Übersetzung für "Unterirdisch verlegt" in Englisch
Es
gibt
allerdings
Bereiche
wo
Freileitungen
unbedingt
entfernt
und
unterirdisch
verlegt
werden
sollten.
However,
there
are
areas
where
overhead
cables
should
definitely
be
removed
and
laid
underground.
ParaCrawl v7.1
Novität
war,
dass
alle
elektrischen
Leitungen
unterirdisch
verlegt
wurden.
A
novel
feature
was
that
all
the
electrical
wiring
had
to
be
laid
underground.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitungen
zwischen
den
Solarmodulen
und
dem
Wärmespeicher
wurden
unterirdisch
verlegt.
The
pipes
between
the
solar
panels
and
the
heat
storage
system
run
below
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Gemeint
sind
die
gelben,
biegsamen
Kunststoffrohre,
die
zur
Entwässerung
unterirdisch
verlegt
werden.
We
mean
those
bendy
yellow
plastic
pipes
that
are
laid
underground
as
drainage
channels.
ParaCrawl v7.1
Es
stellt
die
Frage:
wann
hat
der
Iran
seine
Anlagen
völlig
unterirdisch
verlegt?
It
poses
the
question:
when
has
Iran
gone
completely
underground?
ParaCrawl v7.1
Um
die
innerstädtischen
Transportprobleme
zu
lösen,
wurden
einige
Abschnitte
der
Straßenbahnlinien
unterirdisch
verlegt.
To
solve
the
inner
city
transport
problems,
some
tram
lines
were
relocated
underground.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitungen
sind
nicht
unterirdisch
verlegt,
weshalb
sie
für
Diebe
leicht
erreichbar
sind.
The
pipes
are
on
the
surface
and
are
therefore
easily
accessible.
ParaCrawl v7.1
Um
Störungen
zu
vermeiden,
wurde
die
Glasfaserverbindung
unterirdisch
verlegt
und
vor
Witterungseinflüssen
und
Vandalismus
geschützt.
To
avoid
any
disruptions,
the
fiber
optic
dedicated
connection
has
been
placed
underground
and
protected
from
all
adverse
weather
conditions
and
vandalism.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
muß
nan
sich
fragen,
ob
es
angesichts
des
gegenwärtigen
Standes
der
Tieftemperaturtechnik
nicht
utopisch
ist,
vom
Transport
von
flüssigen
Wasserstoff
in
Rohrleitungen
zu
sprechen
(die
zwangsläufig
unterirdisch
verlegt
werden
müssen),
umso
mehr,
als
es
durchaus
möglich
ist,
daß
diese
Rohrleitungen
eine
große
Länge
und
einen
großen
Querschnitt
aufweisen
müßten.
Disregarding
specific
safety
questions,
a
balance
sheet
showing
investments
and
the
cost
of
energy
(compressed
or
liquified)
must
obviously
be
drawn
up
according
to
the
type
of
storage
-
gaseous
or
liquid
-
for
given
quantities
stored.
Then
again,
is
it
not
utopian,
given
the
current
state
of
cryogenic
technology,
to
speak
of
distributing
liquid
hydrogen
via
pipes
(which
would
have
to
be
underground),
particularly
as
it
is
quite
possible
that
these
pipes
would
be
very
long
and
of
large
diameter?
EUbookshop v2
Im
Rohrleitungsbau,
insbesondere
im
kommunalen
Rohrleitungsbau,
werden
die
Versorgungssysteme
für
Wasser
und
Gas
unterirdisch
verlegt.
In
pipeline
construction,
in
particular
in
communal
pipeline
construction,
the
supply
systems
for
water
and
gas
are
laid
underground.
EuroPat v2
Diese
Kabel
werden
üblicherweise
unterirdisch
verlegt
und
sind
dort
Umgebungseinflüssen,
beispielsweise
wechselnden
Temperaturen
oder
wechselnden
Feuchtigkeitsbedingungen
ausgesetzt.
These
cables
are
normally
laid
underground
where
they
are
exposed
to
the
effects
of
their
surroundings,
for
example
fluctuating
temperatures
or
fluctuating
moisture
conditions.
EuroPat v2
Schätzungsweise
50
Millionen
Kilometer
Koaxial-Kabel
wurden
für
Breitband-Sendungen
unterirdisch
verlegt,
was
eine
Investition
von
1,5
Milliarden
Gulden
bedeutete.
An
estimated
50
million
kilometers
of
coxial
cable
was
put
underground
for
broadband
emission,
for
an
investment
of
1.5
thousand
million
guilders.
EUbookshop v2
Im
Jahr
1932
wurden
die
Strecke
der
Green
Line
im
Bereich
des
Platzes
unterirdisch
verlegt
und
Haltestellen
an
der
Blandford
und
St.
Mary's
Street
eröffnet.
