Übersetzung für "Uns zu beauftragen" in Englisch
Was
ist
Ihr
Nutzen
uns
zu
beauftragen?
What
is
your
benefit
to
hire
us:
CCAligned v1
Es
sprechen
viele
Gründe
dafür,
uns
zu
beauftragen.
There
are
many
reasons
for
mandating
us.
CCAligned v1
Es
war
wunderbar
für
uns,
ihn
zu
beauftragen,
reale,
ekstatische
Bewegungen,
um
diese
Installation
herum
zu
entwerfen.
It
was
wonderful
for
us
to
commission
him
to
develop
some
real
aesthetic
movement
around
an
installation
piece
like
that.
QED v2.0a
Wenn
Sie
irgendeine
Anforderung
für
die
Insektenschutzkomponenten
haben,
zögern
Sie
nicht,
uns
zu
beauftragen,
wir
würden
gerne
mit
allen
Verbrauchern
aus
der
ganzen
Welt
zusammenarbeiten,
um
das
Insektenproblem
zu
lösen.
If
you
have
any
requirement
for
the
Insect
Screen
Components,
please
feel
free
to
contract
us,
we
would
like
to
cooperated
with
all
the
consumer
from
the
world
to
settle
the
insect
problem.
CCAligned v1
Um
uns
damit
zu
beauftragen,
eine
unserer
Anwendungen
individuell
zu
kennzeichnen,
füllen
Sie
bitte
das
Formular
unten
aus.
In
order
to
retain
us
to
brand
one
of
our
applications,
please
complete
the
form
at
the
bottom.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Internationalen
Institutionen
(Europäische
Union,
Weltbank,
Vereinte
Nationen
und
anderen),
Regierungen
weltweit,
Stiftungen
und
international
agierenden
Unternehmen
die
Möglichkeit,
uns
direkt
zu
beauftragen.
International
institutions
(European
Union,
World
Bank,
United
Nations
and
others),
governments
around
the
globe,
foundations
and
global
companies
can
commission
us
directly.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitglied
des
Ausschusses
für
Recht
und
Binnenmarkt,
der
mir
die
Ehre
erwiesen
hat,
mich
mit
dem
Verfassen
unserer
Stellungnahme
zu
beauftragen,
möchte
ich
auf
einige
Aspekte
eingehen,
die
den
Binnenmarkt
mit
der
Entwicklung
des
Arbeitsmarktes,
insbesondere
des
Dienstleistungsmarktes,
sowie
mit
den
Politiken
gegen
Ausgrenzung
verbinden.
As
Mrs
Kratsa
said,
there
is
a
close
connection
between
the
development
of
an
economy
and
the
percentage
of
employment
in
the
services
sector.
If
we
bear
in
mind
that
we
need
to
create
22 million
jobs
by
2010,
in
order
to
meet
the
Lisbon
target,
and
that,
on
the
basis
of
the
information
which
we
have,
67%
of
jobs
are
being
created
in
services,
we
can
understand
how
important
the
question
of
developing
services
is
to
attaining
the
objective
of
full
employment.
Europarl v8
Wir
sind
übereingekommen,
unsere
Außenminister
zu
beauftragen,
die
Lage
vorrangig
bereits
auf
ihrer
informellen
Tagung
nächste
Woche
in
Dublin
zu
bewerten,
und
gemeinsame
Standpunkte
zu
entwickeln.
We
agreed
to
task
our
foreign
ministers
to
assess
the
situation
as
a
matter
of
priority
already
at
their
informal
meeting
next
week
in
Dublin,
and
to
develop
common
positions.
TildeMODEL v2018
Sollte
dies
der
Fall
sein,
so
könnten
wir
die
Einzelheiten
dieser
Prüfung
besprechen
und
unsere
zu
ständigen
Dienststellen
beauftragen,
die
Durchführung
vorzubereiten.
If
it
does,
we
can
discuss
ways
and
means
of
carrying
out
the
review
and
instruct
our
respective
staffs
to
do
the
preparatory
work.
EUbookshop v2
Dies
führte
zu
unserer
Beauftragung
durch
die
TA-SWISS,
wobei
wir
bis
auf
den
thematischen
Rahmen
und
der
Anforderung,
die
Videosequenzen
auch
auf
einer
öffentlichen
Podiumsdiskussion
vorführen
zu
können,
an
sich
eine
Carte
Blanche
erhielten.
This
led
to
our
being
commissioned
by
TA-SWISS
and
effectively
being
given
a
carte
blanche
to
present
the
video
sequences
to
a
public
podium
discussion.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
zwischenzeitlich
von
mir
bemerkt,
war
es
absolut
richtig,
Sie
mit
der
Anfertigung
unseres
Familienwappens
zu
beauftragen.“
As
already
in
the
meantime
from
me
notes,
it
was
absolutely
right
to
instruct
you
with
the
manufacture
of
our
family
coat
of
arms.“
ParaCrawl v7.1
Die
Verarbeitung
von
personenbezogenen
Daten
ist
erforderlich,
um
einen
Antrag
auf
Mitgliedschaft
zu
stellen,
sich
für
unsere
Events
zu
registrieren
oder
uns
mit
einem
unserer
Services
zu
beauftragen.
The
processing
of
personal
data
is
necessary
in
order
to
apply
for
membership,
to
register
for
one
of
our
events
or
to
order
one
of
our
services.
ParaCrawl v7.1
Es
widerspricht
dem
Geist
unserer
Richt-
linien,
eine
Person
mit
einer
Handlung
in
unserem
Namen
zu
beauftragen,
die
gegen
unsere
Richtlinien
verstoßen
würde
und
die
uns
selbst
untersagt
ist.
It
is
contrary
to
the
spirit
of
our
guidelines
to
engage
an-
other
individual
to
do
something
on
our
behalf
that
would
be
in
violation
of
our
guidelines
and
that
we
are
prohibited
from
doing
ourselves.
ParaCrawl v7.1