Übersetzung für "Veraltete strukturen" in Englisch
Anstatt
Wachstumspotentiale
durch
Wettbewerb
freizusetzen,
kon-servieren
Länder
und
Gemeinden
veraltete
Strukturen.
Instead
of
releasing
growth
potential
through
competition,
Länder
and
municipalities
are
hang-
ing
on
to
obsolete
structures.
ParaCrawl v7.1
Mitte
der
Neunzigerjahre
betreute
Leu
Asylbewerber
–
und
traf
auf
völlig
veraltete
Strukturen.
In
the
mid-’90s,
Leu
dealt
with
asylum
seekers
and
encountered
fully
outdated
structures.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
veraltete
Strukturen
an
aktuelle
Marktbedingungen
anpassen
und
interne
Widerstände
gegen
Veränderungen
überwinden?
How
can
you
adapt
outdated
structures
to
present
conditions,
and
overcome
internal
resistance
to
change?
ParaCrawl v7.1
Dafür
verändern
wir,
wenn
nötig,
veraltete
Strukturen
und
treffen
auch
unkonventionelle
Entscheidungen.
If
necessary,
we
change
outdated
structures
and
make
unconventional
decisions
to
achieve
this.
ParaCrawl v7.1
Der
Mentalkörper
enthält
somit
total
veraltete
Strukturen,
über
die
man
schon
längst
hinausgewachsen
ist.
So
the
mental
body
contains
totally
ancient
structures
one
has
outgrown
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesem
Punkt
gab
es
in
der
Vergangenheit
Kritik
an
der
Bank,
sei
es
an
ihren
Investitionen
im
Gesundheitsbereich
meines
Heimatlandes,
die
vor
allem
veraltete
Strukturen
festigen,
sei
es
im
Verkehrs-
oder
Umweltbereich
in
Osteuropa.
Here,
also,
the
Bank
has
been
criticised
in
the
past,
both
regarding
its
investments
in
the
health
sector
in
my
own
country,
that
particularly
consolidate
antiquated
structures
and
in
the
transport
and
environment
sectors
in
Eastern
Europe.
Europarl v8
Werden
dieser
und
andere
unnötige
-
und
unnötig
detaillierte
-
Zusätze
angenommen,
werden
leider
veraltete
Strukturen
in
den
Häfen
weiterleben
und
sich
negativ
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
Seeverkehrs
auswirken.
If
this
and
other
unnecessary,
and
unnecessarily
detailed,
amendments
were
to
be
adopted,
antiquated
port
structures
would
unfortunately
persist,
to
the
detriment
of
maritime
transport's
competitiveness.
Europarl v8
Das
ist
gleich
doppelt
falsch,
denn
die
EU
sollte
das,
was
sie
politisch
möchte,
auch
entsprechend
im
Haushalt
untermauern,
und
Europa
sollte
in
die
Zukunft
investieren,
statt
veraltete
Strukturen
zu
subventionieren.
Such
an
outlook
is
false
on
two
counts,
for,
if
there
is
something
that
the
EU
regards
as
politically
desirable,
it
should
use
the
budget
to
provide
the
groundwork
for
it,
and
Europe
should
be
investing
in
the
future
rather
than
subsidising
outdated
structures.
Europarl v8
Fehlende
Zeit
für
Schulungen,
Festhalten
an
Traditionen,
veraltete
IT-Strukturen,
all
dies
kann
die
Unternehmensverwaltung
und
–abläufe
und
die
Humanressourcen
beeinträchtigen.
Lack
of
time
to
learn
the
skills,
the
weight
of
tradition,
financial
difficulties
or
an
outdated
approach
to
ICT
management
could
affect
the
management
of
businesses,
their
process
and
their
salaries.
TildeMODEL v2018
Im
Augenblick
muß
die
Anpassung
der
Funktionsweise
des
EFRE
an
die
regionalen
Not
wendigkeiten
um
so
dringlicher
durchgeführt
werden,
als
wir
unsere
Finanzierungsforderungen
auf
völlig
veraltete
Strukturen
abstimmen.
