Übersetzung für "Unterschiedliche arten von" in Englisch
Es
gibt
viele
unterschiedliche
Arten
von
Sachverständigengruppen.
There
are
of
course
many
different
types
of
expert
groups.
Europarl v8
Es
gibt
unterschiedliche
Arten
von
Agenturen.
There
are
different
types
of
agencies.
Europarl v8
Es
gibt
so
viele
unterschiedliche
Arten
von
Pollen
wie
es
Blütenpflanzen
gibt.
And
there
is
as
many
different
kinds
of
pollen
as
there
are
flowering
plants.
TED2013 v1.1
Vielleicht
hast
du
gemerkt,
dass
es
unterschiedliche
Arten
von
Schärfe
gibt.
But
you
may
have
noticed
that
not
all
spicy
foods
are
spicy
in
the
same
way.
TED2020 v1
Es
gibt
zum
Beispiel
zwei
unterschiedliche
Arten
von
Gesichtsoperationen.
For
instance,
there
are
two
different
types
of
facial
surgery.
TED2013 v1.1
Es
gibt
nur
unterschiedliche
Arten
von
Senf,
passend
für
unterschiedliche
Menschen.
There
are
only
different
kinds
of
mustards
that
suit
different
kinds
of
people.
TED2020 v1
Die
verschiedenen
Zieltierarten
verzehren
unterschiedliche
Arten
von
Futter
und
haben
einen
unterschiedlichen
Stoffwechsel.
The
different
target
species
consume
different
types
of
food
and
exhibit
differing
metabolism.
ELRC_2682 v1
Es
gibt
auch
unterschiedliche
Arten
von
Heels.
Set
dances,
however,
have
a
different
format.
Wikipedia v1.0
Die
Schutzfrist
ist
für
unterschiedliche
Arten
von
literarischen
Werken
aber
durchaus
noch
komplizierter.
The
term
could
be
more
complicated
for
different
kinds
of
works.
GlobalVoices v2018q4
Auf
der
Plattform
bietet
IN
jedoch
unterschiedliche
Arten
von
Dienstleistungen
an.
If
an
entity
is
performing
economic
activities,
it
is
to
be
considered
as
an
undertaking
in
relation
to
those
specific
services
alone,
without
reference
to
the
way
in
which
its
other
activities
should
be
classified
[66].
DGT v2019
Es
gibt
unterschiedliche
Arten
von
Gutscheinen.
Vouchers
come
in
different
types.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
gibt
es
zwei
unterschiedliche
Arten
von
Inspektionen.
In
most
Member
States
there
are
two
types
of
inspection.
TildeMODEL v2018
Der
zu
prüfende
Zugverband
ist
nachstehend
für
unterschiedliche
Arten
von
Fahrzeugen
angegeben:
The
formation
to
be
verified
by
a
test
is
specified
below
for
different
types
of
rolling
stock:
DGT v2019
Die
einzelnen
Mitgliedstaaten
könnten
unterschiedliche
Arten
von
Instanzen
auswählen.
The
type
of
court
designated
might
vary
very
considerably
from
one
Member
State
to
another.
TildeMODEL v2018
Ferner
bestehen
drei
unterschiedliche
Arten
von
Finanzhilfen:
There
are
also
three
kinds
of
financial
support:
TildeMODEL v2018
Dies
erfordert
häufig
unterschiedliche
Arten
von
Maßnahmen.
This
will
often
require
different
types
of
policy
actions.
TildeMODEL v2018
Es
sollten
unterschiedliche
Kontrollvorschriften
für
unterschiedliche
Arten
von
Verbringungen
vorgesehen
werden.
Different
control
provisions
for
different
types
of
transfers
should
be
foreseen.
TildeMODEL v2018
Unterschiedliche
Arten
und
Quellen
von
Biokraftstoffen
werden
unterschiedliche
Auswirkungen
auf
das
CO2-Gesamtgleichgewicht
haben.
Different
types
and
sources
of
Biofuels
will
have
very
different
impacts
on
the
overall
CO2
balance.
TildeMODEL v2018
Unterschiedliche
Arten
von
Spielen
oder
Wetten
können
unterschiedliche
Risiken
für
die
Spieler
darstellen.
In
this
respect
different
types
of
games
or
different
kinds
of
bets
might
pose
different
risks
to
players.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
unterschiedliche
Arten
von
Maßnahmen
beschlossen:
The
Council
decided
on
different
types
of
measures:
TildeMODEL v2018
Natürlich
gibt
es
unterschiedliche
Arten
von
Buchhaltern.
Of
course,
you
do
know
there
are
different
kinds
of
accountants.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
unterschiedliche
Arten
von
Vertrauen.
Those
are
two
different
kinds
of
trust.
OpenSubtitles v2018
Nein,
aber
es
gibt
unterschiedliche
Arten
von
Wellen.
There
are
different
types
of
waves.
OpenSubtitles v2018