Übersetzung für "Unterlegt durch" in Englisch

Unterlegt wird dies durch den Vorschlag für transeuropäische Energienetze.
This is borne out by the proposal for trans-European energy networks.
Europarl v8

Reich bebildert, mit einem facettenreichen Sortiment unterlegt und ergänzt durch aktuelle Forschungsergebnisse sowie wertvolle Erfahrungswerte.
Rich in images, supported by a multifaceted range of products and complemented by current research results and valuable experiences.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Hintergrund der Schätzungen der britischen Wettbewerbsbehörde Office of Fair Trading (OFT), unterlegt durch Expertenbefragen, ergibt sich, dass für jedes aufgedeckte Kartell fünf weitere unentdeckte gebildet bzw. vor Aufdeckung aufgelöst werden.
Estimates by the British Office of Fair Trading (OFT), underpinned by expert opinion, show that for each cartel that is discovered, five other undiscovered ones form and/or are dissolved before they are discovered.
TildeMODEL v2018

Die mit diesen Operationen ver­bundenen Risiken werden durch eine Reserve unterlegt, die durch den Einsatz von bis zu 1 Mrd EUR aus den Jahresüberschüssen der Bank gebildet wird.
The risks associated with such opera­tions are offset by a 1 billion reserve set aside from the Bank's operating surpluses.
EUbookshop v2

Die Aufgabe wird gemäß der Erfindung dadurch gelöst, daß der Platte an ihrer dem Stempel abgekehrten Seite eine Metallfolie aus einem gegenüber der Düsenplatte härteren Material unterlegt, und dann durch die kreisförmige Öffnung hindurch gestreckt und gestanzt wird.
According the invention this object is achieved by positioning a metal foil tightly against that side of the plate which is remote from the tool, and pressing and punching the foil through the circular aperture together with the plate.
EuroPat v2

Zusätzlich erweist es sich als vorteilhaft, wenn die Bildverarbeitungsvorrichtung die genommenen Bilddaten über die tatsächliche Körpergeometrie auf einer Anzeigvorrichtung, insbesondere einem Monitor zur Anzeige bringt, vorzugsweise unterlegt durch die zu erzielenden Soll-Daten.
It is also advantageous when the image processing device displays the image data of the actual body geometry on a display device, in particular a monitor, preferably underlayed with the desired data to be produced.
EuroPat v2

Das Problem wird durch kleinere Fundamentplatten der KUKA, die mit Holzplatten unterlegt werden, und durch besondere Beachtung der Gebaeudestatik geloest.
The problem gets solved with smaller and less heavy metal fundaments of KUKA, with additional wooden fundaments and by consideration of the special static conditions in the building.
ParaCrawl v7.1

Die wissenschaftliche Untersuchung gesellschaftspolitischer Tatsachen und deren Situierung in einem präzisen historischen Rahmen, unterlegt durch statistisch erhobene Daten, geht bis zum Registrieren und Analysieren von uns oft ephemer scheinenden Details: etwa eine Aufzeichnung der Kleidungsformen (westliche und traditionelle Kleidung in unterschiedlicher Mischung) oder der Wege, welche die BewohnerInnen der Umsiedlungslager für ihre täglichen Verrichtungen wählen, und dies als Beleg dafür, wie sehr die koloniale Neuordnung des Raums sich in die Landschaft ebenso wie in das Verhalten der in diese neue Raumordnung gezwungenen Menschen eingeschrieben hat.
The scholarly investigation of socio-political facts and the practice of situating them in a precise, historical framework, supported by statistically derived data, extends as far as the documentation and analysis of details that often appear ephemeral to us: for instance, a record of the forms of dress (western and traditional dress in varying combinations), or of the ways the inhabitants of the resettlement camps choose to go about their daily tasks, is taken as evidence of how far the colonial reorganization of space has become inscribed in the landscape as much as in the behaviour of the people forced into this new spatial planning.
ParaCrawl v7.1

Dies sind in Kürze der Name und das Alter des Verstorbenen, der Name des Dedikanten, der das Denkmal aufstellt, alles unterlegt durch verschiedene Grabformeln.
These are briefly name and age of the deceased, name of the dedicator who erects the monument, everything accompanied by various posthumous formulas.
ParaCrawl v7.1

Es nimmt die Form eines dynamischen Raums an, unterlegt durch Materialien von einschlägigen AutorInnen, die Sollfrank beeinflusst haben, und von kurzen Essays der Künstlerin selbst.
It takes the shape of a dynamic space, underscored with documentation by engaged authors who have influenced Sollfrank, and by short essays by the artist herself.
ParaCrawl v7.1

Während der Großen Depression der 1930er Jahre schlug eine radikale Bewegung mit Namen Technocracy, die mit der Columbia University in Verbindung stand, die Ersetzung des durch Gold unterlegten Dollars durch eine Einheit an Energie, den Erg, vor.
During the Great Depression of the 1930s, a radical movement, called Technocracy, associated with Columbia University, proposed to replace the gold-backed dollar with a measure of energy, the erg.
News-Commentary v14

Die Institute sind dazu verpflichtet, den volatilitätsangepassten Wert der Forderung, den sie erhalten, indem sie am Forderungswert die in Artikel 218 Absatz 5 genannte Volatilitätsanpassung vornehmen, in verschiedene Teile aufzuteilen, so dass sich ein durch anerkennungsfähige finanzielle Sicherheiten unterlegter Anteil, ein durch Forderungsabtretungen besicherter Anteil, ein durch Gewerbe- oder Wohnimmobilien besicherte Anteil, ein durch sonstige anerkennungsfähige Sicherheiten unterlegter Anteil sowie gegebenenfalls der unbesicherte Anteil ergibt.
Institutions shall be required to subdivide the volatility-adjusted value of the exposure, obtained by applying the volatility adjustment as set out in Article 218(5) to the value of the exposure, into parts so as to obtain a part covered by eligible financial collateral, a part covered by receivables, a part covered by commercial immovable property collateral or residential property collateral, a part covered by other eligible collateral, and the unsecured part, as relevant.
TildeMODEL v2018

