Übersetzung für "Verblüffend" in Englisch

Ich denke, die Parallelen zwischen damals und heute sind geradezu verblüffend.
I think the parallels between then and now are quite amazing.
Europarl v8

Es ist total verblüffend, in verschiedener Hinsicht - Yuuhi Shimbun.
It's totally amazing, in a variety of ways. - Yuuhi Shimbun.
GlobalVoices v2018q4

Wirklich verblüffend ist, dass die Auflage dieser Zeitungen auch am wachsen war.
What really makes it amazing: that the circulation of these newspapers were growing too.
TED2013 v1.1

Und viele Menschen finden dies verblüffend.
And many people found this amazing.
TED2020 v1

Die Parallelen zur alten Sowjetunion sind verblüffend.
The parallels to the old Soviet Union are striking.
News-Commentary v14

Die Wirkung der Lernlandschaft war wirklich überraschend und verblüffend.
And the impact of the learning landscape has been pretty surprising and amazing.
TED2020 v1

Die künstlerische Schönheit des Gartens ist wirklich verblüffend.
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
Tatoeba v2021-03-10

Der Kontrast zwischen den Parteien in dieser Phase ist verblüffend.
The contrast between the parties at this stage is striking.
News-Commentary v14

Und als die Forscher 20 Jahre später zurückkamen, waren die Ergebnisse verblüffend.
And when researchers went back 20 years later, the results were amazing.
News-Commentary v14

Das Ausmaß, in dem Chamenei diese sozialen Aufwallungen fürchtet, ist verblüffend.
The extent to which Khamenei fears this social upsurge is stunning.
News-Commentary v14

Es war verblüffend, wie positiv sie alle waren.
And it was astounding how positive they are.
TED2013 v1.1

Ich möchte Ihnen einige zeigen, die besonders verblüffend sind.
I want you to see a few that are particularly striking.
TED2013 v1.1

Vielleicht bin ich reaktionär, aber ich finde diese Intimität verblüffend.
I may be a bit old-fashioned, but this is absolutely astounding.
OpenSubtitles v2018

Es ist verblüffend, es ist, als ob sie Sie kennt.
You know, it's uncanny, it's as if she knows you.
OpenSubtitles v2018

Oh, das ist ja verblüffend.
Oh, that is uncanny.
OpenSubtitles v2018

Oh nein, das ist verblüffend.
No, it's amazing.
OpenSubtitles v2018

Dein Mangel an Vorstellungskraft ist verblüffend!
Your lack of imagination is stunning!
OpenSubtitles v2018

Also das... also das ist wirklich verblüffend.
Well, that... well, that's really astounding.
OpenSubtitles v2018

Tja, die ganze Welt ist verblüffend.
Well, the world is astounding.
OpenSubtitles v2018

Ihre Fähigkeit der Hyperkonzentration und des Erlebens von unterschiedlichen Erfahrungen ist verblüffend.
Their ability to hyper-focus and have different experiences is astounding.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bist du einer, denn deine Intuition ist verblüffend.
Maybe you are one, 'cause your intuition's uncanny.
OpenSubtitles v2018