
such
substances,
for
the
purpose
of
optimizing
the
mechanical
properties
at
first
combined
also
with
the
aim
of
the
lowest
possible
grain
growth
during
the
sintering.
Examples
are
MgO.
EuroPat v2
Der
interne
Datenbus
8
wird
mit
einem
externen
Datenbus
13,
29
verbunden,
beispielsweise
mit
dem
Ziel,
Monitoring
und
Kommunikation
mit
weiteren
Mikroprozessoren
in
anderen
Steuergeräten
zu
betreiben.
Internal
data
bus
8
is
connected
to
an
external
data
bus
13,
29,
e.g.,
for
the
purpose
of
monitoring
and
communicating
with
other
microprocessors
in
other
control
units.
EuroPat v2
Die
Veränderungen,
die
in
der
AA
implementiert
wurden
und
die
einen
Wandel
in
der
Verwaltung
des
Personals
erfordern,
sind
mit
der
periodischen
Optimierung
der
Struktur
und
der
Anzahl
der
Mitarbeiter
in
der
AA
verbunden,
mit
dem
Ziel
der
Stabilisierung
der
Kapazität.
The
changes,
that
have
been
implemented
in
the
EA
and
that
require
change
in
the
government
of
the
human
resources
are
connected
with
the
periodic
optimization
of
the
structure
and
number
of
personnel
of
the
EA
with
the
aim
of
stabilizing
its
capacity.
ParaCrawl v7.1
Die
künstlerische
Arbeit
ist,
so,
einer
Idee
verbunden
der
Anmeldung
mit
dem
Ziel,
intensive
ästhetische
Erfahrungen
zu
produzieren.
The
artistic
work
is,
in
this
way,
attached
to
an
idea
of
filing
aiming
to
produce
intense
aesthetic
experiences.
ParaCrawl v7.1
Die
energetischen
Anforderungen
wurden
also
hoch
gesteckt,
verbunden
mit
dem
Ziel,
den
Arbeitsplatzkomfort
für
die
Mitarbeiter
zu
optimieren.
The
energy
requirements
were
set
high
together
with
the
objective
to
optimise
workspace
comfort
for
the
employees.
ParaCrawl v7.1
Das
20-jährige
Jubiläum
des
privaten
Hörfunks
in
Schleswig-Holstein
war
Anlass
für
eine
umfassende
Bestandsaufnahme
der
dualen
Hörfunklandschaft
verbunden
mit
dem
Ziel,
als
wissenschaftliche
Grundlage
den
öffentlichen
Diskurs
über
die
Leistung
und
Qualität
der
Hörfunksender
zu
befruchten.
The
20th
anniversary
of
private
radio
in
Schleswig-Holstein
provided
the
impetus
for
a
comprehensive
stocktaking
of
the
dual
radio
landscape
and
was
combined
with
the
goal
of
providing
a
basis
in
research
for
stimulating
public
discourse
on
the
performance
and
quality
of
radio
stations.
ParaCrawl v7.1
Alle
gebäudetechnischen
Anlagen,
Energieerzeuger
und
-verbraucher
werden
über
ein
Kommunikationsnetz
verbunden
und
gesteuert
mit
dem
Ziel,
die
Energieeffizienz
zu
erhöhen,
Verluste
zu
mindern,
Spitzenlasten
–
auch
bei
ausbleibender
Wind-
und
Sonnenenergie
–
besser
abzufangen
und
die
Zuverlässigkeit
der
Versorgung
zu
verbessern.
All
building
service
systems,
energy
producers,
and
energy
consumers
are
connected
and
controlled
via
a
communication
network,
with
the
goal
of
increasing
energy
efficiency,
decreasing
losses,
and
getting
better
at
meeting
high
demand
levels
–
even
when
there
is
no
wind
or
solar
power
–
and
improving
supply
reliability.
ParaCrawl v7.1
Er
spricht
Worte,
die
des
Aufbewahrens
würdig
sind,
wohlangebracht,
begründet,
umschreibend,
verbunden
mit
dem
Ziel.
He
speaks
words
worth
treasuring,
seasonable,
reasonable,
circumscribed,
connected
with
the
goal.
ParaCrawl v7.1
Die
Loro
Parque
Fundación
und
der
Wettlauf
Dialprix
Blue
Running
haben
im
Rahmen
der
vierten
Auflage
des
sportlichen
Wettkampfes,
der
am
vergangenen
Samstag
30.
Juni
zelebriert
wurde,
ihre
Stärke
verbunden,
mit
dem
Ziel,
die
Bevölkerung
für
die
Notwendigkeit
die
Meeresschildkröten
zu
schützen,
zu
sensibilisieren.
