Übersetzung für "Unterstützt werden durch" in Englisch

Unterstützt werden unsere Bemühungen durch das Formular E-111 und die europäische Krankenversicherungskarte.
We have the E-111 and the new Euro-health card behind us.
Europarl v8

Ein maßgeschneidertes FIS für Wasserstraßen kann unterstützt werden durch:
Tailor-made FIS for the waterways can be supplied by:
DGT v2019

Diese Maßnahmen werden unterstützt durch den koordinierten Aufbau elektronisch gestützter Informa­tions- und Abfertigungssysteme.
These measures are to be backed up by the coordinated development of computerized information and customs clearance systems.
TildeMODEL v2018

Unterstützt werden diese Elemente durch die Bestimmungen zur Akkreditierung.
These elements are supported by the provisions on accreditation.
TildeMODEL v2018

Les Dissonances werden unterstützt durch das französische Ministerium für Kultur und Kommunikation.
Today, the Jeu de Paume is subsidised by the French Ministry of Culture and Communication.
WikiMatrix v1

Unterstützt werden kann dies durch eine Kühleinrichtung im Ladegerät, beispielsweise einen Ventilator.
This can be assisted by providing a cooling device in the charger, e.g. a fan.
EuroPat v2

Unterstützt werden sie dabei durch ein allgemein niedriges öffentliches Bewußtsein der wasserrechtlichen Vorschriften.
They are aided in this by a generally low level of public cons ciousness of water legislation.
EUbookshop v2

Diese Einschränkung der Manipulator-Bewegungsfreiheit kann vor­teilhaft unterstützt werden durch eine Steuerung der Mani­puliergeschwindigkeiten.
Such restriction of the freedom of movement of the manipulator can advantageously be supported by control of manipulator speeds.
EuroPat v2

Unterstützt werden sie durch die hauptamtlichen Mitarbeiter des ZVEI.
They are assisted by ZVEI employees.
ParaCrawl v7.1

Die Asien-Pazifik-Wochen werden unterstützt durch die Stiftung Deutsche Klassenlotterie Berlin (DKLB).
The Asia-Pacific Weeks are kindly supported by the Stiftung Deutsche Klassenlotterie Berlin (DKLB).
ParaCrawl v7.1

Diese wiederum werden unterstützt durch die gleiche hausinterne Leistungsfähigkeit der Lieferanten.
These are supported by the appropriate in-house skills of its principals.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt werden diese Behandlungen durch technisch, wissenschaftlich und medizinisch hoch entwickelte Möglichkeiten.
These fertilisation possibilities are supported by sophisticated technical, scientific and medical methods of therapy.
ParaCrawl v7.1

Diese zuverlässige und lang anhaltende Lkw-Reifen werden unterstützt durch die Garantie abgedeckt.
These reliable and long lasting truck tires are supported by warranty.
ParaCrawl v7.1

Diese Weiterentwicklung und damit die Investitionssicherung werden unterstützt durch einen langfristig angelegten Wartungsvertrag.
This further development and, therefore, the securing of the investment will be supported by a long-term maintenance agreement.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorgang kann aber auch noch unterstützt werden durch mindestens eine Sensoreinrichtung.
This process may, however, also be supported further by at least one sensor apparatus.
EuroPat v2

Dieses kann wahlweise noch unterstützt werden durch die akustische Anzeige der Wendepunkte.
This may be selectively further encouraged by the acoustic display of the turning points.
EuroPat v2

Unterstützt werden sie dabei durch ein erfahrenes Team von Serviceingenieuren.
These partners are supported in their work by an experienced team of service engineers.
ParaCrawl v7.1

Die StrictlyMoney Report Bewertungen werden unterstützt durch sektorspezifische Methoden und von strengen Finanzkontroll-Modellen.
StrictlyMoney report valuations will be supported by sector-specific methodologies and rigorous financial models.
ParaCrawl v7.1

Die Projekte werden unterstützt durch die Projektgruppe:
The projects are being supported by the Project Group:
ParaCrawl v7.1

Unterstützt werden die Austauschprogramme durch die Europäische Union.
The exchange programmes are kindly supported by the European Union.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt werden die Abschätzungen durch Prozesssimulationen.
Experts are supported in their work by process simulations.
ParaCrawl v7.1

Sie werden unterstützt durch Wissenschaftler aus Leuven und Prag.
They are supported by scientists from Leuven and Prague.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt werden die Taubblindheitsexperten durch mehrere ehrenamtliche Kräfte.
It also has several volunteers that provide support to deaf blind specialists.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt werden sie durch einen schnellen und lauten Sound.
It is supported by a fast and loud sound.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt werden diese Fruchtaromen durch die würzigen Nuancen von roter Paprika.
These fruit flavors are supported by the spicy nuances of red pepper.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt werden sie durch Moritz Eggert am Klavier.
They will be supported by Moritz Eggert at the piano.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt werden diese durch eine herausragende wissenschaftliche Infrastuktur und allgemeine Service-Einrichtungen.
These are supported through 15 central scientific and general service facilities.
ParaCrawl v7.1

Die Versandkosten, die unterstützt werden durch den Kunden.
The shipping charges are to be supported by the customer.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt werden diese Interviews durch Hintergrundgespräche mit wichtigen Stakeholdern.
These interviews are then accompanied by informal meetings with important stakeholders.
ParaCrawl v7.1