Übersetzung für "Und kann dadurch" in Englisch

Dadurch gerät das Parlament unter Druck und dadurch kann das Parlament kontrolliert werden.
This puts Parliament under pressure and therefore makes it subject to control.
Europarl v8

Die Slowakei ist eines der kleineren Beitrittsländer und kann dadurch flexibler operieren.
Slovakia is one of the smaller candidate countries and can therefore afford a higher degree of flexibility.
Europarl v8

Und dadurch kann sich vieles ändern.
And that can make a lot of difference.
OpenSubtitles v2018

Und dadurch kann sie Euch vor dem Ertrinken bewahren.
It can save you from drowning
OpenSubtitles v2018

Das Leaderband L wird nicht zerstückelt und kann dadurch mehrfach verwendet werden.
The leader tape L is not torn apart and can be used a number of times.
EuroPat v2

Ein und dasselbe Plattenmaterial kann dadurch für Sockelkörper unterschiedlichster Größe verwendet werden.
Therefore the same plate material can be used for base bodies of the most varied sizes.
EuroPat v2

Eine Überbeanspruchung der Führungsrollen 40 und des Tischgestelles kann dadurch verhindert werden.
This can prevent over-stressing of the guide rollers 40 and of the trestle.
EuroPat v2

Den Besitzern solcher Läden und Geräte kann dadurch ein erheblicher Schaden entstehen.
This can result in substantial losses for the owners of the businesses and apparatus.
EuroPat v2

Die Genauigkeit des Klopfsensors und seine Störempfindlichkeit kann dadurch entscheidend verbessert werden.
The accuracy of the knock sensor and its susceptibility to interference can thereby be decisively improved.
EuroPat v2

Und natürlich kann sie dadurch auch im nächsten Jahr wieder verwendet werden.
And of course it can also be used again next year.
ParaCrawl v7.1

Natürlich wird es immer noch Pullbacks geben und dadurch kann man Entries identifizieren.
Naturally, there will still be pullbacks and that will help us identify entries.
ParaCrawl v7.1

Das brennende Material erhitzt seine Umgebung und kann dadurch weiteres Material entzünden.
The burning material heats up its environment and may thereby ignite other materials.
ParaCrawl v7.1

Alkohol erhöht die Produktion von Harnsäure und kann dadurch einen Gichtanfall auslösen.
Alcohol increases the production of uric acid, which may precipitate a gout attack.
ParaCrawl v7.1

Produktionsausfällen und Stillstandszeiten kann dadurch schon von Anfang an vorgebeugt werden.
That way loss of production and down times can be prevented from the beginning.
ParaCrawl v7.1

Die Produktegruppe ist skalierbar und kann dadurch monatlich Millionen von Dokumenten verarbeiten.
The product group is scalable and can therefore process millions of documents every month.
ParaCrawl v7.1

Die Produktion von Fahrzeug und Batterie kann dadurch parallel her laufen.
This means the production of vehicles and batteries can happen side by side.
ParaCrawl v7.1

Ein unerwünschtes Verkippen und Verspreizen kann dadurch vermieden werden.
Undesired tilting and spreading can thereby be avoided.
EuroPat v2

Die Temperaturdifferenz zwischen Stabmitte und Staboberfläche kann dadurch klein gehalten werden.
The temperature difference between rod center and rod surface can thereby be kept small.
EuroPat v2

Die Umgebung innerhalb des Werkzeugs und der Presse kann dadurch sauberer gehalten werden.
The environment within the tool and the press can therefore be kept cleaner.
EuroPat v2

Der Übergangswiderstand zwischen dem Potentialausgleichselement und dem Gurt kann dadurch reduziert werden.
As a result, the transfer resistance between the potential-equalizing element and the spar cap can be reduced.
EuroPat v2

Der Durchmesser des Rohres und des Zugelements kann dadurch klein gehalten werden.
The diameter of the pipes and the tension element can thereby be kept small.
EuroPat v2

Eine solche Konstruktion ist besonders stabil und kann dadurch größere Kräfte aufnehmen.
Such a design is particularly stable and as a result can absorb greater forces.
EuroPat v2

Die Schutzhaube ist auf Rollen gelagert und kann dadurch einfach entfernt werden.
The protective cowl is mounted on castors and can consequently be removed in a simple way.
EuroPat v2

Der heterogene Katalysator befindet sich im Seitenreaktor und kann dadurch einfacher gewechselt werden.
The heterogeneous catalyst is located in the side reactor and can therefore be replaced more simply.
EuroPat v2

Nach jedem Blotting-Vorgang wird die Scheibe weitergedreht und kann dadurch mehrfach verwendet werden.
After each blotting operation, the disk is rotated further and can thus be used several times.
EuroPat v2

Insbesondere eine Verringerung von Poren und Lufteinschlüssen kann dadurch erreicht werden.
In particular, a reduction of pores and air locks can thereby be achieved.
EuroPat v2

Wer voller Kraft und Stärke ist, kann dadurch verblendet werden.
A person who is full of power can be blinded by it.
ParaCrawl v7.1

Alles wirkt sehr glaubwürdig und kann dadurch auf unaufdringliche Weise nahegehen.
Everything looks very believable and thus manages to be touchng in an unobtrusive way.
ParaCrawl v7.1

Und genau dadurch kann die Produktivität der Algen-Gemeinschaft langfristig gleich bleiben.
And that could be why the productivity of the algae community can stay the same in the long term.
ParaCrawl v7.1