Übersetzung für "Unter beachtung der vorgaben" in Englisch

Es verantwortet unter Beachtung der regulierungsrechtlichen Vorgaben die gesamthafte Steuerung des konzerninternen Transformationsprozesses.
The EC will be responsible for the entire management of the intra-Group transformation process while complying with legal regulations.
ParaCrawl v7.1

Projektbudgets sind unter Beachtung der Vorgaben der jeweiligen Förderstellen oder Vertragspartner zu erstellen.
Project budgets must be prepared in accordance with the specifications of the respective funding agencies or contract partners.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns das Recht vor, diese Datenschutzerklärung unter Beachtung der datenschutzrechtlichen Vorgaben zu ändern.
We reserve the right to amend this Data Protection Policy in consideration of stipulations under data-protection law.
ParaCrawl v7.1

Wir sind jederzeit berechtigt, diese Richtlinien unter Beachtung der aktuellen datenschutzrechtlichen Vorgaben zu ändern.
We are entitled to amend these guidelines at any time with due regard to the latest data protection regulations.
ParaCrawl v7.1

Ist der Antragsteller bei der Einreichung des Prozesskostenhilfeformulars anwaltlich vertreten, so hat der Anwalt das Formular unter Beachtung der Vorgaben der „Voraussetzungen für die Nutzung der Anwendung e-Curia“ über diese Anwendung einzureichen (Nr. 200 der Praktischen Durchführungsbestimmungen).
Suspension and resumption of the time limit for bringing an action
DGT v2019

Ist der Antragsteller bei der Einreichung des Prozesskostenhilfeformulars anwaltlich vertreten, kann der Anwalt das Formular bei der Kanzlei des Gerichts entweder in Papierform, gegebenenfalls nach Übermittlung per Telefax, oder unter Beachtung der Vorgaben der „Voraussetzungen für die Nutzung der Anwendung e-Curia“ über diese Anwendung einreichen (Nr. 240 der Praktischen Durchführungsbestimmungen zur Verfahrensordnung des Gerichts).
Where the applicant for legal aid is represented by a lawyer when the legal aid form is lodged, the lawyer may lodge the form at the Court Registry either in a paper version, which may have previously been sent by fax, or by means of the e-Curia application, in compliance with the requirements contained in the Conditions of use of the e-Curia application (point 240 of the Practice Rules for the Implementation of the Rules of Procedure of the General Court).
DGT v2019

Es wird empfohlen, die im Rahmen von IDA bestehenden Möglichkeiten auszuschöpfen, um die Abläufe und Dokumente unter Beachtung der Vorgaben der diesbezüglichen Entscheidungen und Beschlüsse und im Rahmen der geltenden Gemeinschaftsverfahren zu verkürzen und zu vereinfachen.
It is recommended that IDA continues to do everything possible to reduce the size and complexity of procedures and documents, within the constraints imposed by the IDA Decisions and official Community procedures.
TildeMODEL v2018

Es ist Sache des nationalen Gerichts, unter Beachtung der Vorgaben des Gemeinschaftsrechts sowie unter Berücksichtigung aller Umstände des Einzelfalls festzustellen, ob der Markeninhaber zum Zeitpunkt des ersten tatsächlichen Inverkehrbringens der betreffenden Erzeugnisse auf sein ausschließliches Recht auf Vertriebssteuerung im EWR verzichtet hat.
By letter of 21 January 1997 the Netherlands Government also announced that it objected to Regulation No 21/97 and asked the Council to adopt another decision.
EUbookshop v2

Der jetzt erfolgte Relaunch umfasst eine komplett neu gestaltete Web-Oberfläche unter Beachtung der neuen regulatorischen Vorgaben insbesondere im Hinblick auf Spielerauthentisierung und -identifizierung sowie den Spielerschutz.
The now-completed relaunch comprises a completely redesigned web interface that takes new regulatory requirements into account, especially with regard to player authentication and identification, and player protection.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit diese Erklärung zum Datenschutz unter Beachtung der rechtlichen Vorgaben zu ändern.
Changes to this policy We reserve the right to amend this privacy policy at any time in compliance with the legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Die KUKA AG behält sich jedoch vor, die Datenschutzerklärung jederzeit unter Beachtung der datenschutzrechtlichen Vorgaben anzupassen, um der stetigen Weiterentwicklung der Website gerecht zu werden.
KUKA AG, however, reserves the right to adapt the Privacy Policy at any time, subject to data protection regulations, in order to cater for the ongoing further development of the website.
ParaCrawl v7.1

Die AUSTROFOMA behält sich das Recht vor, jederzeit diese Richtlinien zum Datenschutz unter Beachtung der datenschutzrechtlichen Vorgaben zu ändern.
AUSTROFOMA reserves the right to change these data protection guidelines at any time, providing the Austrian data protection regulations are complied with.
CCAligned v1

Die Fertigung von PUR-Materialien erfolgt unter Einsatz zukunftsweisender und nachhaltiger Rohstoffe auf Basis wässriger Rohmaterialien und unter Beachtung der gesetzlichen Vorgaben.
PUR-fabrics are manufactured with trendsetting sustainable and water-based raw materials only and under consideration of legal regulations.
ParaCrawl v7.1