Loro
Parque
Foundation
and
the
Dialprix
Blue
Running
race
have
joined
forces
for
the
fourth
edition
of
this
event,
which
was
held
on
Saturday,
June
30,
with
the
aim
of
raising
public
awareness
of
the
need
to
protect
the
marine
turtles
of
the
Islands.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
dennoch
eine
dritte
Variante,
die
es
Griechenland
ermöglichen
würde
neuen
Spielraum
zu
gewinnen
und
das
Land
sowohl
vor
dem
Joch
Brüssels
bewahren
würde
als
auch
davor
den
Euro
aufzugeben:
nämlich
ein
neues
Währungsinstrument
auf
nationaler
Ebene
in
den
Umlauf
zu
bringen,
eine
«
Euro-Drachme
»
parallel
und
verbunden
mit
dem
Euro,
deren
Ziel
es
ist
letzteren
zu
ergänzen
und
nicht
zu
ersetzen.
However,
there
is
a
third
way
that
could
give
Greece
some
breathing
room
and
allow
the
country
to
bypass
both
the
yoke
of
Brussels
and
the
abandoning
of
the
Euro:
the
establishment
of
a
new
monetary
instrument
on
the
national
level,
the
"Euro-Drachma".
The
"Euro-Drachma"
would
function
as
a
parallel
currency
linked
to
the
Euro
and
dedicated
to
supplement
it,
rather
than
replacing
it.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Leidenschaft
für
Technik,
Ingenieurswesen
uns
insbesondere
Automobile
verbunden
mit
dem
Ziel
der
beruflichen
Selbstständigkeit
waren
der
Antrieb
für
die
Gründung.
The
great
passion
for
technology,
engineering
us
especially
automobiles
combined
with
the
goal
of
self-employment
were
the
impetus
for
the
foundation.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Manifest
der
Familien
hatten
die
insgesamt
500
großen
und
kleinen
Gäste
ihren
dringlichsten
Anliegen
Ausdruck
verliehen:
der
Ausbau
der
Kinderbetreuung,
der
familienunterstützenden
Dienstleistungen
und
der
Ganztagsschulen,
verbunden
mit
dem
Ziel
der
Inklusion,
steht
dabei
ganz
weit
vorn.
In
a
Manifesto
of
the
families,
the
altogether
500
small
and
larger
guests
expressed
their
most
urgent
wishes:
the
expansion
of
child
care,
family
supporting
services
and
full
day
schools,
realised
together
with
the
aim
of
inclusion,
was
on
top
of
their
agenda.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
hilfreich,
sein
sich
beim
Setup
vorzustellen,
wie
die
Sehnen-Finger
durch
eine
Kette
mit
dem
Ellenbogen
verbunden
sind,
mit
dem
Ziel,
Entspannung
in
Zugfinger,
-hand
und
-unterarm
zu
erlangen.
It
can
be
helpful
when
doing
the
set-up
to
visualize
the
string
fingers
being
connected
to
the
elbow
via
chains,
which
will
allow
for
more
relaxed
drawing
fingers,
hand
and
forearm.
ParaCrawl v7.1
Aus
gesunder
Position
die
Basis
des
Konzerns
solide
zu
halten,
bleibt
Gebot
der
Stunde,
verbunden
mit
dem
Ziel,
unsere
Margen
bestmöglich
zu
behaupten.
Preserving
a
sound
basis
for
the
Group
built
on
a
healthy
position
and
the
goal
of
maintaining
the
best
possible
margins
remain
the
orders
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Antlos
ist
in
Echtzeit
mit
einer
Vielzahl
von
Bootsbesitzern
im
Mittelmeerraum
verbunden
-
mit
dem
Ziel,
seinen
Kunden
einen
möglichst
nahtlosen
Buchungsprozess
für
ihre
Erlebnisse
auf
dem
Wasser
zur
Verfügung
zu
stellen.
Antlos
is
connected
in
real
time
with
a
multitude
of
boat
operators
in
the
Mediterranean
Sea
and
it
aims
to
offer
its
customers
with
a
seamless
booking
process
for
boat
experiences.
ParaCrawl v7.1
Verbunden
ist
sie
mit
dem
Ziel,
die
Innovationskraft
von
ARITHNEA
zu
stärken
und
das
weitere
dynamische
Wachstum
des
Unternehmens
zu
fördern.
This
move
is
related
to
the
aim
of
enhancing
ARITHNEA's
innovative
capacity
and
promoting
the
company's
continued
dynamic
growth.
ParaCrawl v7.1
Ganze
Quartiere
können
so
in
einem
intelligenten
Netz
verbunden
werden,
mit
dem
Ziel,
Energie
dort
zu
verbrauchen,
wo
sie
erzeugt
wurde.
Entire
urban
districts
can
in
this
way
be
connected
up
into
an
intelligent
network
with
the
aim
to
use
energy
where
it
has
been
generated.
ParaCrawl v7.1