Übersetzung für "Verbesserte zusammenarbeit" in Englisch

Ohne eine verbesserte Zusammenarbeit ist eine erfolgreiche Bekämpfung nicht möglich.
Without improved cooperation successful crime prevention is not possible.
Europarl v8

Sie müssen auch in die verbesserte Zusammenarbeit einbezogen werden.
The improved cooperation must also include them.
Europarl v8

Wir müssen konkrete Ergebnisse im Hinblick auf eine verbesserte Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen vorweisen.
We need to deliver on better security cooperation.
Europarl v8

Die verbesserte Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden ermöglichte eine strengere Kostenkontrolle.
Improved co-operation with national authorities allowed closer monitoring of expenses.
EMEA v3

Sie sollten durch verbesserte territoriale Zusammenarbeit einen Beitrag zum Zusammenhalt leisten.
They should contribute to cohesion through improved territorial cooperation.
DGT v2019

Wir müssen Instrumente für eine verbesserte Zusammenarbeit der Polizeibehörden entwickeln und Europol stärken.
We must set up the right instruments to improve police cooperation and make Europol stronger.
TildeMODEL v2018

Er ändert diese Entscheidung im Hinblick auf eine verbesserte Zusammenarbeit und Koordinierung.
It amends this Decision to allow improved cooperation and coordination.
TildeMODEL v2018

Hier soll durch eine verbesserte Zusammenarbeit Abhilfe geschaffen werden.
Enhanced cooperation could benefit these regions.
TildeMODEL v2018

Durch die verbesserte Zusammenarbeit soll die regionale Integration der Andenländer gefördert werden.
Enhanced co-operation will aim at fostering Andean regional integration.
TildeMODEL v2018

Diese verbesserte Zusammenarbeit muss mit technologischem Wandel einhergehen.
This improved cooperation has to keep up with technological change.
Europarl v8

Damit bekundeten die unterzeichneten Minister die Grundlage für ein verbesserte Zusammenarbeit im Hochschulbereich.
The undersigned ministers thereby manifested the basis for improved cooperation in the higher education area.
ParaCrawl v7.1

Das erlaubt eine verbesserte Zusammenarbeit mit parallel laufenden Navigationsprogrammen.
This improves the cooperation with navigation programs running in parallel.
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderungen für verbesserte Zusammenarbeit sind groß.
When it comes to improving cooperation, the challenges facing us are great.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftler schlagen nun Maßnahmen für eine verbesserte Zusammenarbeit mit den Ermittlungsbehörden vor.
Scientists are now proposing measures for improved cooperation with the investigating authorities.
ParaCrawl v7.1

Verbesserte Ansätze, Zusammenarbeit und Technologie haben zu schnelleren Software-Lebenszyklen geführt.
Improved approaches, collaboration, and technology have led to faster software life cycles.
ParaCrawl v7.1

Die verbesserte Zusammenarbeit soll zu neuen Maßnahmen in den Partnerländern führen.
By improving cooperation, it should be possible to implement new measures in partner countries.
ParaCrawl v7.1

Mehrwert könnte durch die verbesserte Zusammenarbeit aller Rollenspieler geschaffen werden.
Added value could be gained by an improved co-operation of all actors involved
ParaCrawl v7.1

In den frühen 2000er Jahren präsentierten sich die Aussichten für eine verbesserte internationale Zusammenarbeit düster.
In the early 2000s, prospects for improved international cooperation were bleak.
News-Commentary v14

Die verbesserte praktische Zusammenarbeit sollte eine Beschränkung des Verwaltungsaufwands und der Dauer der Asylverfahren bewirken.
Improved practical cooperation should aim to cut the red tape involved in granting asylum and to reduce the timeframe for these procedures.
TildeMODEL v2018

Die EU muss für eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen der Grenzagentur und den nationalen Behörden sorgen.
The EU must ensure improved cooperation between the border agency and national authorities.
TildeMODEL v2018

Dies erfordert eine systematische, verbesserte Zusammenarbeit zwischen Gesundheitswesen, Umweltschutz und Forschung in ungeahntem Umfang.
This requires systematic and improved co-operation between health, environment and research sectors on a scale not achieved before.
TildeMODEL v2018

Einheitlichere Sanktionen und eine verbesserte grenzübergreifende Zusammenarbeit werden dazu beitragen, der Geldfälschung energisch entgegenzutreten.“
A more harmonised approach to sanctions and better cross-border cooperation will help us to come down hard on currency counterfeiting."
TildeMODEL v2018

Wir haben einen Rahmen für eine verbesserte Zusammenarbeit bei der Laboranalyse sehr gefährlicher Pathogene geschaffen.
We have put in place a framework to improve collaboration on laboratory analysis of very dangerous pathogens.
TildeMODEL v2018

Für eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen der Exekutive und unabhängigen Regulierungsstellen gibt es noch Spielraum.
There is scope for improved cooperation between the executive and independent regulatory institutions.
TildeMODEL v2018

Die so verbesserte Zusammenarbeit wird durch eine Reihe von obligatorischen Bestimmungen für die Sicherheitsuntersuchungen ergänzt.
The cooperation thus strengthened will be complemented by a set of compulsory rules for safety investigations.
TildeMODEL v2018