Übersetzung für "Unglückliche ehe" in Englisch
Und
so
endete
die
unglückliche
Ehe
von
Jeff
und
Daphne
Bicks.
And
that
is
how
the
unhappy
marriage
of
Jeff
and
Daphne
Bicks
ended.
OpenSubtitles v2018
Die
Frau
ist
Kundin
bei
Jam
Pony
und
sie
führt
eine
unglückliche
Ehe.
This
other
person
is
a
Jam
Pony
client
who
happens
to
be
trapped
in
a
loveless
marriage.
OpenSubtitles v2018
Sie
führt
eine
unglückliche
Ehe
mit
Artie.
She
has
a
strained
marriage
with
Cecil.
WikiMatrix v1
Sie
schrieb
später,
Rasputin
hätte
ihr
eine
unglückliche
Ehe
vorausgesagt.
A
few
days
before,
she
was
warned
by
Rasputin
that
the
marriage
would
be
an
unhappy
one.
WikiMatrix v1
Welchen
Standpunkt
vertritt
die
Bibel
eine
unglückliche
Ehe
betreffend?
What
does
the
Bible
say
about
an
unhappy
marriage?
ParaCrawl v7.1
Das
war
eine
sehr
unglückliche
Ehe.
It
was
a
very
unhappy
marriage.
ParaCrawl v7.1
Sein
Entschluss
wurde
erleichtert
durch
eine
unglückliche
Ehe,
die
er
kurz
zuvor
eingegangen
war.
He
was
confirmed
by
his
marriage
in
his
decision
to
leave
the
country
and
return
to
Rome.
Wikipedia v1.0
Ihre
dramatische
und
unglückliche
Ehe
mit
Karinthy
endete,
als
dieser
1938
an
einem
Gehirnschlag
starb.
Her
chaotic
and
unhappy
marriage
with
Karinthy
lasted
until
he
died
from
a
stroke
in
1938.
ParaCrawl v7.1
Seine
zwei
Töchter
hatten
eine
unglückliche
Ehe,
wurden
geschieden
und
kehrten
in
Hokusais
Haushalt
zurück.
His
two
daughters
had
an
unhappy
marriage,
divorced
and
returned
to
their
father's
household.
ParaCrawl v7.1
Seine
unglückliche
Ehe
und
seine
rechtlichen
Sorgen
haben
ihn...
in
eine
Sackgasse
getrieben,
in
der
er
seine
Identität
verstecken
will.
His
failed
marriage
and
his
juridical
difficulties,
has
forced
him
into
a
cul-de-sac
where
he
simply
tries
to
hide
his
identity.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
ein
sehr
wichtiger
Teil
seines
Lebens,
weil
er
diese
unglückliche
Ehe
mit
dieser
schwierigen
Mayo
Methot
führte,
die
sehr
viel
trank.
She
came
at
a
very
important
part
of
his
life...
because
he
had
this
disastrous
marriage...
to
this
kind
of
difficult
lady,
Mayo
Methot,
who
drank
a
great
deal.
OpenSubtitles v2018
Irinas
Eltern
versuchten,
ihre
unglückliche
Ehe
vor
ihren
sieben
Kindern
zu
verbergen,
und
Irina,
ein
schüchternes
Mädchen
mit
blauen
Augen
und
dunklen
Haaren,
hatte
eine
glückliche
Kindheit.
Irina's
parents
tried
to
hide
their
unhappy
marriage
from
their
seven
children,
and
Irina,
a
shy
and
tongue-tied
girl
with
deep
blue
eyes
and
dark
hair,
had
a
happy
childhood.
WikiMatrix v1
Sowohl
für
zuviel
wie
für
zuwenig
Essen
gibt
es
häufig
einen
psychologischen
Grund,
wie
etwa
eine
unglückliche
Ehe,
den
Tod
eines
geliebten
Menschen,
Langeweile,
Frustration,
die
Unfähigkeit,
mit
Problemen
fertigzuwerden,
usw.
Ändert
sich
etwas
an
diesen
Situationen,
so
stabilisiert
sich
auch
der
Nahrungsmittelkonsum.
At
both
the
ertremeB
of
food
intake
there
is
frequently
a
psychological
reason,
reflecting
an
unhappy
marriage,
death,
boredom,
frustration,
inability
to
cope
etc.