At
the
present
time
there
is
a
more
urgent
need
to
adapt
the
functioning
of
the
ERDF
to
the
needs
of
the
regions,
since
we
are
adjusting
our
requests
for
finance
to
structures
which
are
totally
out
of
date.
EUbookshop v2
Wer
sich
über
veraltete
Strukturen
und
Gesetze
hinwegsetzen
und
neue
Wege
einschlagen
möchte,
kommt
manchmal
nicht
umhin,
sich
auf
Experimente...
Those
who
want
to
ignore
outdated
structures
and
laws
and
break
new
ground
sometimes
have
no
choice
but
to
engage
in
experiments
whose
outcome
is...
CCAligned v1
Sie
kamen
zu
dem
Schluss,
dass
die
notwendigen
Technologien,
um
veraltete
konventionelle
Strukturen
durch
nachhaltige
zu
ersetzen,
bereits
vorhanden
sind.
They
concluded,
that
the
necessary
technologies
are
already
available
to
transform
the
outdated
conventional
structures
into
sustainable
ones.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Umstände
es
erfordern
“müssen
wir
veraltete
Strukturen
aufgeben,
die
nicht
die
Vermittlung
des
Glaubens
fördern”
(Dokument
von
Aparecida,
365).
And,
if
circumstances
require,
to
“abandon
the
old
structures
which
by
now
no
longer
help
the
transmission
of
faith”(Documento
de
Aparecida,
365).
ParaCrawl v7.1
Dan
Wilkinson
interessieren
vermeintlich
veraltete
oder
überflüssige
Strukturen
der
modernen
Architektur
und
das
Spiel
mit
den
Maßstäben.
Dan
Wilkinson
is
fascinated
with
outmoded
or
redundant
modern
architectural
structures
and
in
the
play
of
scale.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
aus
meiner
Sicht
noch
viel
zu
tun,
veraltete
Strukturen
und
Curricula
weiter
aufzubrechen
und
die
frauenbezogene
Ansprache
und
Vernetzung
voranzutreiben.
However,
in
my
own
opinion
there
is
still
a
great
deal
to
do
to
break
down
obsolete
structures
and
curricula
further,
and
to
drive
women-centred
communication
and
networking
forward.
ParaCrawl v7.1
Besonders
in
der
Mess-,
Steuer-
und
Regelungstechnik
(MSR)
sprengt
der
Mini-Computer
veraltete
Strukturen
und
schafft
Raum
für
Innovation.
Especially
in
measurement
and
control
technology,
the
mini-computer
breaks
outdated
structures
and
creates
space
for
innovation.
ParaCrawl v7.1
Was
veraltete
Strukturen
fallen
lässt,
was
dazu
führt,
die
Herzen
der
Christen
zu
verändern,
ist
eben
gerade
der
missionarische
Charakter.
What
makes
obsolete
structures
pass
away,
what
leads
to
a
change
of
heart
in
Christians,
is
precisely
missionary
spirit.
ParaCrawl v7.1
Gebremst
wird
die
Entwicklung
vielerorts
nämlich
noch
durch
veraltete
IT-Strukturen,
die
bestehende
Organisationskultur
und
ganz
allgemeine
Ressourcen-
und
Know-how-Defizite.
However,
development
is
being
hampered
by
outdated
IT
structures,
the
existing
culture
of
the
organisation,
as
well
as
a
lack
of
resources
and
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Während
"neue
Geschäftschancen",
der
"technologischen
Wandel"
und
"veränderte
Kundenanforderungen"
als
stärkste
Treiber
für
die
digitale
Transformation
genannt
wurden,
sind
auch
die
größten
Hürden
kein
Geheimnis:
veraltete
IT-Strukturen,
konservative
Organisationskulturen
sowie
Defizite
an
Ressourcen
und
Know-how.
Whereas
"new
business
opportunities",
"technological
change"
and
"changing
customer
needs"
were
indicated
as
the
strongest
motors
for
digital
transformation,
the
largest
obstacles
are
also
no
secret:
obsolete
IT
structures,
conservative
organization
cultures
and
a
lack
of
resources
and
know-how.
ParaCrawl v7.1