Übersetzung für "Veraltete strukturen" in Englisch

Anstatt Wachstumspotentiale durch Wettbewerb freizusetzen, kon-servieren Länder und Gemeinden veraltete Strukturen.
Instead of releasing growth potential through competition, Länder and municipalities are hang- ing on to obsolete structures.
ParaCrawl v7.1

Mitte der Neunzigerjahre betreute Leu Asylbewerber – und traf auf völlig veraltete Strukturen.
In the mid-’90s, Leu dealt with asylum seekers and encountered fully outdated structures.
ParaCrawl v7.1

Wie können Sie veraltete Strukturen an aktuelle Marktbedingungen anpassen und interne Widerstände gegen Veränderungen überwinden?
How can you adapt outdated structures to present conditions, and overcome internal resistance to change?
ParaCrawl v7.1

Dafür verändern wir, wenn nötig, veraltete Strukturen und treffen auch unkonventionelle Entscheidungen.
If necessary, we change outdated structures and make unconventional decisions to achieve this.
ParaCrawl v7.1

Der Mentalkörper enthält somit total veraltete Strukturen, über die man schon längst hinausgewachsen ist.
So the mental body contains totally ancient structures one has outgrown for a long time.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Punkt gab es in der Vergangenheit Kritik an der Bank, sei es an ihren Investitionen im Gesundheitsbereich meines Heimatlandes, die vor allem veraltete Strukturen festigen, sei es im Verkehrs- oder Umweltbereich in Osteuropa.
Here, also, the Bank has been criticised in the past, both regarding its investments in the health sector in my own country, that particularly consolidate antiquated structures and in the transport and environment sectors in Eastern Europe.
Europarl v8

Werden dieser und andere unnötige - und unnötig detaillierte - Zusätze angenommen, werden leider veraltete Strukturen in den Häfen weiterleben und sich negativ auf die Wettbewerbsfähigkeit des Seeverkehrs auswirken.
If this and other unnecessary, and unnecessarily detailed, amendments were to be adopted, antiquated port structures would unfortunately persist, to the detriment of maritime transport's competitiveness.
Europarl v8

Das ist gleich doppelt falsch, denn die EU sollte das, was sie politisch möchte, auch entsprechend im Haushalt untermauern, und Europa sollte in die Zukunft investieren, statt veraltete Strukturen zu subventionieren.
Such an outlook is false on two counts, for, if there is something that the EU regards as politically desirable, it should use the budget to provide the groundwork for it, and Europe should be investing in the future rather than subsidising outdated structures.
Europarl v8

Fehlende Zeit für Schulungen, Festhalten an Traditionen, veraltete IT-Strukturen, all dies kann die Unternehmensverwaltung und –abläufe und die Humanressour­cen beeinträchtigen.
Lack of time to learn the skills, the weight of tradition, financial difficulties or an outdated approach to ICT management could affect the management of businesses, their process and their salaries.
TildeMODEL v2018

Im Augenblick muß die Anpassung der Funktionsweise des EFRE an die regionalen Not wendigkeiten um so dringlicher durchgeführt werden, als wir unsere Finanzierungsforderungen auf völlig veraltete Strukturen abstimmen.
At the present time there is a more urgent need to adapt the functioning of the ERDF to the needs of the regions, since we are adjusting our requests for finance to structures which are totally out of date.
EUbookshop v2

Wer sich über veraltete Strukturen und Gesetze hinwegsetzen und neue Wege einschlagen möchte, kommt manchmal nicht umhin, sich auf Experimente...
Those who want to ignore outdated structures and laws and break new ground sometimes have no choice but to engage in experiments whose outcome is...
CCAligned v1

Sie kamen zu dem Schluss, dass die notwendigen Technologien, um veraltete konventionelle Strukturen durch nachhaltige zu ersetzen, bereits vorhanden sind.
They concluded, that the necessary technologies are already available to transform the outdated conventional structures into sustainable ones.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Umstände es erfordern “müssen wir veraltete Strukturen aufgeben, die nicht die Vermittlung des Glaubens fördern” (Dokument von Aparecida, 365).
And, if circumstances require, to “abandon the old structures which by now no longer help the transmission of faith”(Documento de Aparecida, 365).
ParaCrawl v7.1

Dan Wilkinson interessieren vermeintlich veraltete oder überflüssige Strukturen der modernen Architektur und das Spiel mit den Maßstäben.
Dan Wilkinson is fascinated with outmoded or redundant modern architectural structures and in the play of scale.
ParaCrawl v7.1

Aber es gibt aus meiner Sicht noch viel zu tun, veraltete Strukturen und Curricula weiter aufzubrechen und die frauenbezogene Ansprache und Vernetzung voranzutreiben.
However, in my own opinion there is still a great deal to do to break down obsolete structures and curricula further, and to drive women-centred communication and networking forward.
ParaCrawl v7.1

Besonders in der Mess-, Steuer- und Regelungstechnik (MSR) sprengt der Mini-Computer veraltete Strukturen und schafft Raum für Innovation.
Especially in measurement and control technology, the mini-computer breaks outdated structures and creates space for innovation.
ParaCrawl v7.1

Was veraltete Strukturen fallen lässt, was dazu führt, die Herzen der Christen zu verändern, ist eben gerade der missionarische Charakter.
What makes obsolete structures pass away, what leads to a change of heart in Christians, is precisely missionary spirit.
ParaCrawl v7.1

Gebremst wird die Entwicklung vielerorts nämlich noch durch veraltete IT-Strukturen, die bestehende Organisationskultur und ganz allgemeine Ressourcen- und Know-how-Defizite.
However, development is being hampered by outdated IT structures, the existing culture of the organisation, as well as a lack of resources and knowledge.
ParaCrawl v7.1

Während "neue Geschäftschancen", der "technologischen Wandel" und "veränderte Kundenanforderungen" als stärkste Treiber für die digitale Transformation genannt wurden, sind auch die größten Hürden kein Geheimnis: veraltete IT-Strukturen, konservative Organisationskulturen sowie Defizite an Ressourcen und Know-how.
Whereas "new business opportunities", "technological change" and "changing customer needs" were indicated as the strongest motors for digital transformation, the largest obstacles are also no secret: obsolete IT structures, conservative organization cultures and a lack of resources and know-how.
ParaCrawl v7.1