Die Institute sind dazu verpflichtet, den volatilitätsangepassten Wert der Forderung, den sie erhalten, indem sie am Forderungswert die in Artikel 223 Absatz 5 genannte Volatilitätsanpassung vornehmen, in verschiedene Teile aufzuteilen, so dass sich ein durch anerkennungsfähige finanzielle Sicherheiten unterlegter Anteil, ein durch Forderungsabtretungen besicherter Anteil, ein durch Gewerbe- oder Wohnimmobilien besicherter Anteil, ein durch sonstige anerkennungsfähige Sicherheiten unterlegter Anteil sowie gegebenenfalls der unbesicherte Anteil ergibt.
Institutions shall be required to subdivide the volatility-adjusted value of the exposure, obtained by applying the volatility adjustment as set out in Article 223(5) to the value of the exposure, into parts so as to obtain a part covered by eligible financial collateral, a part covered by receivables, a part covered by commercial immovable property collateral or residential property collateral, a part covered by other eligible collateral, and the unsecured part, as applicable.
DGT v2019

Das Kreditinstitut muss die Forderung also in einen durch anerkennungsfähige finanzielle Sicherheiten unterlegten Anteil, einen durch Forderungsabtretungen besicherten Anteil, einen durch gewerbliche und einen durch Wohnimmobilien besicherten Anteil, einen durch sonstige Sicherheiten unterlegten Anteil und einen unbesicherten Anteil zerlegen.
That is, the credit institution must divide the exposure into the part covered by eligible financial collateral, the portion covered by receivables, the portions covered by commercial real estate property collateral and/or residential real estate property collateral, the part covered by other eligible collateral, and the unsecured portion, as relevant.
DGT v2019

Aufgrund der anhaltenden Krise auf dem US-amerikanischen Hypothekenmarkt im Subprime-Bereich und als direkte Folge der Herabstufung von durch Subprime-Forderungen unterlegten Wertpapieren durch die Rating-Agenturen verloren bestimmte in diesem Marktsegment gehandelte Papiere an Wert.
As a result of the ongoing crisis in the US subprime mortgage market and as a direct consequence of the downgrading of subprime-backed assets by the rating agencies, valuations of certain assets traded in this market segment suffered.
DGT v2019

Bei hypothekarisch gesicherten Wertpapieren ist der Poolfaktor bzw. der Restkapitalfaktor der ausstehende Kapitalbetrag des dem Wertpapier unterlegten Hypothekenpools dividiert durch den ursprünglichen Kapitalbetrag.
For mortgage backed securities, pool factor or remaining principal balance factor is the outstanding principal balance of the mortgage pool underlying the security divided by original principal balance.
DGT v2019

Es versteht sich, dass erfindungsgemäss hergestellte Zahnersatzteile ebenso wie herkömmliche Zahnersatzteile durch unterlegtes Material, beispielsweise Kunststoff oder Porzellan, gegen die im Gebrauch auftretenden Belastungen verstärkt werden können.
It is self-understood that dental replacement parts produced according to the invention, just as well as traditional dental replacement parts, may be reinforced by metal put underneath, for example, plastic or porcelain against the loads occurring in use.
EuroPat v2

Du kommst also direkt von der Kreuzung, gehst unter dem Fernseher durch und gleich verdrehst du dir den Hals, weil deine Augen natürlich Cem suchen, der irgendwo hinter dem längs durch den ganzen Raum verlaufenden Tresen sein muss, aber die laufenden Bilder behaupten sich auch ungesehen, durch unterlegten Ton, und du mußt erst mal hinkucken: heute Fußball.
So, you come straight from the intersection, walk in under the TV, and right away you turn your head, your eyes automatically looking for Cem, who must be somewhere behind the bar that runs the length of the room, but even when you’re not watching them the images moving on the screen make their presence known by the sound droning on in the background, and finally you have to look: it’s soccer today.
ParaCrawl v7.1

Mittels Großaufnahmen und langsamer, von leiser Klaviermusik unterlegten Kamerafahrten durch die verlassenen Räume wird das Haus zum Stilleben seiner selbst.
With close-up shots and slow camera pans accompanied by piano music through the abandoned rooms, the house becomes a still-life of itself.
ParaCrawl v7.1

Das Montageprinzip kann alternativ oder zusätzlich auch durch unterlegte oder unter den Schraubenkopf von Schrauben zur Befestigung gelegte weiche Materialien erreicht werden.
Alternatively or additionally, the assembly principle can also be achieved by underlaid soft materials, or such materials laid under the screw head of screws used for attachment.
EuroPat v2

Trotz des simplen Erscheinungsbildes der flashanimierten Stücke wird Spannung erzeugt - einerseits durch die unterlegte Musik, andererseits durch den Countdown, der den Webpieces vorangestellt ist und an alte Filmaufnahmen oder Raketenstarts erinnert.
Despite the simple appearance of the flash-animated pieces, suspense is created - by the music in the background and by the countdown before the web pieces actually begin, reminiscent of the films of by-gone days or of rocket launchings.
ParaCrawl v7.1