Übersetzung für "Unterschiedliche bedürfnisse" in Englisch

Damals wurde eingeräumt, dass wir unterschiedliche Gewohnheiten und Bedürfnisse haben.
It was recognised then that we have different traditions and needs.
Europarl v8

Wir alle haben unterschiedliche Vorlieben, verschiedene Bedürfnisse.
We all have different preferences, different needs.
TED2013 v1.1

Diese Leute haben sehr unterschiedliche Bedürfnisse.
These people have different needs.
TED2020 v1

Die 15 Mitgliedstaaten hätten jedoch unterschiedliche Bedürfnisse und unterschiedliche Ideen.
However, the 15 Member States had different needs and ideas.
TildeMODEL v2018

Es gilt, unterschiedliche Bedürfnisse zu berücksichtigen.
Account needs to be taken of different needs.
TildeMODEL v2018

Unterschiedliche Lösungen werden für unterschiedliche Bedürfnisse zu erarbeiten sein.
Different solutions will have to be developed for different needs.
TildeMODEL v2018

Außerdem sind die Produkte von Sanutri und Forté Pharma auf unterschiedliche Bedürfnisse zugeschnitten.
In addition, the products marketed by Sanutri and Forté Pharma satisfy different needs.
TildeMODEL v2018

Unterschiedliche Unternehmen haben unterschiedliche Bedürfnisse und unternehmerische Grundsätze.
Different companies have different needs and different business principles.
TildeMODEL v2018

Unterschiedliche Bedürfnisse der Betroffenen bedingen ein differenzier­tes Angebot an Betreuungsleistungen.
The different needs of older recipients of care require a broad range of services.
TildeMODEL v2018

Männer und Frauen haben unterschiedliche Bedürfnisse, und das ist gut so.
Men and women have different needs and that's okay.
OpenSubtitles v2018

Mr. Stetson, unsere Regierungen haben unterschiedliche Prioritäten und Bedürfnisse.
Mr. Stetson, our governments have different priorities, different needs.
OpenSubtitles v2018

Der Verein stellt Mittel für unterschiedliche Bedürfnisse zur Verfügung.
The organization raises funds for various causes.
WikiMatrix v1

Unternehmen unterschiedlicher Größe haben unterschiedliche Bedürfnisse.
Different sized businesses have different language needs.
EUbookshop v2

Für unterschiedliche Situationen und Bedürfnisse muß es unterschiedliche, passende Lösungen geben.
A variety of situations and needs must be met by a variety of solutions.
EUbookshop v2

Hierdurch ist das Steuergerät (7) flexibel an unterschiedliche Bedürfnisse anpaßbar.
Control system 7 can thereby be flexibly adapted to different system requirements.
EuroPat v2

Was ich sagen wollte... Jedes Individuum ist kompliziert und hat unterschiedliche Bedürfnisse.
I was saying... each individual is complicated and has different needs.
OpenSubtitles v2018

Als ein Individuum mit Behinderung, habe ich viele unterschiedliche Bedürfnisse.
As an individual who might have a disability, I have many many needs.
QED v2.0a

Junge und ältere Menschen haben unterschiedliche Bedürfnisse und Fähigkeiten.
Young and old have different needs and different abilities.
Europarl v8

Sie gehören verschiedenen Gesellschaftsschichten an, haben unterschiedliche individuelle Bedürfnisse und Interessen.
Women belong to different social classes. Women have different individual needs and interests.
Europarl v8

Verdeckte Strom- und Telefonanschlüsse im Boden sollten weitere Nutzungsmöglichkeiten für unterschiedliche Bedürfnisse bieten.
Hidden power and telephone cables in the ground offered further potential uses for various requirements.
ParaCrawl v7.1

Jeder Kunde hat unterschiedliche Bedürfnisse, was jedes Projekt einzigartig macht.
Each customer has different needs, which makes each project unique.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Modelle von Rührmaschinen, um unterschiedliche Bedürfnisse zu erfüllen.
There are lots of model of stirring machine to meet different needs.
ParaCrawl v7.1

Es gibt so viele Möglichkeiten gibt, und jedes einzelne hat unterschiedliche Bedürfnisse.
There are so many options out there, and each individual has different needs.
ParaCrawl v7.1