Übersetzung für "Unterstützer" in Englisch

Rumänien war bisher ein starker Unterstützer des Nabucco-Projekts und wird das auch bleiben.
Romania has been and remains a strong supporter of the Nabucco project.
Europarl v8

Die Verursacher der Gewalt in El Salvador sind benennbar und deren Unterstützer ebenfalls.
The perpetrators of the violence in El Salvador can be named, as can their supporters.
Europarl v8

Diese Lösung wird die Unterstützer eines breiten Zugangs zum Internet sicherlich zufrieden stellen.
This solution will certainly please the supporters of open access to the internet.
Europarl v8

Ich bin außerdem ein Unterstützer von mehr Wahlfreiheit für schwangere Frauen und Wöchnerinnen.
I am, moreover, a supporter of more freedom of choice for pregnant women or women who have recently given birth.
Europarl v8

Ich bleibe ein Unterstützer der repräsentativen Demokratie.
I remain a supporter of representative democracy.
Europarl v8

Die Unterstützer des Sitzes im Elsass müssen ihre Stimme deutlicher erheben.
The supporters of the Alsace seat must speak out more.
Europarl v8

Schließlich wurde eine Verordnung entworfen, die Unterstützer und Skeptiker zufrieden stellte.
Finally, a regulation was drawn up that satisfied both supporters and sceptics.
Europarl v8

Im Forum von www.sohu.com fasst ein anonymer Leser die Position der Unterstützer zusammen:
In the forum of www.sohu.com, an anonymous reader so reassumes the position of supporters:
GlobalVoices v2018q4

Unterstützer der Kampagne können ihre Bilder auf Facebook veröffentlichen.
Supporters can also post their pictures in Facebook.
GlobalVoices v2018q4

Oder es war ein Unterstützer der Opposition, der das Verbrechen gefilmt hat.
Or it was an opposition supporter filming the crime.
GlobalVoices v2018q4

Unsere Bewegung hat auch Unterstützer der Regierungspolitik.
Our movement also has Putin supporters.
GlobalVoices v2018q4

Das Yaripo Ökotourismus-Projekt sucht noch Unterstützer.
The Yaripo Ecotourism project is looking for supporters.
GlobalVoices v2018q4

Männliche Unterstützer müssen einspringen und mit uns zusammenarbeiten.
Male advocates, they have to jump in, to step in and work together.
TED2020 v1

Und viele seiner Unterstützer auf seiner eigenen Seite haben sich öffentlich aufgeregt.
And many of his own supporters on his own site went very publicly berserk.
TED2020 v1

Die Stimmung der Unterstützer der Revolution ist angespannt.
The mood amongst supporters of the revolution is tense.
GlobalVoices v2018q4

In Dr. Zullinger haben wir einen großartigen Unterstützer.
We have an amazing advocate in Dr. Zullinger.
TED2020 v1

In der Dreyfus-Affäre wird Faure zu einem der wichtigsten Unterstützer von Alfred Dreyfus.
At the time of the Dreyfus affair, he was one of the leading supporters of Alfred Dreyfus.
Wikipedia v1.0

Viele litauische Unterstützer der deutschen Polizei kamen aus der faschistischen Organisation Eiserner Wolf.
Many Lithuanian supporters of the Nazi policies came from the fascist Iron Wolf organization.
Wikipedia v1.0

Mittlerweile gilt er als prominenter Unterstützer des Widerstands in Syrien.
He is a vocal supporter of the rebels in Syria.
Wikipedia v1.0