Übersetzung für "Untersuchung durchführen" in Englisch

Nur wenn wir eine ehrliche Untersuchung durchführen, können wir echte Fortschritte erzielen.
Unless we have an honest examination we are not really making progress.
Europarl v8

Ihr Arzt muss gegebenenfalls zusätzliche Tests zur Untersuchung Ihrer Knochen durchführen.
Your doctor may need to do additional tests to check your bones.
ELRC_2682 v1

Die Kommission sollte diesbezüglich eine quantitative Untersuchung durchführen.
The Commission should carry out a quantitative study on this matter.
TildeMODEL v2018

Wir müssen sie ihre Untersuchung allein durchführen lassen.
We have to let them conduct their investigation on their own terms.
OpenSubtitles v2018

Jim will, dass Sie eine toxikologische Untersuchung durchführen.
Jim wants you to run toxicology.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Untersuchung nicht still durchführen.
I can't do the silent treatment.
OpenSubtitles v2018

Doyle wollte eine eigene gerichtsmedizinische Untersuchung durchführen.
Doyle wanted to do her own forensic exam.
OpenSubtitles v2018

Wie dem auch sei, wir sollten die Untersuchung öffentlich durchführen.
I think we should request for an official investigation.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen unsere eigene separate Untersuchung durchführen.
We just -- we have to conduct our own separate investigation. I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Am wichtigsten ist, dass wir eine ethische und saubere Untersuchung durchführen.
What's most important is that we run an ethical and clean investigation.
OpenSubtitles v2018

Mit deinem Blut könnten Kollegen eine molekulare Untersuchung durchführen.
We'd like to send a blood sample of yours to some colleagues to do a molecular breakdown.
OpenSubtitles v2018

Wir werden eine gründliche Untersuchung durchführen.
We will be coordinating a rigorous investigation.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen hier eine Untersuchung durchführen, und genau das werden wir machen.
Or do you blame obstructing the investigation. Someone is killed.
OpenSubtitles v2018

Ich werde später eine genaue Untersuchung durchführen.
I'm leading an investigation where everything's done just right.
OpenSubtitles v2018

Dann sollte ich eine genauere Untersuchung des Hundes durchführen.
Then I should do a more detailed examination of the dog.
OpenSubtitles v2018

Lass uns eine gründliche Untersuchung durchführen, bevor wir in Panik geraten.
Let's do a thorough examination before we panic.
OpenSubtitles v2018

Zweitens müssen auch wir unbedingt eine interne Untersuchung durchführen.
Secondly, it is vital to conduct our own internal investigation.
OpenSubtitles v2018

Dem Entschließungsantrag zu Folge müssen die Vereinten Nationen nun eine Untersuchung durchführen.
The motion for a resolution calls for the United Nations to undertake a study.
EUbookshop v2

Lasst uns eine Untersuchung zu Kira durchführen.
Let's do a research on Kira.
OpenSubtitles v2018

Sie soll die übliche toxische Untersuchung durchführen.
Get her to run the usual tox screen.
OpenSubtitles v2018

Ich werde die Untersuchung alleine durchführen.
I can handle the investigation on my own.
OpenSubtitles v2018

Er wird auf der Enterprise eine Untersuchung durchführen.
He'll conduct a full investigation of the Enterprise.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, wir können diese Untersuchung durchführen.
I'm sure we'll be able to conduct the investigation.
OpenSubtitles v2018

Das Hans-Bredow-Institut für Medienforschung an der Universität Hamburg wird die Untersuchung durchführen.
The Hans Bredow Institute for Media Research will conduct the study.
ParaCrawl v7.1

Kurz gesagt: Wir müssen eine Untersuchung durchführen.
In short: an investigation needs to be conducted.
ParaCrawl v7.1