Übersetzung für "Ungewöhnlich gut" in Englisch

Mein ungewöhnlich gut gearbeiteter Turnschuh hielt fünf Jahre - sein Kollege nicht.
My uncommonly well-made sneaker lasted 5 years. Its mate did not.
Tatoeba v2021-03-10

Es scheint ihr ungewöhnlich gut zu gehen.
She seems unusually well.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ungewöhnlich gut informiert, Mr. Bond.
You are unusually well-informed, Mr. Bond.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, dass er ungewöhnlich gut mit Waffen umgehen kann.
He's unusually good with guns. That means...
OpenSubtitles v2018

Ich finde, er hat sich für sein Alter ungewöhnlich gut gehalten.
He is, uh, unusually well-preserved.
OpenSubtitles v2018

Du verstehst die Art der Aufgestiegenen ungewöhnlich gut.
You have an unusual understanding of the way of Ascended beings.
OpenSubtitles v2018

Der Körper ist ungewöhnlich gut konserviert weil er im Lehm begraben lag.
The body is unusually well-preserved because it was buried in clay.
OpenSubtitles v2018

Eines schönen Morgens wacht der Wolf ungewöhnlich gut gelaunt auf.
One fine morning, Mr Wolf wakes up in an unusually good mood.
CCAligned v1

Und es ist für gnesdowja der Vögel ungewöhnlich gut.
And it is unusually good for gnezdovja birds.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein ungewöhnlich gut ausgeprägtes Exemplar.
This is an extraordinary well stuck piece.
ParaCrawl v7.1

Etwas ungewöhnlich, aber gut so was soll es auch geben.
Something unusual, But what there is to be a good thing too.
ParaCrawl v7.1

Das Wetter an jenem Tag war ungewöhnlich gut.
The weather on that day was unusually good.
ParaCrawl v7.1

Ungewöhnlich gut zeigt sich das Redmi Note 8T hinsichtlich der übrigen Ausstattung.
The Redmi Note 8T is unusually impressive in terms of the other features.
ParaCrawl v7.1

Ungewöhnlich gut zeigt sich das Redmi Note 8 hinsichtlich der übrigen Ausstattung.
The Redmi Note 8 is unusually impressive in terms of the other features.
ParaCrawl v7.1

Der 1050H ist ungewöhnlich gut geeignet für das Arbeiten an heißen Tagen.
The 1050H is unusally well prepared for work on hot days.
ParaCrawl v7.1

Das Wetter an diesem Tag war ungewöhnlich gut.
The weather on that day was unusually good.
ParaCrawl v7.1

Der Hintergrund für die Kosovo-Intervention ist zufällig ungewöhnlich gut dokumentiert.
The background for the Kosovo intervention happens to be unusually well documented.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren ist jedoch sehr aufwendig und nur in Verbindung mit ungewöhnlich gut ausgestatteten Kliniken durchführbar.
This method, however, is very expensive and can be carried out only in conjunction with unusually well equipped hospitals.
EuroPat v2

Das öffentliche Verkehrssystem ist in San Francisco für eine amerikanische Stadt ungewöhnlich gut ausgebaut .
Public transport in San Francisco is unusually common for an American city.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte selbst viel Freude, denn das Instrument ist ungewöhnlich gut, groß und schön.
I even had much pleasure myself, for the instrument is unusually good, big and beautiful.
ParaCrawl v7.1

Bezeichnend für "A Chinese Ghost Story" ist der ungewöhnlich gut gelungene Genre-mix.
Characteristic for "A Chinese Ghost Story" is the unfamiliar but well-done genre-mix.
ParaCrawl v7.1

Es ist unter Mundsteroiden als die Klasse seiend I ungewöhnlich und gut bindet an den Androgenempfänger.
It is unusual among oral steroids as being Class I, binding well to the androgen receptor.
ParaCrawl v7.1

Doch selbst nach jüngsten Prognosen dürfte der Komet ein ungewöhnlich gut sichtbares und dankbares Beobachtungsobjekt bleiben.
Nevertheless, even the most recent predictions expect the comet will probably remain an object that is unusually easy to see and worthwhile observing.
ParaCrawl v7.1

Und sogar der exentrische Mr. Howe zeigt hin und wieder eine ungewöhnlich, gut gelaunte Mimik.
And even Mr. 'Exentric' Steve Howe, shows an unusual good mood.
ParaCrawl v7.1

Evans war ein vorsichtiger Numismatiker, ungewöhnlich gut informiert und normalerweise nicht zur Übertreibung neigend.
Evans was a cautious numismatist, uncommonly well informed and not normally given to exaggeration.
ParaCrawl v7.1

Sie und Tom haben viele gemeinsame Wertvorstellungen, und Ihre gesamte Einstellung paßt ungewöhnlich gut zusammen.
You and Tom share many of the same values and together possess an unusual compatibility of outlook.
ParaCrawl v7.1

Aber ich weise Sie auch darauf hin - und das wurde ganz richtig und ungewöhnlich gut von der Berichterstatterin hervorgehoben -, daß wir den Programmen nicht dauernd Neues hinzufügen und mehr Länder an Programmen beteiligen können, die bereits um das Zehnfache überbelastet sind.
However, I would also point out - and this has been underlined correctly and extremely well by the rapporteur - that we cannot just go on adding things to programmes and letting countries take part in them when they are already ten times oversubscribed.
Europarl v8

Oft finden aber auch Kritiker, die klassischen Gesang normalerweise nicht unbedingt mögen, dass ihre Stimme zu den von ihr gesungenen Metal-Stücken ungewöhnlich gut passt.
Sometimes it is stated that her voice is too trained or operatic for metal music, but even critics who do not like classical voices admit that her voice suits the kind of metal songs she sings unusually well.
Wikipedia v1.0

Ich zähle neun Kandidaten aus Schwellenländern, die ungewöhnlich gut qualifiziert sind, um den IWF zu leiten.
I count nine emerging-market candidates who are unusually well qualified to lead the IMF.
News-Commentary v14

Als im Westen ausgebildeter Erbe eines Reedereivermögens galt der innerhalb der globalen Elite ungewöhnlich gut vernetzte Tung als ein konservativer, überlegter Kosmopolit mit liberalen Werten und ohne Anbindung an die mächtigen Familien, die den Immobiliensektor des Landes beherrschten.
The Western-educated heir to a shipping fortune, and unusually well connected with the global elite, Tung was thought to be a conservative, thoughtful, cosmopolitan man imbued with liberal values and free of ties to the powerful families that dominated the real-estate industry in the territory.
News-Commentary v14