Übersetzung für "Verbesserte zusammenarbeit" in Englisch
Ohne
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
ist
eine
erfolgreiche
Bekämpfung
nicht
möglich.
Without
improved
cooperation
successful
crime
prevention
is
not
possible.
Europarl v8
Sie
müssen
auch
in
die
verbesserte
Zusammenarbeit
einbezogen
werden.
The
improved
cooperation
must
also
include
them.
Europarl v8
Wir
müssen
konkrete
Ergebnisse
im
Hinblick
auf
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
in
Sicherheitsfragen
vorweisen.
We
need
to
deliver
on
better
security
cooperation.
Europarl v8
Die
verbesserte
Zusammenarbeit
mit
den
nationalen
Behörden
ermöglichte
eine
strengere
Kostenkontrolle.
Improved
co-operation
with
national
authorities
allowed
closer
monitoring
of
expenses.
EMEA v3
Sie
sollten
durch
verbesserte
territoriale
Zusammenarbeit
einen
Beitrag
zum
Zusammenhalt
leisten.
They
should
contribute
to
cohesion
through
improved
territorial
cooperation.
DGT v2019
Wir
müssen
Instrumente
für
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
der
Polizeibehörden
entwickeln
und
Europol
stärken.
We
must
set
up
the
right
instruments
to
improve
police
cooperation
and
make
Europol
stronger.
TildeMODEL v2018
Er
ändert
diese
Entscheidung
im
Hinblick
auf
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
und
Koordinierung.
It
amends
this
Decision
to
allow
improved
cooperation
and
coordination.
TildeMODEL v2018
Hier
soll
durch
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
Abhilfe
geschaffen
werden.
Enhanced
cooperation
could
benefit
these
regions.
TildeMODEL v2018
Durch
die
verbesserte
Zusammenarbeit
soll
die
regionale
Integration
der
Andenländer
gefördert
werden.
Enhanced
co-operation
will
aim
at
fostering
Andean
regional
integration.
TildeMODEL v2018
Diese
verbesserte
Zusammenarbeit
muss
mit
technologischem
Wandel
einhergehen.
This
improved
cooperation
has
to
keep
up
with
technological
change.
Europarl v8
Damit
bekundeten
die
unterzeichneten
Minister
die
Grundlage
für
ein
verbesserte
Zusammenarbeit
im
Hochschulbereich.
The
undersigned
ministers
thereby
manifested
the
basis
for
improved
cooperation
in
the
higher
education
area.
ParaCrawl v7.1
Das
erlaubt
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
mit
parallel
laufenden
Navigationsprogrammen.
This
improves
the
cooperation
with
navigation
programs
running
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderungen
für
verbesserte
Zusammenarbeit
sind
groß.
When
it
comes
to
improving
cooperation,
the
challenges
facing
us
are
great.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftler
schlagen
nun
Maßnahmen
für
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
mit
den
Ermittlungsbehörden
vor.
Scientists
are
now
proposing
measures
for
improved
cooperation
with
the
investigating
authorities.
ParaCrawl v7.1
Verbesserte
Ansätze,
Zusammenarbeit
und
Technologie
haben
zu
schnelleren
Software-Lebenszyklen
geführt.
Improved
approaches,
collaboration,
and
technology
have
led
to
faster
software
life
cycles.
ParaCrawl v7.1
Die
verbesserte
Zusammenarbeit
soll
zu
neuen
Maßnahmen
in
den
Partnerländern
führen.
By
improving
cooperation,
it
should
be
possible
to
implement
new
measures
in
partner
countries.
ParaCrawl v7.1
Mehrwert
könnte
durch
die
verbesserte
Zusammenarbeit
aller
Rollenspieler
geschaffen
werden.
Added
value
could
be
gained
by
an
improved
co-operation
of
all
actors
involved
ParaCrawl v7.1
In
den
frühen
2000er
Jahren
präsentierten
sich
die
Aussichten
für
eine
verbesserte
internationale
Zusammenarbeit
düster.
In
the
early
2000s,
prospects
for
improved
international
cooperation
were
bleak.
News-Commentary v14
Die
verbesserte
praktische
Zusammenarbeit
sollte
eine
Beschränkung
des
Verwaltungsaufwands
und
der
Dauer
der
Asylverfahren
bewirken.
Improved
practical
cooperation
should
aim
to
cut
the
red
tape
involved
in
granting
asylum
and
to
reduce
the
timeframe
for
these
procedures.
TildeMODEL v2018
Die
EU
muss
für
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
zwischen
der
Grenzagentur
und
den
nationalen
Behörden
sorgen.
The
EU
must
ensure
improved
cooperation
between
the
border
agency
and
national
authorities.
TildeMODEL v2018
Dies
erfordert
eine
systematische,
verbesserte
Zusammenarbeit
zwischen
Gesundheitswesen,
Umweltschutz
und
Forschung
in
ungeahntem
Umfang.
This
requires
systematic
and
improved
co-operation
between
health,
environment
and
research
sectors
on
a
scale
not
achieved
before.
TildeMODEL v2018
Einheitlichere
Sanktionen
und
eine
verbesserte
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
werden
dazu
beitragen,
der
Geldfälschung
energisch
entgegenzutreten.“
A
more
harmonised
approach
to
sanctions
and
better
cross-border
cooperation
will
help
us
to
come
down
hard
on
currency
counterfeiting."
TildeMODEL v2018
Wir
haben
einen
Rahmen
für
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
bei
der
Laboranalyse
sehr
gefährlicher
Pathogene
geschaffen.
We
have
put
in
place
a
framework
to
improve
collaboration
on
laboratory
analysis
of
very
dangerous
pathogens.
TildeMODEL v2018
Für
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
zwischen
der
Exekutive
und
unabhängigen
Regulierungsstellen
gibt
es
noch
Spielraum.
There
is
scope
for
improved
cooperation
between
the
executive
and
independent
regulatory
institutions.
TildeMODEL v2018
Die
so
verbesserte
Zusammenarbeit
wird
durch
eine
Reihe
von
obligatorischen
Bestimmungen
für
die
Sicherheitsuntersuchungen
ergänzt.
The
cooperation
thus
strengthened
will
be
complemented
by
a
set
of
compulsory
rules
for
safety
investigations.
TildeMODEL v2018