In
1932,
the
Kenmore
Square
portion
of
the
Green
Line
was
put
underground,
and
branch
portals
opened
at
Blandford
and
St.
Mary's
Streets.
WikiMatrix v1
In
Gebieten,
die
Vögel
regelmäßig
in
großer
Zahl
und
in
geringer
Höhe
überfliegen,
(beispielsweise
topographische
Engpässe
in
Tälern)
sollten
die
Leitungen
unterirdisch
verlegt
oder
die
Gebiete
räumlich
umgangen
werden.
In
areas
which
birds
regularly
fly
over
in
large
numbers
at
low
altitude
(e.g.
topographical
bottlenecks
in
valleys),
the
cables
should
be
laid
underground
or
the
areas
bypassed
altogether.
ParaCrawl v7.1
Damit
der
zusätzliche
Parkplatz
optisch
in
das
Gelände
eingefügt
werden
konnte,
wurde
es
unterirdisch
verlegt
und
ist
von
der
Klinik
aus
nur
als
Grünfläche
erkennbar.
An
underground
solution
was
selected
so
that
the
additional
parking
would
be
visually
integrated
into
the
site.
Viewed
from
the
hospital,
it
appears
only
as
a
green
space.
ParaCrawl v7.1
Es
galt,
für
das
Unternehmen
ein
Trennkanalisationssystem
zu
finden,
das
nachträglich
auf
einem
bereits
dicht
mit
alten
Ver-
und
Entsorgungsleitungen
belegten
Industriegelände
unterirdisch
verlegt
werden
kann.
The
enterprise
had
to
find
a
separate
canalization
system
which
can
be
laid
underground
subsequently
on
an
industrial
estate
already
closely
laid
with
old
supply
and
disposal
pipelines.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicherheits-
und
Witterungsgründen
werden
die
Hochspannungsleitungen
unterirdisch
verlegt
und
mit
abstrahlender
Alufolie
abgedeckt,
um
die
GPS-Fähigkeit
zu
garantieren.
For
safety
reasons,
and
to
avoid
exposure
to
the
weather,
the
high-voltage
lines
are
being
laid
below
ground
and
covered
with
radiating
aluminium
foil
in
order
to
guarantee
GPS
capability.
ParaCrawl v7.1
Der
Iran
hat
dann
erklärt,
seine
Atomanlagen
unterirdisch
verlegt
zu
haben,
wo
niemand
kontrollieren
kann,
was
los
ist.
Iran
has
then
declared
to
have
moved
its
nuclear
facilities
underground
where
no
one
can
control
what
is
going
on.
ParaCrawl v7.1
Der
Saugschlauch
zwischen
dem
Primärvorrat
und
dem
Heizungsraum
kann
in
einem
Plastikrohr
unterirdisch
verlegt
werden,
oder
auch
an
der
Hauswand
oder
am
Dachüberhang
montiert
werden.
The
suction
hose
between
the
primary
storage
and
the
boiler
room
can
be
placed
underground,
or
hung
on
the
house
wall
or
under
the
roof.
ParaCrawl v7.1
Die
Leiterschleife
1095
(auch
als
erste
Leiterschleife
oder
Leiterschleife
1
bezeichnet),
kann
beispielsweise
entlang
des
Umfangs
der
inneren
Torgrundfläche
1092
oberirdisch
oder
unterirdisch
verlegt
sein.
The
conductor
loop
1095
(also
termed
first
conductor
loop
or
conductor
loop
1)
can
be
laid
for
example
along
the
periphery
of
the
inner
goal
base
area
1092
above
ground
or
below
ground.
EuroPat v2
Die
bei
anderen
Objekten
oftmals
zu
sehenden
Stromleitungen
wurden
unterirdisch
verlegt
und
der
fantastische
Ausblick
ist
absolut
ungestört
zu
genießen.
The
power
lines
often
visible
on
other
properties
were
laid
underground
and
the
fantastic
view
can
be
enjoyed
absolutely
undisturbed.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
veränderte
Trassenführung
der
Eisenbahn
wurde
die
Anbindung
an
das
nationale
Schienennetz
verbessert,
wurden
Reisezeiten
verkürzt
und
die
Gleise,
die
zuvor
die
Innenstadt
in
zwei
Hälften
trennte,
konnten
unterirdisch
verlegt
werden.
Relocating
the
course
of
the
railway
improved
the
link
to
the
national
rail
network
and
shortened
journey
times,
whilst
the
track
alignments
which
had
effectively
divided
the
city
centre
into
two
halves,
were
to
be
banned
underground.
ParaCrawl v7.1
Rund
um
den
Globus
werden
mit
unseren
Vortriebstechnologien
und
Verfahren
jedes
Jahr
hunderte
Kilometer
Pipelines
unterirdisch
verlegt.
Around
the
globe,
every
year
hundreds
of
kilometers
of
pipelines
are
installed
underground
using
our
tunnelling
technologies
and
methods.
ParaCrawl v7.1