Übersetzung für "Untersuchung durchführen" in Englisch
Nur
wenn
wir
eine
ehrliche
Untersuchung
durchführen,
können
wir
echte
Fortschritte
erzielen.
Unless
we
have
an
honest
examination
we
are
not
really
making
progress.
Europarl v8
Ihr
Arzt
muss
gegebenenfalls
zusätzliche
Tests
zur
Untersuchung
Ihrer
Knochen
durchführen.
Your
doctor
may
need
to
do
additional
tests
to
check
your
bones.
ELRC_2682 v1
Die
Kommission
sollte
diesbezüglich
eine
quantitative
Untersuchung
durchführen.
The
Commission
should
carry
out
a
quantitative
study
on
this
matter.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
sie
ihre
Untersuchung
allein
durchführen
lassen.
We
have
to
let
them
conduct
their
investigation
on
their
own
terms.
OpenSubtitles v2018
Jim
will,
dass
Sie
eine
toxikologische
Untersuchung
durchführen.
Jim
wants
you
to
run
toxicology.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Untersuchung
nicht
still
durchführen.
I
can't
do
the
silent
treatment.
OpenSubtitles v2018
Doyle
wollte
eine
eigene
gerichtsmedizinische
Untersuchung
durchführen.
Doyle
wanted
to
do
her
own
forensic
exam.
OpenSubtitles v2018
Wie
dem
auch
sei,
wir
sollten
die
Untersuchung
öffentlich
durchführen.
I
think
we
should
request
for
an
official
investigation.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
unsere
eigene
separate
Untersuchung
durchführen.
We
just
--
we
have
to
conduct
our
own
separate
investigation.
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Am
wichtigsten
ist,
dass
wir
eine
ethische
und
saubere
Untersuchung
durchführen.
What's
most
important
is
that
we
run
an
ethical
and
clean
investigation.
OpenSubtitles v2018
Mit
deinem
Blut
könnten
Kollegen
eine
molekulare
Untersuchung
durchführen.
We'd
like
to
send
a
blood
sample
of
yours
to
some
colleagues
to
do
a
molecular
breakdown.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
eine
gründliche
Untersuchung
durchführen.
We
will
be
coordinating
a
rigorous
investigation.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollen
hier
eine
Untersuchung
durchführen,
und
genau
das
werden
wir
machen.
Or
do
you
blame
obstructing
the
investigation.
Someone
is
killed.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
später
eine
genaue
Untersuchung
durchführen.
I'm
leading
an
investigation
where
everything's
done
just
right.
OpenSubtitles v2018
Dann
sollte
ich
eine
genauere
Untersuchung
des
Hundes
durchführen.
Then
I
should
do
a
more
detailed
examination
of
the
dog.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
eine
gründliche
Untersuchung
durchführen,
bevor
wir
in
Panik
geraten.
Let's
do
a
thorough
examination
before
we
panic.
OpenSubtitles v2018
Zweitens
müssen
auch
wir
unbedingt
eine
interne
Untersuchung
durchführen.
Secondly,
it
is
vital
to
conduct
our
own
internal
investigation.
OpenSubtitles v2018
Dem
Entschließungsantrag
zu
Folge
müssen
die
Vereinten
Nationen
nun
eine
Untersuchung
durchführen.
The
motion
for
a
resolution
calls
for
the
United
Nations
to
undertake
a
study.
EUbookshop v2
Lasst
uns
eine
Untersuchung
zu
Kira
durchführen.
Let's
do
a
research
on
Kira.
OpenSubtitles v2018
Sie
soll
die
übliche
toxische
Untersuchung
durchführen.
Get
her
to
run
the
usual
tox
screen.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
Untersuchung
alleine
durchführen.
I
can
handle
the
investigation
on
my
own.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
auf
der
Enterprise
eine
Untersuchung
durchführen.
He'll
conduct
a
full
investigation
of
the
Enterprise.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
wir
können
diese
Untersuchung
durchführen.
I'm
sure
we'll
be
able
to
conduct
the
investigation.
OpenSubtitles v2018
Das
Hans-Bredow-Institut
für
Medienforschung
an
der
Universität
Hamburg
wird
die
Untersuchung
durchführen.
The
Hans
Bredow
Institute
for
Media
Research
will
conduct
the
study.
ParaCrawl v7.1
Kurz
gesagt:
Wir
müssen
eine
Untersuchung
durchführen.
In
short:
an
investigation
needs
to
be
conducted.
ParaCrawl v7.1