Übersetzung für "Unter der koordination" in Englisch
Das
Projekt
wurde
unter
der
Koordination
der
EBDD
durchgeführt.
The
project
was
implemented
under
the
co-ordination
of
EMCDDA.
TildeMODEL v2018
Unter
Koordination
der
CIPRA
wird
sich
der
CAA
weiterhin
dafür
einsetzen.
The
CAA
will
keep
on
working
for
a
right
to
participate
under
coordination
of
CIPRA.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bericht
wurde
unter
der
Koordination
von
Christof
Arens
vom
Wuppertal
Instituts
erstellt.
This
report
is
published
under
the
coordination
of
Christof
Arens
from
the
Wuppertal
Institute.
ParaCrawl v7.1
Die
Planck
Mission
wird
von
dem
europäisch-nordamerikanischen
Planck-Konsortium
unter
Koordination
der
ESA
durchgeführt.
The
Planck
mission
is
being
carried
out
by
the
European-North
American
Planck
Consortium
under
the
coordination
of
the
ESA.
ParaCrawl v7.1
Das
Paket
würde
unter
der
Koordination
der
EU-Kommission
erstellt
und
vom
Rat
verabschiedet
werden.
The
package
would
be
set
up
under
the
co-ordination
of
the
European
Commission
and
approved
by
the
Council.
ParaCrawl v7.1
Das
geschah
im
Rahmen
eines
EU-Projektes
unter
Koordination
der
PTB,
das
gerade
erfolgreich
abgeschlossen
wurde.
This
took
place
within
the
scope
of
an
EU
project
coordinated
by
PTB,
which
has
just
been
successfully
completed.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
wird
unter
der
Koordination
des
Instituts
für
Sozialforschung
und
Gesellschaftspolitik
(ISG-Dresden)
durchgeführt.
It
is
undertaken
under
the
coordination
of
the
Institut
für
Sozialforschung
und
Gesellschaftspolitik
(ISG-Dresden).
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
wurde
unter
der
Koordination
des
Instituts
für
Sozialforschung
und
Gesellschaftspolitik
(ISG-Dresden)
durchgeführt.
It
was
undertaken
under
the
coordination
of
the
Institut
für
Sozialforschung
und
Gesellschaftspolitik
(ISG-Dresden).
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
der
Preisträger
erfolgt
durch
ein
internationales
Komitee
unter
der
Koordination
des
DZNE.
The
winner
is
chosen
by
an
international
committee
under
the
coordination
of
the
DZNE.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
SocialErasmus+
wird
unter
der
Koordination
von
ESN
International
an
mehreren
europäischen
Partneruniversitäten
gleichzeitig
durchgeführt.
The
SocialErasmus+
project
is
being
carried
out
concurrently
under
the
coordination
of
ESN
International
at
several
European
partner
universities.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Grund,
weshalb
diese
Phänomene
koordiniert
behandelt
werden
müssen,
durch
eine
konsistente
Überprüfung
der
Agrarpolitiken
und
den
Austausch
von
Erfahrungen
und
bewährten
Verfahren
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
unter
der
Koordination
der
Europäischen
Kommission.
This
is
the
reason
why
these
phenomena
must
be
dealt
with
in
a
coordinated
manner,
through
consistently
reviewing
agricultural
policies
and
exchanging
experiences
and
good
practice
between
Member
States,
under
the
coordination
of
the
European
Commission.
Europarl v8
Als
Behelfsmaßnahme
und
im
Vorgriff
auf
die
Gesetzesinitiative
der
Kommission
wird
die
Verordnung
unter
der
Koordination
des
CESR
von
einem
Kollegium
überwacht,
das
sich
aus
Vertretern
der
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
zusammensetzt,
wobei
die
Rechtskraft
der
Beschlüsse
von
der
zuständigen
Behörde
des
Staates
garantiert
wird,
in
dem
die
Agentur
registriert
ist.
As
a
stop-gap
measure,
and
in
anticipation
of
the
Commission's
legislative
initiative,
the
regulation
will
be
overseen
under
the
coordination
of
the
CESR
by
a
college
made
up
of
representatives
of
the
competent
authorities
of
the
Member
States,
the
legal
force
of
the
decisions
being
guaranteed
by
the
competent
authority
of
the
place
in
which
the
agency
is
registered.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
Sie
haben
gesagt,
dass
für
den
13.
und
den
14.
