Übersetzung für "Unterstützung durch" in Englisch
Wir
benötigen
sicherlich
auch
eine
koordinierte
Unterstützung
durch
den
Haushalt
der
Europäischen
Union.
We
certainly
need
also
coordinated
support
from
the
EU
budget.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
ist
eine
Unterstützung
durch
die
EU
notwendig.
Therefore,
EU
support
is
necessary.
Europarl v8
Starker
Unterstützung
durch
die
EU
bedarf
der
Friedensprozeß
zwischen
Israel
und
Syrien.
The
peace
process
between
Israel
and
Syria
requires
stronger
support
from
the
EU.
Europarl v8
Die
finanzielle
Unterstützung
durch
die
EU
ist
nach
Möglichkeit
öffentlich
bekannt
zu
machen.
Whenever
possible,
there
must
be
publicity
as
regards
the
financial
support
from
the
Community.
DGT v2019
Die
Unterstützung
durch
die
Kommission
zielt
insbesondere
darauf
ab:
The
Commission's
assistance
shall
serve
in
particular
to:
DGT v2019
Andernfalls
sollte
Israel
jegliche
ihm
verbleibende
Unterstützung
durch
die
internationale
Gemeinschaft
verlieren.
Unless
it
does
so,
Israel
should
lose
any
remaining
support
it
has
from
the
international
community.
Europarl v8
Die
Unterstützung
durch
die
Strukturfonds
allein
reicht
jedoch
nicht
aus.
However,
support
from
the
structural
funds
alone
is
insufficient.
Europarl v8
Hier
bedarf
es
noch
größerer
Unterstützung
durch
die
Kommission.
Greater
help
from
the
Commission
is
still
essential
here.
Europarl v8
Die
Unterstützung
durch
die
Kohäsionspolitik
muss
sich
auf
drei
Hauptrichtungen
konzentrieren.
The
support
provided
by
cohesion
policy
must
be
concentrated
in
three
main
directions.
Europarl v8
Es
hat
für
dieses
Land
immer
eine
breite
Unterstützung
durch
die
Öffentlichkeit
gegeben.
There
was
always
huge
public
support
for
this
country.
Europarl v8
Die
finanzielle
Unterstützung
durch
das
Parlament
hat
konkrete
Maßnahmen
ermöglicht.
Concrete
action
has
been
made
possible
by
the
Parliament's
financial
support.
Europarl v8
Können
diese
Länder
ihre
Volkswirtschaften
mit
Unterstützung
durch
die
Europäische
Union
diversifizieren?
Can
they
diversify
their
economies
with
European
support?
Europarl v8
Studiomusiker
verdienen
die
Unterstützung,
die
sie
durch
diesen
Vorschlag
erhalten.
Session
musicians
deserve
the
help
they
will
be
getting
from
this
proposal.
Europarl v8
Sie
benötigen
Unterstützung
durch
unsere
Solidarität.
They
need
support
through
our
solidarity.
Europarl v8
Die
Insel
Gozo
braucht
Unterstützung
durch
die
Einführung
ähnlicher
Sondermaßnahmen.
The
island
of
Gozo
needs
the
assistance
through
the
introduction
of
similar
special
measures.
Europarl v8
Wir
erhielten
diese
Unterstützung
durch
die
EU
und
den
IWF.
We
received
such
assistance
from
the
EU
and
the
IMF.
Europarl v8
Die
Unterstützung
durch
das
Parlament
ist
daher
hochwillkommen.
The
support
of
Parliament
in
this
process
is
indeed
very
much
appreciated.
Europarl v8
Die
Unterstützung
durch
die
EU
und
die
Mitgliedsländer
muß
besser
werden.
Support
from
the
EU
and
the
Member
States
must
be
improved.
Europarl v8
Die
finanzielle
Unterstützung
durch
die
Strukturfonds
wird
von
der
Durchführbarkeit
abhängen.
The
feasibility
of
these
projects
will
depend
on
the
financial
support
of
the
structural
funds.
Europarl v8
Außerdem
müssen
sie
deutlich
sichtbar
auf
die
gemeinsame
Unterstützung
durch
die
Vertragsparteien
hinweisen.
The
Parties
shall
cooperate
in
developing
procedures
for
requesting
and
obtaining
prior
written
consent
for
wider
dissemination,
and
each
Party
shall
grant
such
approval
to
the
extent
permitted
by
its
domestic
policies,
regulations
and
laws;
DGT v2019
Hier
ist
eine
bessere
Unterstützung
durch
die
Industrieländer
notwendig.
This
requires
greater
support
from
the
developed
countries.
Europarl v8
Eine
Unterstützung
durch
den
Europäischen
Mechanismus
zum
Katastrophenschutz
wird
gegenwärtig
nicht
benötigt.
It
does
not
currently
require
support
from
the
European
Civil
Protection
Mechanism.
Europarl v8
Die
Unterstützung
durch
die
EU
kann
durch
den
Zivilschutz-Mechanismus
der
EU
gelenkt
werden.
EU
support
can
be
channelled
through
the
EU
Civil
Protection
Mechanism.
Europarl v8
Jegliche
Unterstützung
durch
den
ESM
wird
an
strenge
Bedingungen
geknüpft
sein.
Any
support
from
the
ESM
will
be
based
on
strict
conditionality.
Europarl v8
Eine
Unterstützung
durch
die
Europäische
Union
ist
vor
Ort
nicht
erkenntlich.
There
is
no
evidence
of
support
in
the
field
from
the
European
Union.
Europarl v8
Er
erhielt
wenig
Unterstützung
durch
den
Ministerrat.
He
was
given
very
little
support
by
the
Council
of
Ministers.
Europarl v8
Dazu
gehört
auch
die
Unterstützung
durch
das
TACIS-Demokratieprogramm.
This
includes
support
under
the
Tacis
Democracy
Programme.
Europarl v8
Die
Zukunft
der
Europäische
Union
ist
abhängig
von
der
Unterstützung
durch
ihre
Bürger.
The
future
of
the
European
Union
depends
on
the
support
of
its
citizens.
Europarl v8
Die
Unterstützung
durch
das
Parlament
wird
wesentlich
sein.
The
support
of
this
Parliament
will
be
essential.
Europarl v8