Übersetzung für "Unterirdisch verlegt" in Englisch

Es gibt allerdings Bereiche wo Freileitungen unbedingt entfernt und unterirdisch verlegt werden sollten.
However, there are areas where overhead cables should definitely be removed and laid underground.
ParaCrawl v7.1

Novität war, dass alle elektrischen Leitungen unterirdisch verlegt wurden.
A novel feature was that all the electrical wiring had to be laid underground.
ParaCrawl v7.1

Die Leitungen zwischen den Solarmodulen und dem Wärmespeicher wurden unterirdisch verlegt.
The pipes between the solar panels and the heat storage system run below the surface.
ParaCrawl v7.1

Gemeint sind die gelben, biegsamen Kunststoffrohre, die zur Entwässerung unterirdisch verlegt werden.
We mean those bendy yellow plastic pipes that are laid underground as drainage channels.
ParaCrawl v7.1

Es stellt die Frage: wann hat der Iran seine Anlagen völlig unterirdisch verlegt?
It poses the question: when has Iran gone completely underground?
ParaCrawl v7.1

Um die innerstädtischen Transportprobleme zu lösen, wurden einige Abschnitte der Straßenbahnlinien unterirdisch verlegt.
To solve the inner city transport problems, some tram lines were relocated underground.
ParaCrawl v7.1

Die Leitungen sind nicht unterirdisch verlegt, weshalb sie für Diebe leicht erreichbar sind.
The pipes are on the surface and are therefore easily accessible.
ParaCrawl v7.1

Um Störungen zu vermeiden, wurde die Glasfaserverbindung unterirdisch verlegt und vor Witterungseinflüssen und Vandalismus geschützt.
To avoid any disruptions, the fiber optic dedicated connection has been placed underground and protected from all adverse weather conditions and vandalism.
ParaCrawl v7.1

Außerdem muß nan sich fragen, ob es angesichts des gegenwärtigen Standes der Tieftemperaturtechnik nicht utopisch ist, vom Transport von flüssigen Wasserstoff in Rohrleitungen zu sprechen (die zwangsläufig unterirdisch verlegt werden müssen), umso mehr, als es durchaus möglich ist, daß diese Rohrleitungen eine große Länge und einen großen Querschnitt aufweisen müßten.
Disregarding specific safety questions, a balance sheet showing investments and the cost of energy (compressed or liquified) must obviously be drawn up according to the type of storage - gaseous or liquid - for given quantities stored. Then again, is it not utopian, given the current state of cryogenic technology, to speak of distributing liquid hydrogen via pipes (which would have to be underground), particularly as it is quite possible that these pipes would be very long and of large diameter?
EUbookshop v2

Im Rohrleitungsbau, insbesondere im kommunalen Rohrleitungsbau, werden die Versorgungssysteme für Wasser und Gas unterirdisch verlegt.
In pipeline construction, in particular in communal pipeline construction, the supply systems for water and gas are laid underground.
EuroPat v2

Diese Kabel werden üblicherweise unterirdisch verlegt und sind dort Umgebungseinflüssen, beispielsweise wechselnden Temperaturen oder wechselnden Feuchtigkeitsbedingungen ausgesetzt.
These cables are normally laid underground where they are exposed to the effects of their surroundings, for example fluctuating temperatures or fluctuating moisture conditions.
EuroPat v2

Schätzungsweise 50 Millionen Kilometer Koaxial-Kabel wurden für Breitband-Sendungen unterirdisch verlegt, was eine Investition von 1,5 Milliarden Gulden bedeutete.
An estimated 50 million kilometers of coxial cable was put underground for broadband emission, for an investment of 1.5 thousand million guilders.
EUbookshop v2

Im Jahr 1932 wurden die Strecke der Green Line im Bereich des Platzes unterirdisch verlegt und Haltestellen an der Blandford und St. Mary's Street eröffnet.
In 1932, the Kenmore Square portion of the Green Line was put underground, and branch portals opened at Blandford and St. Mary's Streets.
WikiMatrix v1

In Gebieten, die Vögel regelmäßig in großer Zahl und in geringer Höhe überfliegen, (beispielsweise topographische Engpässe in Tälern) sollten die Leitungen unterirdisch verlegt oder die Gebiete räumlich umgangen werden.
In areas which birds regularly fly over in large numbers at low altitude (e.g. topographical bottlenecks in valleys), the cables should be laid underground or the areas bypassed altogether.
ParaCrawl v7.1

Damit der zusätzliche Parkplatz optisch in das Gelände eingefügt werden konnte, wurde es unterirdisch verlegt und ist von der Klinik aus nur als Grünfläche erkennbar.
An underground solution was selected so that the additional parking would be visually integrated into the site. Viewed from the hospital, it appears only as a green space.
ParaCrawl v7.1

Es galt, für das Unternehmen ein Trennkanalisationssystem zu finden, das nachträglich auf einem bereits dicht mit alten Ver- und Entsorgungsleitungen belegten Industriegelände unterirdisch verlegt werden kann.
The enterprise had to find a separate canalization system which can be laid underground subsequently on an industrial estate already closely laid with old supply and disposal pipelines.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicherheits- und Witterungsgründen werden die Hochspannungsleitungen unterirdisch verlegt und mit abstrahlender Alufolie abgedeckt, um die GPS-Fähigkeit zu garantieren.
For safety reasons, and to avoid exposure to the weather, the high-voltage lines are being laid below ground and covered with radiating aluminium foil in order to guarantee GPS capability.
ParaCrawl v7.1

Der Iran hat dann erklärt, seine Atomanlagen unterirdisch verlegt zu haben, wo niemand kontrollieren kann, was los ist.
Iran has then declared to have moved its nuclear facilities underground where no one can control what is going on.
ParaCrawl v7.1

Der Saugschlauch zwischen dem Primärvorrat und dem Heizungsraum kann in einem Plastikrohr unterirdisch verlegt werden, oder auch an der Hauswand oder am Dachüberhang montiert werden.
The suction hose between the primary storage and the boiler room can be placed underground, or hung on the house wall or under the roof.
ParaCrawl v7.1

Die Leiterschleife 1095 (auch als erste Leiterschleife oder Leiterschleife 1 bezeichnet), kann beispielsweise entlang des Umfangs der inneren Torgrundfläche 1092 oberirdisch oder unterirdisch verlegt sein.
The conductor loop 1095 (also termed first conductor loop or conductor loop 1) can be laid for example along the periphery of the inner goal base area 1092 above ground or below ground.
EuroPat v2

Die bei anderen Objekten oftmals zu sehenden Stromleitungen wurden unterirdisch verlegt und der fantastische Ausblick ist absolut ungestört zu genießen.
The power lines often visible on other properties were laid underground and the fantastic view can be enjoyed absolutely undisturbed.
ParaCrawl v7.1

Durch eine veränderte Trassenführung der Eisenbahn wurde die Anbindung an das nationale Schienennetz verbessert, wurden Reisezeiten verkürzt und die Gleise, die zuvor die Innenstadt in zwei Hälften trennte, konnten unterirdisch verlegt werden.
Relocating the course of the railway improved the link to the national rail network and shortened journey times, whilst the track alignments which had effectively divided the city centre into two halves, were to be banned underground.
ParaCrawl v7.1

Rund um den Globus werden mit unseren Vortriebstechnologien und Verfahren jedes Jahr hunderte Kilometer Pipelines unterirdisch verlegt.
Around the globe, every year hundreds of kilometers of pipelines are installed underground using our tunnelling technologies and methods.
ParaCrawl v7.1