April
eine
erste
Krisenübung
in
Verbindung
mit
Vulkanasche,
unter
der
Koordination
von
Eurocontrol,
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation
(ICAO)
und
dem
Internationalen
Luftverkehrsverband
(IATA)
angesetzt
ist,
aber
es
ist
entscheidend,
dass
die
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
(EASA)
eine
wirkliche
Führungsrolle
bei
der
Koordinierung
von
Sicherheitsmaßnahmen
auf
europäischer
Ebene
übernimmt.
Commissioner,
you
said
that
a
first
crisis
exercise,
linked
to
volcanic
ash,
is
scheduled
for
13
and
14
April
under
the
coordination
of
Eurocontrol,
the
International
Civil
Aviation
Organisation
(ICAO)
and
the
International
Air
Transport
Association
(IATA),
but
it
is
essential
that
the
European
Aviation
Safety
Agency
(EASA)
exercises
real
leadership
to
coordinate
safety
measures
at
European
level.
Europarl v8
Die
Aufsicht
auf
europäischer
Ebene
sollte
unter
anderem
der
Koordination
der
nationalen
Aufsichten
dienen,
bei
der
derzeitigen
Aufteilung
wird
das
schwer
fallen.
Supervision
at
a
European
level
should
involve,
among
other
things,
coordination
of
the
national
supervisory
bodies.
With
the
current
division
of
responsibility,
this
will
be
difficult.
Europarl v8
Hier
muß
im
besonderen
hervorgehoben
werden,
daß
wir
unter
der
hervorragenden
Koordination
und
Leitung
von
Nicole
Fontaine
als
Vertreterin
und
Verhandlungsführerin
des
Parlaments,
aber
auch
unter
der
Akzeptanz
unserer
Position
in
großen
Teilen
der
niederländischen
Präsidentschaft
unter
Frau
Joritsma,
aber
auch
mit
der
Beratung
der
Kommission,
der
sehr
gewichtigen
Beratung
durch
Herrn
Kommissar
Bangemann,
ein
Vermittlungsverfahren
erfolgreich
abschließen
konnten.
Here
it
must
be
emphasized
that
the
successful
conclusion
of
the
conciliation
process
was
greatly
helped
by
the
excellent
coordination
and
leadership
of
Mrs
Fontaine,
Parliament's
representative
and
chief
negotiator,
but
also
by
the
willingness
of
the
Dutch
presidency,
under
Mrs
Jorritsma,
to
accept
many
of
our
arguments,
as
well
as
the
very
influential
advice
of
the
Commission
in
the
form
of
Mr
Bangemann.
Europarl v8
Dies
würde
die
Pionierarbeit
der
Mitgliedstaaten,
die
sich
in
freiwilligen
Projekten
unter
der
Koordination
des
EASO
engagieren
wollen,
erleichtern.
This
will
facilitate
trailblazing
by
Member
States
who
would
be
willing
to
engage
in
voluntary
projects,
with
the
EASO
taking
a
coordinating
role.
TildeMODEL v2018
Die
Behörden,
die
die
Herstellung
und
die
Einfuhren
überwachen,
sind
dafür
zuständig,
unter
der
Koordination
der
Agentur
für
die
Gemeinschaft
zu
prüfen,
ob
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
des
Humanarzneimittels
oder
der
in
der
Gemeinschaft
niedergelassene
Hersteller
oder
Importeur
die
in
den
Titeln
IV
und
XI
der
Richtlinie
2001/83/EG
für
die
Herstellung
und
die
Einfuhr
festgelegten
Anforderungen
erfüllt.
Under
the
coordination
of
the
Agency,
the
supervisory
authorities
for
manufacturing
and
imports
shall
be
responsible
for
verifying
on
behalf
of
the
Community
that
the
holder
of
the
marketing
authorisation
for
the
medicinal
product
for
human
use
or
the
manufacturer
or
importer
established
within
the
Community
satisfies
the
requirements
concerning
manufacturing
and
imports
laid
down
in
Titles
IV
and
XI
of
Directive
2001/83/EC.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
die
Mitgliedstaaten
dazu
auffordern,
unter
der
Koordination
der
Agentur
an
der
internationalen
Harmonisierung
und
Normung
technischer
Maßnahmen
im
Bereich
der
Pharmakovigilanz
teilzunehmen.