Cure
this
situation
and
food
consumption
stabilises.
EUbookshop v2
So
wie
nach
Tolstoy
jede
unglückliche
Ehe
verschieden
ist,
so
ist
jede
kollabierte
oder
gefährdete
Gesellschaft
verschieden
-
sie
alle
haben
unterschiedliche
Details.
In
a
way,
just
like
Tolstoy's
statement
about
every
unhappy
marriage
being
different,
every
collapsed
or
endangered
society
is
different
--
they
all
have
different
details.
QED v2.0a
So,
einer
der
Forschung
hat
gezeigt,
dass
eine
unglückliche
Ehe
das
Risiko
von
Depressionen
in
der
Fünfundzwanzigfache
im
Vergleich
mit
starken
familiären
Bindungen
erhöht.
So,
one
of
the
research
showed
that
an
unhappy
marriage
increases
the
risk
of
depression
in
the
twenty-five
times
in
comparison
with
strong
family
ties.
ParaCrawl v7.1
Er
zeichnet
in
seinem
Film
das
betrübliche
Sittenbild
eines
Mädchens
('V'
wie
Valerie),
das
nach
einem
Missbrauch
von
der
Mutter
verstossen
wird,
in
eine
unglückliche
Ehe
flüchtet
und
schließlich
in
einem
Bordell
landet.
Starring
the
great
Annette
Haven,
McCallum
tells
the
story
of
a
girl
(V
as
in
Valerie)
who
gets
kicked
out
by
her
mom
after
a
sexual
abuse
case
and
ends
up
in
an
unhappy
marriage
with
a
lawyer
before
she
decides
to
become
a
whore.
ParaCrawl v7.1
82.Für
viele
Gläubige,
die
eine
unglückliche
Ehe
erlebt
haben,
stellt
die
Überprüfung
der
Gültigkeit
der
Ehe
einen
Weg
dar,
dem
es
zu
folgen
gilt.
82.
For
many
of
the
faithful
who
have
had
an
unhappy
marital
experience,
investigating
and
verifying
the
invalidity
of
the
marriage
represents
a
possible
course
of
action.
ParaCrawl v7.1
Ahmad
hat
eine
unglückliche
Ehe
hinter
sich,
seit
kurzem
ist
er
von
seiner
deutschen
Frau
geschieden.
Ahmad
has
just
emerged
from
an
unhappy
marriage
and
is
now
divorced
from
his
German
wife.
ParaCrawl v7.1
Antwort:
Eine
Sache
können
wir
mit
Sicherheit
sagen:
eine
unglückliche
Ehe
ist
biblisch
betrachtet
kein
Grund
für
Scheidung.
Answer:
One
thing
we
know
for
sure:
being
in
an
unhappy
marriage
is
not
biblical
grounds
for
divorce.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
fällt
ihre
Geschichte
in
die
Kategorie
einer
wilden
Fantasie
eines
weiteren
New
Age-Anhängers,
der
sich
zu
weit
in
Richtung
Fantasy
vorgewagt
hat,
und
als
Reaktion
auf
eine
unglückliche
Ehe,
ausgelöst
durch
einen
Streit
mit
ihrem
Ehemann,
aufgetreten
ist.
Otherwise,
her
tale
falls
into
the
category
of
a
wild
fantasy
of
another
New
Ager
who
has
gone
too
far
into
fantasy,
occurring
in
response
to
an
unhappy
marriage,
triggered
by
an
argument
with
her
husband.
ParaCrawl v7.1
Zu
allem
Überfluss
verliebt
sich
Wanja
auch
noch
heillos
in
Jelena,
die
ihre
unglückliche
Ehe
nur
durch
stoische
Treue
zu
ertragen
scheint.
To
make
things
even
worse,
Vanya
falls
madly
in
love
with
Yelena
who
seems
to
put
up
with
her
unhappy
marriage
by
stoic
faithfulness.
ParaCrawl v7.1
Am
Totenbett
ihrer
verstorbenen
Mutter
lässt
die
Tochter
deren
Leben
Revue
passieren:
Eine
Kindheit
voller
Entbehrung
auf
dem
Land,
die
ungewöhnliche
Verbindung
der
Analphabetin
mit
dem
Sprössling
einer
großbürgerlichen
Familie
in
Neapel
kurz
nach
dem
Krieg,
die
unglückliche
Ehe
und
der
frühe
Tod
ihres
Mannes,
nach
dem
sie
als
Geldverleiherin
noch
enger
mit
den
Schicksalen
in
ihrem
Elendsquartier
in
Berührung
kommt.
