Übersetzung für "Unsere möglichkeiten" in Englisch
Aber
überschätzen
Sie
unsere
Möglichkeiten
nicht.
But
do
not
overstate
our
possibilities.
Europarl v8
Wir
müssen
deshalb
unsere
Möglichkeiten
erweitern
und
Angebotsoligopole
oder
exzessive
Anhängigkeiten
vermeiden.
We
therefore
need
to
expand
the
possibilities,
avoiding
oligopolies
or
excessive
dependency.
Europarl v8
Das
sollten
wir
nicht
tun,
denn
das
überstiege
unsere
Möglichkeiten.
We
should
not
do
this
as
this
is
outside
our
remit.
Europarl v8
Und
wir
wollen
unsere
Möglichkeiten
in
dieser
Hinsicht
noch
weiter
verbessern.
And
we,
of
course,
intend
to
further
improve
our
resources
dedicated
to
this
task.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
wir
unsere
Möglichkeiten
unterschätzen.
I
think
that
we
underestimate
our
potential.
Europarl v8
Unsere
Möglichkeiten
für
eine
Einflussnahme
auf
die
Entwicklung
sind
begrenzt.
We
have
a
limited
ability
to
influence
developments.
Europarl v8
In
diesem
Parlament
müssen
wir
unsere
Möglichkeiten
realistisch
einschätzen.
In
this
Parliament
we
have
to
be
realistic
about
what
we
can
do.
Europarl v8
Drittens
müssen
wir
unsere
diplomatischen
Möglichkeiten
prüfen.
Thirdly,
we
must
look
at
the
diplomatic
efforts
we
could
make.
Europarl v8
Unsere
Möglichkeiten
sind
eng
an
Urkundenbeweise
gebunden.
Our
powers
are
closely
linked
to
documentary
evidence.
Europarl v8
Ich
fürchte,
viele
schätzen
unsere
Möglichkeiten
falsch
ein.
I
am
afraid
that
many
people
have
a
wrong
idea
of
what
is
possible.
Europarl v8
Diese
Belohnung
begrenzt
tatsächlich
unser
Blickfeld
und
beschränkt
unsere
Möglichkeiten.
That
reward
actually
narrows
our
focus
and
restricts
our
possibility.
TED2013 v1.1
Unsere
Möglichkeiten
zur
Rettung
von
Wäldern
und
dem
Eindämmen
des
Klimawandels
steigen.
It's
really
advancing
our
ability
to
save
forests
and
to
curb
climate
change.
TED2020 v1
Aber
es
wird
Zeit,
anders
über
Konflikte
nachzudenken
und
unsere
Möglichkeiten
wahrzunehmen.
But
it's
time
we
challenge
the
way
we
think
about
conflict
and
the
choices
we
have
in
facing
it.
TED2020 v1
Während
wir
innehalten,
um
zu
überlegen,
verpassen
wir
oft
unsere
Möglichkeiten.
Pausing
to
think
doesn't
always
mean
we
can.
Tatoeba v2021-03-10
Unsere
Möglichkeiten
bei
den
anderen
Sinnen
kommen
daran
wirklich
nicht
heran.
In
fact,
nothing
even
actually
comes
close
to
our
ability
to
restore
hearing.
TED2013 v1.1
Wir
müssen
unsere
Möglichkeiten
neu
durchdenken.
We
need
to
reconsider
our
options.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
ist
es
äußerst
wichtig,
daß
wir
unsere
eigenen
Möglichkeiten
voll
ausschöpfen.
Mr
Rogers
(S).
—
Mr
President,
the
Socialist
Group
supports
the
report,
subject
to
some
amendments
that
have
been
tabled.
EUbookshop v2
Andererseits,
gibt
es
Möglichkeiten
unsere
Kommunikation
zu
verbessern.
Although,
there
are
ways
to
improve
our
communication.
OpenSubtitles v2018
Charterschulen
gefährden
unsere
Möglichkeiten
zur
Organisation,
was
Grund
genug
ist.
Charters
jeopardize
our
ability
to
organize,
which
is
reason
enough.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
nutzen
doch
unsere
Möglichkeiten,
wenn
wir
sie
erkennen.
We
all
take
opportunities
if
we
can.
If
we
see
them.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
grenzt
unsere
Möglichkeiten
ein.
Well,
that
kind
of
limits
our
options.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Möglichkeiten,
Sie
zu
schützen...
Our
ability
to
protect...
OpenSubtitles v2018
Einen
Platz,
an
dem
wir
unsere
Möglichkeiten
vervollkommnen
können.
And
there's
a
place
where
we
can
maximize
our
abilities.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
das
sollte
in
der
Bandbreite
unsere
Möglichkeiten
liegen,
oder?
Well,
i
think
that
should
be
within
the
bandwidth
Of
our
abilities,
don't
you?
OpenSubtitles v2018