The
Commission
may
request
Member
States
to
participate,
under
the
coordination
of
the
Agency,
in
international
harmonization
and
standardization
of
technical
measures
in
pharmacovigilance.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Buchstaben
a
und
b
arbeiten
die
Mitgliedstaaten
unter
der
Koordination
des
Verwaltungsdirektors
der
Agentur
zusammen,
damit
gewährleistet
ist,
dass
in
der
endgültigen
Zusammensetzung
des
Pädiatrieausschusses
—
einschließlich
der
Mitglieder
und
stellvertretenden
Mitglieder
—
die
für
Kinderarzneimittel
relevanten
Wissenschaftsbereiche,
zumindest
jedoch
folgende
Bereiche
abgedeckt
sind:
pharmazeutische
Entwicklung,
Kindermedizin,
Allgemeinmedizin,
pädiatrische
Pharmazie,
pädiatrische
Pharmakologie,
pädiatrische
Forschung,
Pharmakovigilanz,
Ethik
und
öffentliche
Gesundheit.
For
the
purposes
of
points
(a)
and
(b),
Member
States
shall
cooperate,
under
the
coordination
of
the
Executive
Director
of
the
Agency,
in
order
to
ensure
that
the
final
composition
of
the
Paediatric
Committee,
including
members
and
alternates,
covers
the
scientific
areas
relevant
to
paediatric
medicinal
products,
and
including
at
least:
pharmaceutical
development,
paediatric
medicine,
general
practitioners,
paediatric
pharmacy,
paediatric
pharmacology,
paediatric
research,
pharmacovigilance,
ethics
and
public
health.
DGT v2019
Dieser
werde
das
Ergebnis
kreativer
Spannungen
zwischen
den
einzelnen
Generaldirektionen
unter
der
Koordination
des
Kommissionspräsidenten
und
des
Generalsekretariats
sein.
The
report
would
be
the
product
of
creative
tension
between
various
DGs
under
the
coordination
of
the
Commission
President
and
the
Secretariat
General.
TildeMODEL v2018
Für
die
Zwecke
des
Buchstaben
b
arbeiten
die
Mitgliedstaaten
unter
der
Koordination
des
Verwaltungsdirektors
der
Agentur
zusammen,
damit
gewährleistet
ist,
dass
die
endgültige
Zusammensetzung
des
Pädiatrieausschusses
die
Wissenschaftsbereiche
abdeckt,
die
für
Kinderarzneimittel
von
Bedeutung
sind,
und
dass
zumindest
folgende
Bereiche
vertreten
sind:
pharmazeutische
Entwicklung,
Kindermedizin,
pädiatrische
Pharmazie,
pädiatrische
Pharmakologie,
pädiatrische
Forschung,
Pharmakovigilanz
und
Ethik.
For
the
purposes
of
point
(b),
the
Member
States
shall
cooperate,
under
the
coordination
of
the
Executive
Director
of
the
Agency,
in
order
to
ensure
that
the
final
composition
of
the
Paediatric
Committee
covers
the
scientific
areas
relevant
to
paediatric
medicinal
products,
and
including
at
least:
pharmaceutical
development,
paediatric
medicine,
paediatric
pharmacy,
paediatric
pharmacology,
paediatric
research,
pharmacovigilance
and
ethics.
TildeMODEL v2018
Die
Pharmakovigilanz-Überwachungsbehörden
sind
dafür
zuständig,
unter
der
Koordination
der
Agentur
für
die
Gemeinschaft
zu
prüfen,
ob
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
des
Humanarzneimittels
die
in
den
Titeln
IX
und
XI
der
Richtlinie
2001/83/EG
für
die
Pharmakovigilanz
festgelegten
Anforderungen
erfüllt.“
Under
the
coordination
of
the
Agency,
the
supervisory
authorities
for
pharmacovigilance
shall
be
responsible
for
verifying
on
behalf
of
the
Community
that
the
holder
of
the
marketing
authorisation
for
the
medicinal
product
for
human
use
satisfies
the
pharmacovigilance
requirements
laid
down
in
Titles
IX
and
XI
of
Directive
2001/83/EC.”
TildeMODEL v2018
Für
die
Zwecke
der
Buchstaben
a
und
b
arbeiten
die
Mitgliedstaaten
unter
der
Koordination
des
Verwaltungsdirektors
der
Agentur
zusammen,
damit
gewährleistet
ist,
dass
die
endgültige
Zusammensetzung
des
Pädiatrieausschusses
die
Wissenschaftsbereiche
abdeckt,
die
für
Kinderarzneimittel
von
Bedeutung
sind,
und
dass
zumindest
folgende
Bereiche
vertreten
sind:
pharmazeutische
Entwicklung,
Kindermedizin,
Allgemeinmedizin,
Pharmazie,
pädiatrische
Pharmakologie,
pädiatrische
Forschung,
Pharmakovigilanz,
Ethik
und
öffentliches
Gesundheitswesen.
