Übersetzung für "Verband für" in Englisch

Vom russischen Verband wurde sie für zwei Jahre gesperrt.
In April 2013, she was banned from competitions for two years.
Wikipedia v1.0

Der Kosovo verfügt über einen separaten Verband für Unternehmerinnen.
Kosovo has a separate association of female entrepreneurs.
TildeMODEL v2018

Der Verband stehe für einen freien und offenen Markt im Interesse der Verbraucher.
The TNMM is a transfer pricing method which corresponds to Luxembourg transfer pricing rules and administrative practice.
DGT v2019

Ich brauche neue Wimpern und Verband für meinen Knöchel.
And a drugstore open. I have to get an eyelash and tape for my ankle.
OpenSubtitles v2018

Sie bekommen Essen und Verband für den Knöchel.
You're gonna get hot food and tape for your ankles.
OpenSubtitles v2018

Lass mich den Verband für dich wechseln.
You just let me change this dressing for you.
OpenSubtitles v2018

Der Verband muss für 4 Stunden auf der Wunde verbleiben.
The dressing must remain in place for 4 hours.
TildeMODEL v2018

Wir erachten in diesem Rahmen eine Stimulierungspolitik im europäischen Verband für notwendig.
We wish to preclude concentration of power, be it in the hands of the large undertakings, the unions or the state.
EUbookshop v2

Hast du einen Verband für mich?
Do you have a bandage I could have?
OpenSubtitles v2018

Einige Autoren benutzen den Ausdruck "geometrischer Verband" für die allgemeineren Matroidverbände.
Some authors use the term geometric lattice for the more general matroid lattices.
WikiMatrix v1

Gemeinsam mit einem Kollegen bin ich bei diesem Verband für die Technologiepolitik zuständig.
The same will be the case for models for the interrelation between R & D and innovation and/or technology indicators such as patents.
EUbookshop v2

Alkohol ist nur ein Verband für deine Probleme.
Alcohol is just a bandage for your problems.
OpenSubtitles v2018

Wir traten dem Russischen Verband für Elektronische Kommunikation bei.
We became a part of The Russian Association for Electronic Communications.
CCAligned v1

Der Schweizer Studiofilm Verband steht für unabhängiges Kino.
The association represents independent cinema.
CCAligned v1

Der Downhill-Verband ist für die Bestimmung des Veranstaltungskalenders verantwortlich.
The Downhill Federation is responsible for defining the event calendar.
CCAligned v1

Was macht der niederländische Verband für Spezifikationsexperten?
What does the Dutch Association for Specification Experts do?
CCAligned v1

Der Verkehrsclub Deutschland ist der Verband für nachhaltige Mobilität und zukunftsfähige Verkehrspolitik.
The VCD Germany is the association for sustainable mobility and viable transport policies.
ParaCrawl v7.1

Der Verband setzt sich für eine nachhaltige Fischerei für unsere und zukünftige Generationen.
The association works for sustainable fishing for our and future generations.
ParaCrawl v7.1

Der Verband bietet für seine Mitglieder eine kostenlose telefonische Rechtsberatung an.
The union offers a pro bono legal councel for its members.
ParaCrawl v7.1

Der Verband setzt sich für ein starkes Wirtschaftszentrum Luzern ein.
It is committed to maintaining Lucerne as a strong economic hub.
ParaCrawl v7.1

Dies ist der deutsche technisch-wissenschaftliche, gemeinnützige Verband für Fügetechnik.
This is the german technical-scientific, non-profit society for welding.
ParaCrawl v7.1

Die Webseite Camping.se wird von Schwedens Verband für Camping und Ferienhäuser SCRSvensk Campingbetrieben.
Camping.se is a website run by SCR Svensk Camping, The National Swedish Campsite Association.
ParaCrawl v7.1