Sie haben einer längeren Speicherung fÃ1?4r den Fall, dass später wieder eine Stelle zu besetzen ist, ausdrÃ1?4cklich zugestimmt, oder wir schließen mit Ihnen einen Arbeitsvertrag ab, in welchem Fall die Daten unter Beachtung der gesetzlichen Vorgaben des Datenschutzes in der Personalakte sowie zur Abwicklung der Lohnabrechnung von uns gespeichert werden.
You have expressly agreed to a longer storage in the event that a job is to be filled again later, or we conclude an employment contract with you, in which case the data in compliance with the legal requirements of data protection in the personal file and to process the payroll be saved by us.
ParaCrawl v7.1

Sie haben einer längeren Speicherung für den Fall, dass später wieder eine Stelle zu besetzen ist, ausdrücklich zugestimmt, oder wir schließen mit ihnen einen Arbeitsvertrag ab, in welchem Fall die Daten unter Beachtung der gesetzlichen Vorgaben des Datenschutzes in der Personalakte sowie zur Abwicklung der Lohnabrechnung von uns gespeichert werden.
You have expressly agreed to longer storage in the event that a position is to be filled again later, or we conclude an employment contract with you, in which case the data will be stored by us in the personnel file and for processing payroll accounting in compliance with the statutory data protection requirements.
ParaCrawl v7.1

Bewerbung Daten, die Sie uns im Rahmen einer Bewerbung auf die von uns ausgeschriebenen Jobs übermitteln, verarbeiten wir nur zweckbestimmt, unter Beachtung der datenschutzrechtlichen Vorgaben.
We only process the data that you provide when applying for the jobs advertised by us for this specific purpose, in compliance with the data protection requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Tata és Környéke Turisztikai Egyesület behält sich das Recht vor, jederzeit diese Richtlinien zum Datenschutz unter Beachtung der datenschutzrechtlichen Vorgaben zu ändern.
Tata és Környéke Turisztikai Egyesület reserves the right to alter the present information at any time.
ParaCrawl v7.1

Der CF Arzt sieht die Patienten in der Notfallambulanz unter Beachtung der RKI Vorgaben (Mundschutz, Kittelpflege).
The CF specialist meets his patients at the emergency department with respect to the instruction of the Robert-Koch institute (face mask, gown).
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von den in der Literatur dokumentierten fachlichen Aspekten zum Projektmanagement und zum Projektlernen werden die Spezifika schulischer Lernprojekte analysiert und als Grobkonzept professionelles Projektmanagement unter Beachtung der curricularen Vorgaben in den schulischen Kontext transferiert.
Based on functional aspects concerning project management and learning in projects documented in literature, specifications of academic learning projects are analysed and in a rough concept professional project management is transferred into scholar context considering curricular requirements.
ParaCrawl v7.1

Heinz Fiege GmbH behält sich das Recht vor, jederzeit diese Richtlinien zum Datenschutz unter Beachtung der datenschutzrechtlichen Vorgaben zu ändern oder zu ergänzen.
Heinz Fiege GmbH reserves the right to change or supplement these privacy guidelines at any time in compliance with the data protection regulations.
ParaCrawl v7.1

Business-Logics behält sich das Recht vor, diese Erklärung zum Datenschutz jederzeit unter Beachtung der rechtlichen Vorgaben zu ändern.
Business-Logics reserves the right to change this privacy policy at any time in compliance with the legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns vor, jederzeit diese Hinweise zum Datenschutz unter Beachtung der datenschutzrechtlichen Vorgaben zu ändern.
We reserve the right to amend this Confidentiality Policy in accordance with the relevant data protection laws.
ParaCrawl v7.1

Die ProjectWizards behält sich das Recht vor, diese Erklärung zum Datenschutz unter Beachtung der datenschutzrechtlichen Vorgaben wegen Erweiterung oder Löschung von Services jederzeit zu ändern.
ProjectWizards reserves the right to withdraw this privacy statement in compliance with data protection legislation because of the extension or cancellation of services at any time.
ParaCrawl v7.1

Die von Ihnen im Rahmen Ihrer Bestellung freiwillig mitgeteilten personenbezogenen Daten werden ausschließlich unter Beachtung der Vorgaben des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) und des Telemediengesetzes (TMG) und dieser Datenschutzerklärung verwendet.
Information with which you provide us within the order transaction will exclusively be utilized in compliance with the Federal Data Protection Act (Bundesdatenschutzgesetz) and the German Telemedia Act (Telemediengesetz) and this Data Privacy Statement.
ParaCrawl v7.1

Änderungsvorbehalt OKS behält sich das Recht vor, diese Datenschutzerklärung jederzeit unter Beachtung der rechtlichen Vorgaben zu ändern.
OKS reserves the right to modify this Privacy Policy at any time under observance of the statutory requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Linde Group behält sich das Recht vor, jederzeit diese Richtlinien zum Datenschutz unter Beachtung der datenschutzrechtlichen Vorgaben zu ändern.
The Linde Group reserves the right to alter these guidelines for data protection at any time in compliance with the stipulations of data-protection law.
ParaCrawl v7.1