For
the
purposes
of
points
(a)
and
(b),
the
Member
States
shall
cooperate,
under
the
coordination
of
the
Executive
Director
of
the
Agency,
in
order
to
ensure
that
the
final
composition
of
the
Paediatric
Committee
will
cover
the
scientific
areas
relevant
to
paediatric
medicinal
products,
and
at
least
including:
pharmaceutical
development,
paediatric
medicine,
general
practitioners,
pharmacy,
paediatric
pharmacology,
paediatric
research,
pharmacovigilance,
ethics
and
public
health.
TildeMODEL v2018
Die
schulisch
qualifizierenden
Ausbildungsgänge
der
Erwachsenenbildung
und
-berufsbildung
werden
ausschließlich
von
staatlichen,
privaten
oder
genossenschaftlichen
Einrichtungen
mit
pädagogischer
Autonomie
sowie
von
Berufsbildungszentren
in
direkter
oder
paritätischer
Verwaltung
(siehe
Glossar)
unter
der
Koordination
des
Instituts
für
Beschäftigung
und
Berufsbildung
(IEFP)
durchgeführt.
EFA
courses
that
focus
on
improving
academic
abilities
are
run
by
public,
private
or
cooperative
education
establishments
with
autonomy
over
the
training
they
provide,
or
by
direct-management
or
joint-management
Vocational
Training
Centres
(see
Glossary),
under
the
coordination
of
the
Instituto
do
Emprego
e
Formação
Profissional
[Institute
for
Employment
and
Vocational
Training
–
IEFP].
EUbookshop v2
Der
vorliegende
Bericht
enthält
die
wichtigsten
Schlußfolgerungen
der
Studie
"Statistische
Analyse
des
EU-Handels
mit
Produktionsgütern",
die
vom
CEPII,
Centre
d'Etudes
Prospectives
et
d'Informations
Internationales
in
Paris
unter
der
Koordination
von
Eurostat
durchgeführt
wurde.
This
report
presents
the
main
conclusions
of
the
study
"Statistical
analysis
of
EU
trade
in
Intermediate
products"
which
has
been
conducted
by
CEPII,
Centre
d'Etudes
Prospectives
et
d'informations
Internationales
of
Paris
under
the
co-ordination
of
Eurostat.
EUbookshop v2
Die
vorliegende
Analyse
der
seit
1975
geführten
Politik
zugunsten
der
Berg-
und
benachteiligten
Gebiete
der
Europäischen
Gemeinschaft
hat
Herr
João
ONOFRE
erstellt,
Beamter
auf
Probe
bei
der
Generaldirektion
Landwirtschaft
(Referat
"Allgemeine
Maßnahmen
zur
Anpassung
der
Agrarstruktur")
unter
der
Koordination
von
Herrn
Jean
François
HULOT,
Frau
Frédérique
LORENZI
und
Herrn
Pierre
GODIN.
This
analysis
of
the
policy
which
has
been
pursued
since
1975
in
support
of
the
mountain
areas
and
lessfavoured
areas
of
the
European
Community
was
compiled
by
M.
João
ONOFRE,
stagiaire
in
the
Directorate-General
for
Agriculture
(unit
responsible
for
general
structural
measures)
under
the
supervision
of
M.
Jean
François
HULOT,
Mme
Frédérique
LORENZI
and
M.
Pierre
GODIN.
EUbookshop v2
Er
bemerkte
jedoch,
das
die
Nanotechnologieforschung
zurzeit
unter
der
man
gelnden
Koordination
auf
europäischer
Ebene
leide,
wobei
sich
die
Maßnahmen
der
Regionen
und
Mitgliedstaaten
oft
überkreuzten.
He
warned
that,
currently,
nanotech
re
search
is
suffering
from
a
lack
of
co-ordination
at
European
level,
with
a
doublingup
of
efforts
among
regions
and
Member
States.
EUbookshop v2
Das
CASCADE-Netz
wird
über
20
Hochschulen,
Forschungsinstitute
und
KMU
(kleine
undmittlere
Unternehmen)
aus
ganz
Europe
unter
der
Koordination
des
schwedischen
Karolinska-Instituts
zusammenbringen.
The
CASCADE
network
will
bring
together
over
20
universities,
research
institutes
and
SMEs
(small
and
medium
sizedenterprises)
from
across
Europe
under
theco-ordination
of
Sweden’s
Karolinska
Institute.
EUbookshop v2