Übersetzung für "Untreu sein" in Englisch

Es gibt Schlimmeres, als untreu zu sein.
Being unfaithful isn't the worst thing you can be.
OpenSubtitles v2018

Wussten Sie, dass Ihr Mann untreu gewesen sein könnte?
Oh. Were you aware that your husband might have been unfaithful?
OpenSubtitles v2018

Du weißt, dass ich meiner Kanzlei gegenüber nicht so untreu sein kann.
Sheila! You know that I can't be unfaithful to my firm like that.
OpenSubtitles v2018

Ihre Abwesenheit hätte mich fast gezwungen untreu zu sein...
Your absence was pressuring me into being unfaithful...
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir nie untreu sein, Mark.
I am never gonna be unfaithful to you, Mark.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte nicht die Absicht, deiner Mutter untreu zu sein.
I had no intention of being unfaithful to your mother.
OpenSubtitles v2018

Haben nur die Schwulen das Recht, untreu zu sein?
Only fags can be unfaithful?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte meiner Frau gegenüber nicht untreu sein.
I certainly didn't want to be disloyal to my wife.
OpenSubtitles v2018

Ich weigere mich, Nicky untreu zu sein.
I refuse to be unfaithful to Nicky.
OpenSubtitles v2018

Sie ahnt, dass sie untreu sein wird.
She knows she will be unfaithful.
OpenSubtitles v2018

Wieso musstest du untreu sein, nur weil du dachtest, dass ich untreu bin?
Why did you have to cheat just because you thought I was?
OpenSubtitles v2018

Wie konnte sie mir untreu sein, nach allem, was wir durchgemacht haben?
How could she be unfaithful to me after everything we've been through?
OpenSubtitles v2018

Würde Clark jemals untreu sein?
Would Clark ever be unfaithful?
OpenSubtitles v2018

Auch die Soldaten machen Wozzeck gegenüber Andeutungen, dass Marie ihm untreu sein könnte.
When Wozzeck comes by, they insinuate that Marie is being unfaithful to him.
WikiMatrix v1

Sie unterstellen, dass Gott dem ewigen Bund mit dem jüdischen Volk untreu sein könnte.
It suggests that God can be unfaithful to the eternal covenant with the Jewish people.
ParaCrawl v7.1

Narzissten tendieren dazu, egoistisch zu handeln, sodass narzisstische Anführer riskante oder unmoralische Entscheidungen fällen und narzisstische Partner unehrlich oder untreu sein können.
Narcissists tend to act selfishly, so narcissistic leaders may make risky or unethical decisions, and narcissistic partners may be dishonest or unfaithful.
TED2020 v1

Die komische Figur in all dem ist der geduldig leidende Mr. Wilkes der in Gedanken seiner Frau nicht treu ist und körperlich nicht untreu sein will.
Of course, the comic figure in all this is the long-suffering Mr. Wilkes. Mr. Wilkes, who can't be mentally faithful to his wife and won't be unfaithful to her technically.
OpenSubtitles v2018

Clayton war besessen von der Idee, seine Frau könne ihm untreu sein. Und Sie stachelten seine Eifersucht an, aus Eigennutz.
Monsieur Clayton was obsessed with the possibility that his wife had been unfaithful and so you fueled his jealosy, for your own end.
OpenSubtitles v2018

Er hatte seine Frau am Tattag verdächtigt, ihm untreu geworden zu sein, sie daraufhin aus dem Fenster geworfen und danach mittels eines Messers getötet.
On the day of the crime, he had suspected his wife of being unfaithful to him, so he threw her out of the window and then killed her with a knife.
ParaCrawl v7.1

I kenn sie scho lang, i hab sie auf an Festival das erste Mal troffen, das war glaub i 1993, also vor zehn Jahr und dann hamma uns immer wieder amal gstreift und gsehn, wenn i in München war und i hab sie dann 99 wie i die Fön produziert hab, g'fragt, ob sie net mitmochen will jetzt bei der neuen Gruppen, da hats den Jodelwahnsinn noch geben und da wollte sie nicht untreu sein und hat dann nur bei Katholisch was draufg'jodelt, also sie ist ins Studio gekommen, und wie sie sie dann aufglöst haben, voriges Jahr, da hab i sie glei gfragt, ob jetzt gangat.
I have known her for a long time, I met her for the first time at a festival, in 1993 I think, so ten years ago, and then we saw each other time after time, when I was in Munich and then in 1999, when I produced Fön, I asked her whether she wanted to join the new group. The Jodelwahnsinn still existed then and she didn't want to be unfaithful and then just yodelled on Katholisch .
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis wird, falls Sie als Mensch wiedergeboren werden, Ihre Ehefrau untreu sein und viele Affären hinter Ihrem Rücken haben.
As a result, when you are reborn as a human being again, your wife will be unfaithful and have many affairs behind your back.
ParaCrawl v7.1

All diese Änderungen bewegen sich aber in so engem Rahmen, dass kein WITCHBURNER-Fan jetzt auch nur die leisesten Befürchtungen haben müsste, seine Lieblinge könnten ihren eisernen Grundsätzen untreu geworden sein - das ist nicht nur absolut nicht der Fall sondern bei dieser Band auch gar nicht ernsthaft vorstellbar.
But in fact, all these changes are rather insignificant. No WITCHBURNER fan must be afraid that his faves could have betrayed any of their iron principles – this is not just not the case, but actually unthinkable with this band.
ParaCrawl v7.1

Zweitens ist es verboten, jüngere Witwen aufzunehmen – also jene, die noch nicht in den Wechseljahren sind, weil auf die Idee kommen könnten, noch einmal zu heiraten und sich, sofern sie das tun, »den Vorwurf zuziehen, ihrem ersten Versprechen untreu geworden zu sein« (1 Tim 5,12).
Secondly, it is forbidden to enrol younger widows, that is, those who have not yet reached the menopause, because they might wish to marry again and if they do so "incur condemnation for having violated their first pledge" (1 Tim 5:12).
ParaCrawl v7.1

Und dies wiederum bewirkt, daß sie sich den Vorwurf zuziehen, ihrem Versprechen untreu geworden zu sein.
And this again causes them to bring judgement on themselves because they break their first pledge.
ParaCrawl v7.1