Übersetzung für "Unterstützt werden durch" in Englisch
Unterstützt
werden
unsere
Bemühungen
durch
das
Formular
E-111
und
die
europäische
Krankenversicherungskarte.
We
have
the
E-111
and
the
new
Euro-health
card
behind
us.
Europarl v8
Ein
maßgeschneidertes
FIS
für
Wasserstraßen
kann
unterstützt
werden
durch:
Tailor-made
FIS
for
the
waterways
can
be
supplied
by:
DGT v2019
Diese
Maßnahmen
werden
unterstützt
durch
den
koordinierten
Aufbau
elektronisch
gestützter
Informations-
und
Abfertigungssysteme.
These
measures
are
to
be
backed
up
by
the
coordinated
development
of
computerized
information
and
customs
clearance
systems.
TildeMODEL v2018
Unterstützt
werden
diese
Elemente
durch
die
Bestimmungen
zur
Akkreditierung.
These
elements
are
supported
by
the
provisions
on
accreditation.
TildeMODEL v2018
Les
Dissonances
werden
unterstützt
durch
das
französische
Ministerium
für
Kultur
und
Kommunikation.
Today,
the
Jeu
de
Paume
is
subsidised
by
the
French
Ministry
of
Culture
and
Communication.
WikiMatrix v1
Unterstützt
werden
kann
dies
durch
eine
Kühleinrichtung
im
Ladegerät,
beispielsweise
einen
Ventilator.
This
can
be
assisted
by
providing
a
cooling
device
in
the
charger,
e.g.
a
fan.
EuroPat v2
Unterstützt
werden
sie
dabei
durch
ein
allgemein
niedriges
öffentliches
Bewußtsein
der
wasserrechtlichen
Vorschriften.
They
are
aided
in
this
by
a
generally
low
level
of
public
cons
ciousness
of
water
legislation.
EUbookshop v2
Diese
Einschränkung
der
Manipulator-Bewegungsfreiheit
kann
vorteilhaft
unterstützt
werden
durch
eine
Steuerung
der
Manipuliergeschwindigkeiten.
Such
restriction
of
the
freedom
of
movement
of
the
manipulator
can
advantageously
be
supported
by
control
of
manipulator
speeds.
EuroPat v2
Unterstützt
werden
sie
durch
die
hauptamtlichen
Mitarbeiter
des
ZVEI.
They
are
assisted
by
ZVEI
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
Asien-Pazifik-Wochen
werden
unterstützt
durch
die
Stiftung
Deutsche
Klassenlotterie
Berlin
(DKLB).
The
Asia-Pacific
Weeks
are
kindly
supported
by
the
Stiftung
Deutsche
Klassenlotterie
Berlin
(DKLB).
ParaCrawl v7.1
Diese
wiederum
werden
unterstützt
durch
die
gleiche
hausinterne
Leistungsfähigkeit
der
Lieferanten.
These
are
supported
by
the
appropriate
in-house
skills
of
its
principals.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
diese
Behandlungen
durch
technisch,
wissenschaftlich
und
medizinisch
hoch
entwickelte
Möglichkeiten.
These
fertilisation
possibilities
are
supported
by
sophisticated
technical,
scientific
and
medical
methods
of
therapy.
ParaCrawl v7.1
Diese
zuverlässige
und
lang
anhaltende
Lkw-Reifen
werden
unterstützt
durch
die
Garantie
abgedeckt.
These
reliable
and
long
lasting
truck
tires
are
supported
by
warranty.
ParaCrawl v7.1
Diese
Weiterentwicklung
und
damit
die
Investitionssicherung
werden
unterstützt
durch
einen
langfristig
angelegten
Wartungsvertrag.
This
further
development
and,
therefore,
the
securing
of
the
investment
will
be
supported
by
a
long-term
maintenance
agreement.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorgang
kann
aber
auch
noch
unterstützt
werden
durch
mindestens
eine
Sensoreinrichtung.
This
process
may,
however,
also
be
supported
further
by
at
least
one
sensor
apparatus.
EuroPat v2
Dieses
kann
wahlweise
noch
unterstützt
werden
durch
die
akustische
Anzeige
der
Wendepunkte.
This
may
be
selectively
further
encouraged
by
the
acoustic
display
of
the
turning
points.
EuroPat v2
Unterstützt
werden
sie
dabei
durch
ein
erfahrenes
Team
von
Serviceingenieuren.
These
partners
are
supported
in
their
work
by
an
experienced
team
of
service
engineers.
ParaCrawl v7.1
Die
StrictlyMoney
Report
Bewertungen
werden
unterstützt
durch
sektorspezifische
Methoden
und
von
strengen
Finanzkontroll-Modellen.
StrictlyMoney
report
valuations
will
be
supported
by
sector-specific
methodologies
and
rigorous
financial
models.
ParaCrawl v7.1
Die
Projekte
werden
unterstützt
durch
die
Projektgruppe:
The
projects
are
being
supported
by
the
Project
Group:
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
die
Austauschprogramme
durch
die
Europäische
Union.
The
exchange
programmes
are
kindly
supported
by
the
European
Union.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
die
Abschätzungen
durch
Prozesssimulationen.
Experts
are
supported
in
their
work
by
process
simulations.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
unterstützt
durch
Wissenschaftler
aus
Leuven
und
Prag.
They
are
supported
by
scientists
from
Leuven
and
Prague.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
die
Taubblindheitsexperten
durch
mehrere
ehrenamtliche
Kräfte.
It
also
has
several
volunteers
that
provide
support
to
deaf
blind
specialists.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
sie
durch
einen
schnellen
und
lauten
Sound.
It
is
supported
by
a
fast
and
loud
sound.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
diese
Fruchtaromen
durch
die
würzigen
Nuancen
von
roter
Paprika.
These
fruit
flavors
are
supported
by
the
spicy
nuances
of
red
pepper.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
sie
durch
Moritz
Eggert
am
Klavier.
They
will
be
supported
by
Moritz
Eggert
at
the
piano.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
diese
durch
eine
herausragende
wissenschaftliche
Infrastuktur
und
allgemeine
Service-Einrichtungen.
These
are
supported
through
15
central
scientific
and
general
service
facilities.
ParaCrawl v7.1
Die
Versandkosten,
die
unterstützt
werden
durch
den
Kunden.
The
shipping
charges
are
to
be
supported
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
diese
Interviews
durch
Hintergrundgespräche
mit
wichtigen
Stakeholdern.
These
interviews
are
then
accompanied
by
informal
meetings
with
important
stakeholders.
ParaCrawl v7.1