On
her
late
mother's
deathbed,
a
daughter
recounts
her
life:
her
rural
childhood
full
of
deprivation,
the
unusual
relationship
between
the
illiterate
girl
and
the
son
of
an
upper-class
Neopolitan
family
shortly
after
the
war,
the
unhappy
marriage
and
early
death
of
her
husband,
after
which,
as
a
moneylender,
she
comes
into
even
closer
contact
with
the
destinies
of
her
slum's
residents.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
unglücklich
in
Ihrer
Ehe.
You're
unhappy
about
your
marriage.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst,
in
einer
Ehe
unglücklich
zu
sein...
gehört
sich
nicht.
You
think
to
be
unhappy
in
a
marriage
is
ill-bred.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
das
Baby
nicht
in
einer
unglücklichen
Ehe
zur
Welt
bringen.
Andrew,
I
won't
bring
this
baby
into
an
unhappy
marriage.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
dich
vor
einer
unglücklichen
Ehe
bewahrt
habe.
Well,
for
saving
you
from
a
loveless
marriage.
OpenSubtitles v2018
In
einer
unglücklichen
Ehe
bleiben,
eine
Ehe,
die
ich
überwunden
haben,
Staying
in
an
unhappy
marriage,
a
marriage
that
i've
outgrown,
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
in
einer
Ehe
unglücklich
ist,
geht
man
nicht
fremd.
Harry,
if
you're
not
happy
in
a
marriage,
you
don't
cheat.
OpenSubtitles v2018
Francesca
Anderson
lebt
in
unglücklicher
Ehe
mit
ihrem
Mann
Robert.
Francesca
Anderson
leads
an
unhappy
marriage
with
her
husband
Robert.
WikiMatrix v1
Du
brauchst
einen
Pony,
der
nach
sexfreier,
unglücklicher
Ehe
aussieht.
Now,
you
need
bangs.
Bangs
that
say
"unhappy,
sexless
marriage."
OpenSubtitles v2018
Und
ich
persönlich
denke,
Sie
sollten
nicht
in
einer
unglücklichen
Ehe
bleiben.
And
I
personally
think
that
you
shouldn't
stay
in
a
marriage
that
you're
not
happy
in.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
40
Jahre
lang
eine
unglücklichen
Ehe...
She
was
in
a
loveless
marriage
for
40
years...
OpenSubtitles v2018
Sie
erzählt
in
deutlichen
Worten
die
Geschichte
von
Bedia
und
deren
unglücklicher
Ehe.
In
this
novel,
she
tells,
in
a
plain
language,
the
life
story
of
Bedia,
who
made
an
unhappy
marriage.
WikiMatrix v1
Obwohl
die
Ehe
unglücklich
war
und
ihre
Beziehung
schon
seit
Langem
auf...
Although
the
marriage
was
unhappy
and
the...
ParaCrawl v7.1
Es
kann
frustrierend
sein
und
verursachen
Unglück
in
der
Ehe
oder
vielleicht
Beziehung.
It
can
be
frustrating
and
cause
unhappiness
in
a
marriage
or
maybe
relationship.
ParaCrawl v7.1
Als
Erwachsene
versuchte
ich
wegen
meiner
unglücklichen
Ehe
zweimal
Selbstmord
zu
begehen.
As
an
adult,
because
of
my
unhappy
marriage,
on
two
occasions
I
attempted
to
commit
suicide.
ParaCrawl v7.1
Die
Analogie
einer
unglücklichen
Ehe
für
Europas
aktuelle
Malaise
ist
deprimierend,
aber
hilfreich.
The
unhappy
marriage
analogy
for
Europe’s
current
malaise,
while
depressing,
is
helpful.
News-Commentary v14
Ema
ist
auf
der
Flucht
vor
ihrer
unglücklichen
Ehe,
Tony
ist
ein
beliebter
Friseur.
Ema
is
on
the
run
from
her
unhappy
marriage,
Tony
is
a
popular
hairdresser.
ParaCrawl v7.1