Übersetzung für "Verantwortung über" in Englisch
Lassen
Sie
uns
doch
über
Verantwortung
sprechen.
Let
us
talk
about
responsibility.
Europarl v8
Unsere
Verantwortung
geht
aber
über
die
rein
regionale
Rolle
hinaus.
Our
responsibility
does,
however,
go
beyond
our
role
at
regional
level.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
müssen
ihre
Verantwortung
immer
noch
über
ihre
zuständigen
Behörden
ausüben.
The
Member
States
must
carry
out
their
responsibilities
through
their
civil
aviation
authorities.
Europarl v8
Er
übt
die
Verantwortung
über
das
Personal
gemäß
den
Richtlinien
des
Verwaltungsrats
aus.
He
will
direct
the
staff
of
the
Joint
Undertaking
in
accordance
with
directives
issued
by
the
Administrative
Board.
TildeMODEL v2018
Was
ist
mit
unserer
Verantwortung
Marwan
gegen-
über?
What
about
our
responsibility
to
Marwan?
OpenSubtitles v2018
Pop
sprach
mit
mir
immer
über
Verantwortung.
Pop...
he
used
to
always
talk
to
me
about
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
mir
was
über
Verantwortung
erzählen,
Kris?
You
wanna
talk
responsibility,
Kris?
OpenSubtitles v2018
Hey,
wieso
hab
ich
die
Verantwortung
über
den
Telefonsupport?
Hey,
why
am
I
in
charge
of
phone
support
?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
16
Bürger,
denen
eine
immense
Verantwortung
über
gegeben
wurde.
You
are
16
citizens
who
have
been
given
an
immense
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Aber
mein
Vater
hielt
mir
eine
Rede
über
Verantwortung
und
Opfer.
But
my
father
gave
me
a
very
tiresome
speech
about
responsibility
and
sacrifice.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
ich
über
Verantwortung
gesagt
habe,
war
mein
Ernst.
But
I
actually
meant
what
I
said
about
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Was
Sie
neulich
über
Verantwortung
sagten.
Yeah,
I'm
fine.
Captain,
do
you
remember
what
you
were
telling
me
about
responsibility?
OpenSubtitles v2018
Und
heute,
da
sprechen
wir
über
Verantwortung.
Lately
we've
been
talking
about
solidarity.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Verantwortung
für
über
1.000
Menschen.
We're
carrying
over
1,000
people.
I
have
a
responsibility
to
them.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
also
unsere
Verantwortung
über
nehmen
müssen.
We
shall
then
have
to
face
up
to
our
responsibilities.
EUbookshop v2
Er
muss
selbst
Verantwortung
über-
nehmen
für
seine
Taten.
He
needs
to
take
responsibility
for
his
actions.
OpenSubtitles v2018
Somit
erhalten
die
Sozial
partner
die
Möglichkeit,
eigene
Verantwortung
zu
über
nehmen.
The
social
partners
are
thus
given
a
chance
to
take
on
their
own
responsibilities
themselves.
EUbookshop v2
Ich
trage
die
Verantwortung
über
diese
Männer.
These
men
are
my
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
deine
Verantwortung,
den
Überblick
über
sie
zu
behalten.
It
is
your
responsibility
to
keep
track
of
her.
OpenSubtitles v2018
Was
habe
ich
dir
über
Verantwortung
gesagt?
Hang.
What'd
I
say
about
stepping'
up?
OpenSubtitles v2018
Weil
es
meine
Aufgabe
ist,
dich
über
Verantwortung
aufzuklären.
Because,
sweetheart,
it
is
my
job
to
teach
you
about
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Anschließend
geht
die
Anlage
dann
auch
offiziell
in
die
Verantwortung
von
thyssenkrupp
über.
The
plant
will
then
officially
become
the
responsibility
of
thyssenkrupp.
ParaCrawl v7.1
Sie
übernahm
die
Verantwortung
über
ihrer
Tochter.
She
took
responsibility
over
her
daughter.
ParaCrawl v7.1
Führende
Journalisten
aus
ganz
Europa
diskutieren
über
Verantwortung
und
Selbstschutz
der
Medien.
Leading
european
journalists
are
discussing
about
responsibility
and
self-protection
of
the
media.
CCAligned v1
Wir
sind
uns
unserer
Verantwortung
über
die
wirtschaftlichen
Aspekte
hinaus
bewusst.
We
are
conscious
of
the
fact
that
our
responsibility
extends
beyond
the
financial
sphere.
CCAligned v1