Übersetzung für "Unternehmen schließen" in Englisch
Im
selben
Zeitraum
mussten
mehr
als
1000
Unternehmen
schließen.
During
the
same
period,
more
than
1000
companies
were
forced
to
close
down.
DGT v2019
April
1855
musste
das
hoch
verschuldete
Unternehmen
schließen.
But
the
couple
could
not
prevent
the
business
from
closing
its
doors
on
1
April
1855.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1990
mußten
viele
Unternehmen
schließen
bzw.
ihre
Produktion
drosseln.
In
1990,
many
firms
had
to
close
or
cut
back
production.
EUbookshop v2
Viele
mittlere
und
kleinere
Unternehmen
schließen
sich
überbetrieblichen
arbeitsmedizinischen
Zentren
an.
Many
small
and
medium-sixed
firms
avail
themselves
of
the
services
of
outside
centres
for
industrial
medicine.
EUbookshop v2
Es
gab
ja
viele
Überlegungen,
verschiedene
Unternehmen
zu
schließen
oder
auszugliedern.
There
were
very
many
deliberations
about
closing
or
divesting
various
companies.
ParaCrawl v7.1
Als
zukunftsorientiertes
Unternehmen
schließen
wir
so
wichtige
Stoffkreisläufe
und
schonen
die
natürlichen
Ressourcen.
As
a
future-oriented
company,
we
complete
important
substance
cycles
and
help
conserve
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Mit
Sicherheit
hätten
mehr
Unternehmen
schließen
müssen.
More
businesses
would
certainly
have
closed.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Unternehmen
schließen
sich
zur
"Riedel-de
Haën
Aktiengesellschaft"
zusammen.
The
two
companies
merged
forming
the
"Riedel-de
Haën
Aktiengesellschaft".
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsstätte
und
das
Unternehmen
schließen
einen
Kooperationsvertrag.
The
research
institution
and
company
sign
a
cooperation
agreement
ParaCrawl v7.1
Dein
Unternehmen
wird
schließen
müssen
und
Hunderte
werden
arbeitslos
werden?
Your
business
will
have
to
close,
and
hundreds
will
lose
their
employment?
ParaCrawl v7.1
Hunderte
überschwemmte
Unternehmen
mussten
schließen,
so
dass
ihre
Arbeitnehmer
von
Kurzarbeit
bedroht
sind.
Hundreds
of
flooded
businesses
have
had
to
close
their
doors,
plunging
their
employees
into
the
uncertainty
of
temporary
unemployment.
Europarl v8
Ausgehend
von
diesen
Verpflichtungen
beschloss
die
Kommission,
den
Fall
für
allebetroffenen
Unternehmen
zu
schließen.
On
the
basis
of
these
commitments,
the
Commission
decided
toclose
the
case
in
respect
of
all
the
companies
concerned.
EUbookshop v2
Verträge,
die
Sie
online
mit
Unternehmen
schließen,
die
Internet-Zugänge
anbieten,
sind
rechtlich
verbindlich.
First,
be
aware
that
contracts
with
companies
providing
internet
access
signed
or
agreed
online
are
binding
to
you.
EUbookshop v2
Viele
Unternehmen
schließen
sich
in
Plattformen
zusammen,
um
gemeinsame
Lösungen
für
bevorstehende
Herausforderungen
zu
finden.
Platforms
allow
many
companies
to
work
together
to
find
common
solutions
for
upcoming
challenges.
ParaCrawl v7.1
Partnerschaften
zwischen
Alibaba
und
europäischen
Unternehmen
schließen,
das
ist
die
Aufgabe
von
Karl
Wehner.
The
task
of
Karl
Wehner
is
to
form
partnerships
between
Alibaba
and
top
European
companies.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
mussten
viele
Unternehmen
schließen
und
somit
verringerte
sich
auch
die
Anzahl
der
Lieferanten
für
Flachshaus.
As
a
consequence,
many
of
these
enterprises
have
closed,
reducing
the
number
of
potential
suppliers
to
Flachshaus.
ParaCrawl v7.1
Unternehmensmission:Die
Lücke
zu
international
fortschrittlichen
Unternehmen
schließen
und
die
Entwicklung
der
heimischen
Gummidichtungsindustrie
leiten.
Company
mission:Shorten
the
gap
with
international
advanced
enterprises
and
lead
the
development
of
domestic
rubber
sealing
industry.
CCAligned v1
Ohne
diese
Berufungen
wären
die
vorgeschlagenen
Regelungen
gesetzlich
geworden,
und
die
Unternehmen
müssten
schließen.
Without
such
appeals
the
proposed
regulations
would
have
become
law
and
companies
would
have
to
shut
down.
CCAligned v1
Kaufen
aktien
von
unternehmen
schließen
maschinen,
beurteilen
wir
den
maximalen
wert,
preise
unverbindlich.
Buy
stocks
of
companies
closing
machinery,
we
appraise
the
maximum
value,.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
schließen
sich
zusammen,
strukturieren
sich
neu
und
greifen
die
Herausforderungen
des
Umfeldes
auf.
Companies
merge
or
restructure
taking
into
account
challenges
arising
from
a
changing
environment.
ParaCrawl v7.1
Und
Unternehmen
schließen
ihre
Läden.
And
its
virtual
companies
are
closing
shop.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
an
unseren
Produkten
und
Unternehmen
interessiert
sind,
schließen
Sie
sich
bitte
an
uns.
If
you
are
interested
in
our
products
and
company,
please
contract
us.
ParaCrawl v7.1
Dienstleistungen,
die
von
dem
Unternehmen
bereitgestellt
werden
schließen
nicht
die
Einführung
der
Benutzer
untereinander
ein.
Services
provided
by
the
Company
do
not
include
the
introduction
of
users
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahren
mussten
rund
15.000
Unternehmen
schließen
und
die
Inflationsrate
erreichte
1.200%.
In
recent
years,
some
15,000
companies
have
closed
and
inflation
has
reached
1.200%.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
schließen
sich
zusammen,
um
gemeinsam
die
systemischen
Probleme
in
ihren
spezifischen
Branchen
anzugehen.
"Companies
are
now
banding
together
to
begin
to
try
to
tackle
systemic
issues
in
their
specific
industries.
ParaCrawl v7.1
Nur
noch
in
etwa
10
%
der
Unternehmen
schließen
die
Verantwortlichen
entsprechende
Projekte
generell
aus.
Only
in
about
10%
of
the
companies
do
the
decision-makers
exclude
corresponding
projects
in
general.
ParaCrawl v7.1