Übersetzung für "Unterschiedliche sprachen" in Englisch
Das
hängt
in
gewissem
Maße
damit
zusammen,
dass
wir
unterschiedliche
Sprachen
sprechen.
That
is
partly
due
to
the
fact
that
we
speak
different
languages.
Europarl v8
Im
Gegensatz
zu
Währungen
können
in
einem
Wirtschaftsraum
problemlos
unterschiedliche
Sprachen
koexistieren.
Unlike
a
currency,
languages
can
easily
coexist
in
an
economic
area.
News-Commentary v14
Der
Geist
und
das
Herz
sprechen
unterschiedliche
Sprachen.
The
mind
and
heart
speak
different
languages.
ParaCrawl v7.1
Für
unterschiedliche
Sprachen
kann
jeweils
ein
eigener
Blocktext
definiert
wird.
Different
blocking
texts
can
be
defined
for
different
languages.
ParaCrawl v7.1
Warum
sprechen
Menschen
so
viele
unterschiedliche
Sprachen?
Why
do
human
beings
speak
so
manyÂ
languages?
ParaCrawl v7.1
Die
Silbentrennung
unterstützt
natürlich
unterschiedliche
Sprachen
in
einem
Dokument.
The
syllabic
separation
supports
of
course
different
languages
in
a
document.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
unterschiedliche
Sprachen
lernt,
ist
das
anders.
If
a
person
is
learning
dissimilar
languages,
it's
different.
ParaCrawl v7.1
In
Jakarta
treffen
sich
unterschiedliche
Religionen,
Sprachen
und
ethnische
Ursprünge.
Jakarta
is
a
city
of
different
beliefs,
languages
and
ethnic
origins.
ParaCrawl v7.1
Das
liegt
daran,
dass
die
Sprachen
unterschiedliche
Schriften
haben.
This
is
because
the
languages
have
different
written
forms.
ParaCrawl v7.1
Die
hier
anwesende
Gruppe
repräsentiert
wie
gewöhnlich
unterschiedliche
Länder
und
Sprachen.
As
usual,
the
community
here
represents
a
number
of
languages
and
countries.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
die
Karten
mit
GPS
unterschiedliche
Sprachen?
Do
Maps
With
GPS
have
different
languages?
ParaCrawl v7.1
So
entstanden
unterschiedliche
Beschreibungen
von
Sprachen.
As
a
result,
different
descriptions
of
languages
emerged.
ParaCrawl v7.1
In
den
Grenzregionen
kommen
unterschiedliche
Traditionen,
Rechtsordnungen,
Sprachen,
Kulturen
zusammen.
Different
traditions,
legal
systems,
languages
and
cultures
converge
in
border
regions.
ParaCrawl v7.1
Die
scriptural
Texte
der
unterschiedlichen
Religionen
werden
in
unterschiedliche
Sprachen
geschrieben.
The
scriptural
texts
of
different
religions
are
written
in
different
languages.
ParaCrawl v7.1
Vergiss
aber
nicht,
dass
unterschiedliche
Sprachen
unterschiedlich
lange
Zeiträume
erfordern.
Keep
in
mind
that
different
languages
will
take
different
amounts
of
time.
ParaCrawl v7.1
Technik
und
Einkauf
sprechen
unterschiedliche
Sprachen.
Technology
and
purchasing
speak
different
languages.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
können
häufig
wechselnden
Inhalts
sein
oder
unterschiedliche
Sprachen
erfordern.
This
information
can
frequently
be
of
different
content
or
require
different
languages.
EuroPat v2
Wir
übersetzen
aus
und
in
unterschiedliche
Sprachen:
We
translate
from
and
into
the
following
languages:
CCAligned v1
Warum
können
die
Preise
für
unterschiedliche
Sprachen
bei
gleichem
Ausgangstext
abweichen?
Why
can
the
prices
vary
for
the
same
text
translated
into
different
languages?
CCAligned v1
Unser
Bot
versteht
und
spricht
unterschiedliche
Sprachen.
Our
bot
can
understand
and
speak
different
languages
CCAligned v1
Wir
nutzten
unterschiedliche
Tools
und
Sprachen
um
diese
Aufgabe
zu
bewältigen:
We
used
different
tools
and
languages
working
on
these
tasks:
CCAligned v1
Die
Noten
haben
in
beiden
Sprachen
unterschiedliche
Namen.
The
notes
have
different
names.
ParaCrawl v7.1
Alle
Staaten
haben
unterschiedliche
Sprachen,
Währungen
und
Regeln.
All
states
belonging
to
the
region
have
different
languages,
currencies
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
möchte
ich
erklären,
wie
Du
die
SEO
für
unterschiedliche
Sprachen
einrichtest.
Now
let’s
get
into
the
details
of
setting
up
SEO
for
different
languages.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
gibt
es
mehr
als
40
unterschiedliche
lokale
Sprachen.
Moreover
there
are
more
than
40
different
local
languages.
ParaCrawl v7.1
Sie
beachten,
daß
wir
nicht
über
unterschiedliche
Mikrophone
sprachen.
You'll
notice
that
we
didn't
talk
about
different
microphones.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sprachumschaltung
in
unterschiedliche
Sprachen
ist
möglich.
It
is
possible
to
switch
languages.
ParaCrawl v7.1
Alphabete
sind
nicht
weltweit
identisch,
da
verschiedene
Sprachen
unterschiedliche
Zeichen
benutzen.
Alphabets
are
not
the
same
all
over
the
world;
different
languages
use
different
characters.
ParaCrawl v7.1
Anweisungen
können
am
Willen
in
elf
unterschiedliche
Sprachen
übersetzt
werden.
Instructions
may
be
translated
at
will
into
eleven
different
languages.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
vereinigt
in
sich
verschiedenartige
Kulturen
und
unterschiedliche
Sprachen.
EU
is
based
on
a
diversity
of
different
cultures
and
different
languages.
ParaCrawl v7.1