Übersetzung für "Verbesserung der situation" in Englisch

Ich werde jede Initiative zur Verbesserung der Situation dieser Frauen unterstützen.
I will support any measure that will improve the situation of those women.
Europarl v8

Zu einer Verbesserung der Situation sind mehrere Maßnahmen erforderlich.
To succeed in improving the situation, several approaches are needed.
Europarl v8

Von uns werden derzeit geeignete Maßnahmen zur Verbesserung der Situation geprüft.
We are exploring suitable measures to remedy this situation.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach sind zwei Vorschläge unerlässlich für eine Verbesserung der Situation.
For me, two proposals seem essential to improve the situation.
Europarl v8

In beiden Punkten ist mein Vorschlag eine wesentliche Verbesserung der gegenwärtigen uneinheitlichen Situation.
On both these points my proposal represents a considerable step forward compared with the current fragmented situation.
Europarl v8

Dieser kann nämlich eine Verbesserung der Situation bewirken.
This initiative should go some way towards remedying and improving the situation.
Europarl v8

Strategien und Dokumente allein werden keine Verbesserung der Situation herbeiführen.
Strategies and documents will not in themselves improve the situation.
Europarl v8

Ich würde jedoch konkretere Vorschläge zur Verbesserung der gegenwärtigen Situation begrüßen.
I would, however, welcome more concrete proposals for improving the current situation.
Europarl v8

Diese Ausschlüsse werden keine Verbesserung der Situation herbeiführen.
These exclusions will not improve the situation.
Europarl v8

Die Agentur muss alle erforderlichen Schritte zur Verbesserung der Situation einleiten.
The Agency must take all necessary steps to improve the situation.
Europarl v8

Die unmittelbare Zukunft läßt jedenfalls keine Verbesserung der Situation erwarten.
But the immediate future does not suggest that the situation there is getting any better.
Europarl v8

Die Kommission setzt sich für eine Verbesserung der derzeitigen Situation ein.
The Commission is active in improving the situation.
Europarl v8

Bildung ist auch der Schlüssel zur Verbesserung der Situation der Frau.
Education is also the key to improving the position of women.
Europarl v8

Die Kommission hat verschiedene Schritte zur Verbesserung der Situation eingeleitet.
The Commission has taken several steps to improve the situation.
Europarl v8

Wahrscheinlich bieten diese drei Maßnahmen zahlreiche zusätzliche Möglichkeiten zur Verbesserung der Situation.
It seems that in various complimentary ways these three measures will help to improve matters.
Europarl v8

Es besteht also Hoffnung auf eine wirkliche Verbesserung der Situation.
There is hope, therefore, of a real improvement in the situation.
Europarl v8

Ich hoffe, dass das Programm PROGRESS zur Verbesserung der Situation beitragen wird.
I hope that the PROGRESS programme will contribute to improving the situation.
Europarl v8

Zweiter wichtiger Punkt ist die Verbesserung der Situation der Frauen.
A second important point is improving the situation of women.
Europarl v8

Die EU bemüht sich gemeinsam mit dem Iran um eine Verbesserung der Situation.
The EU is engaging with Iran in an effort to secure improvement.
Europarl v8

Derzeit laufen Maßnahmen zur Verbesserung der Situation.
Action to improve the situation is ongoing.
Europarl v8

Ich hoffe, das Weißbuch wird zu einer Verbesserung der Situation führen.
I hope that the White Paper will improve the situation.
Europarl v8

Ein Entwurf zur Verbesserung der Situation sollte vorgebracht werden.
They should put forward a proposal to improve the situation and ACWF should give a public statement.
GlobalVoices v2018q4

Aber wir können zumindest eine Verbesserung der Situation herbeiführen!
But we can make things better
TildeMODEL v2018

Besondere Aufmerksamkeit muss der Verbesserung der Situation schutzbedürftiger Reisender gewidmet werden.
Particular attention should be paid to improving the situation of vulnerable groups of passengers
TildeMODEL v2018

Das wäre ein guter Schritt zur Verbesserung der Situation.
This could be a good step towards improving the situation.
TildeMODEL v2018

Die großen regionalen Ungleichgewichte bestehen trotz einer leichten Verbesserung der Situation weiter.
High regional disparities still persist despite slight improvement.
TildeMODEL v2018

Dieser Mitteilung sind eine Begründung sowie Empfehlungen zur Verbesserung der Situation beigefügt.
The notification must be accompanied by a justification, as well as recommendations on how to improve the situation.
TildeMODEL v2018

Dies allein würde eine erhebliche Verbesserung der Situation bedeuten.
That in itself would improve matters considerably.
TildeMODEL v2018

Eine Herausforderung stellt auch die Verbesserung der Situation der sozial Schwachen dar.
A challenge is also to improve the situation for the most vulnerable.
TildeMODEL v2018